Traduction de "ressemblez" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Vous vous ressemblez. | You two look alike. |
Vous lui ressemblez. | You know, I can see the resemblance. |
À quoi ressemblez vous ? | What do you look like? |
Vous me ressemblez beaucoup. | You resemble me a lot. |
Vous leur ressemblez bien. | Well, you look exactly like them. |
Vous ressemblez à Eunice. | You look like Eunice. |
Vous ressemblez à un avocat. | You look like a lawyer. |
Vous ressemblez à une avocate. | You look like a lawyer. |
Vous ressemblez à une enfant. | You look like a kid. |
Vous ressemblez à votre père. | You're like your father. I loved him more than most people in this wicked world. |
Vous ressemblez à ma mère. D'accord ? | You look just like my mother. OK? |
Vous ressemblez exactement à votre mère. | You look just like your mother. |
Vous ressemblez parfaitement à votre père. | You look just like your father. |
Vous ressemblez exactement à ma sœur. | You look just like my sister. |
Vous ressemblez à ma mère. D'accord ? | You look just like my mother. OK? |
Vous ressemblez â une bande dessinée! | Well, you look like a comic strip. |
Vous ressemblez plutôt à des clandestins. | You look like a couple of stowaways to me. |
Vous ressemblez plus à un Blanc. | You look more like a white man. |
Mais, vous me ressemblez, c'est vrai. | But you do, you really do. |
C'est à ça que vous ressemblez. | So that's what you're like. |
Vous ne ressemblez pas aux autres. | You don't seem like the others... you know, greasy. No? |
À quoi est ce que vous ressemblez ? | What do you look like? |
Vous ne ressemblez pas à un prêtre. | You don't look like a priest. |
Vous ne ressemblez pas à votre papa. | You don't look like your dad. |
Vous ne ressemblez pas à un médecin. | You don't look like a doctor. |
Vous ressemblez déjà à un extra terrestre. | You already look like an alien. |
Vous ressemblez déjà à une extra terrestre. | You already look like an alien. |
Vous ressemblez à la femme de Tom. | You look like Tom's wife. |
Vous ne ressemblez pas aux autres femmes. | You don't look anything like these other women. |
Vous lui ressemblez comme deux gouttes d'eau. | You look exactly like her. Like her to the very last eyelash. |
Vous ressemblez à un de mes amis. | You look exactly like a friend of mine. |
Vous ressemblez à mon ami, M. Fisher. | You're like my friend, Mr. Fisher. |
Vous ne ressemblez pas plus à Debbie Reynolds. | You don't look like Debbie Reynolds. |
Vous ressemblez tout à fait à ma sœur. | You look just like my sister. |
Ici vous ressemblez à un million de dollars. | Here. Here you look like a million dollars. |
Vous ressemblez plus à Mickey que Mickey luimême. | You look more like Mickey Mouse than Mickey Mouse does himself. |
Ton pénis est si petit, ce qui vous ressemblez ? | Is your penis so small, what you look like? |
Vous ne ressemblez pas aux hommes qui viennent ici. | You don't look like the kind of a man who comes down this way. |
Vous ressemblez de plus en plus à mon médecin. | You're beginning even to look like my doctor. |
Je pense que vous ressemblez davantage à un P.D.G. | Son, every day that passes you look more and more like the director. |
Enlevez ce rouge à lèvres, vous ressemblez à Cupidon. | If I were you, I'd get rid of that lip rouge. Makes you look a little like Cupid. |
Je trouve que vous ressemblez à votre père, monsieur. | I think you're rather like your father, sir. |
Voilà à quoi vous ressemblez. C'est l'un de vos chromosomes. | This is what you look like. This is one of your chromosomes. |
Vous ressemblez à quelqu'un avec qui j'ai été au lycée. | You look like somebody I went to high school with. |
Vous lui ressemblez... À celle qui m'a sauvé la vie... | You resemble her, who saved my life... |