Traduction de "retard à l'extinction" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Retard - traduction : Retard - traduction : Retard - traduction : Retard - traduction : Retard à l'extinction - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Or le nouveau Code de procédure pénale prévoit l'extinction de la procédure judiciaire pour cause de retard indu. | However, the new Code of Criminal Procedure provides for the termination of proceedings on the grounds of judicial delays. |
l'extinction des flammes. | The extinction of the flames means the presence of freshness. |
2) l'extinction anticipée | 2) early repayment |
Une fraction importante des espèces seront vouées à l'extinction. | A large fraction of species will be committed to extinction. |
L'extinction fait partie de l'évolution. | Extinction is part of evolution. |
Script d'abandon de l'extinction 160 | Abort shutdown script |
Puis après l'extinction des feux... | And then, after lights out... |
Coextinction La coextinction se réfère à la perte d'une espèce due à la disparition d'une autre, par exemple l'extinction d'insectes parasites après l'extinction de leurs hôtes. | Coextinction Coextinction refers to the loss of a species due to the extinction of another for example, the extinction of parasitic insects following the loss of their hosts. |
Pour un Inuit, offenser un anirniq revenait à risquer l'extinction. | For the Inuit, to offend an anirniq was to risk extinction. |
L'extinction est un élément de l'évolution. | Extinction is a part of evolution. |
Et Nirvana c'est l'extinction des flammes, | Nirvana is the extinction of the flames. The extinction of the flames. |
L'extinction des flammes, tout de suite. | It's time to walk. |
Pour Steve, c'est l'extinction des feux. | It's more like taps for Steve. |
Mais, quant à l'extinction complète du volcan, elle n'était pas douteuse. | But there was no doubt as to the complete extinction of the volcano. |
Ces animaux sont au bord de l'extinction. | These animals are on the verge of extinction. |
L'un d'eux entraine toujours l'extinction de l'autre. | One of them always drives the other extinct. |
Est ce que l'extinction est nécessairement éternelle ? | Does extinction have to be forever? |
Certaines sont en fait au bord de l'extinction. | Some are actually on the brink of extinction. |
L'extinction n'est pas une mort comme les autres. | Now, extinction is a different kind of death. |
L'extinction de masse 5 était l'âge des dinosaures. | The 5th mass extinction was the dinosaur age. |
ESPÈCES EN DANGER l'extinction d'une espèce est irréversible | ENDANGERED SPECIES the extinction of a species is irreversible |
À cause de cette exploitation, la population à l'état sauvage est devenue vulnérable à l'extinction. | The high value of the species has caused its past exploitation, to the point where the wild population is vulnerable to extinction. |
L'éventail des choses la ligne rouge est l'extinction massive. | The ranges of stuff the red line is the mass extinction. |
Colombie sauver de l'extinction, mot après mot, la langue Muisca | Bringing the Muisca Language Back from Extinction, One Word at a Time Global Voices Muisca Observatory Photo by amanderson2 and used under a CC BY 2.0 license. |
Un grand astéroïde a été responsable de l'extinction des dinosaures. | A large asteroid was responsible for the extinction of the dinosaurs. |
La possibilité de l'extinction n'était pas largement acceptée avant le . | The possibility of extinction was not widely accepted before the 1800s. |
Il accuse la race humaine de l'extinction de son espèce. | He blames the human race for the extinction of his species. |
Chaque espèce à une contribution importante à offrir à l'ecosystème. Et l'extinction d'une espèce nuit à tout le monde. | Just like every species has an important gift to give to the ecosystem, and the extinction of any species hurts everybody. |
Le tribunal a constaté l'extinction de l'action publique suite au décès. | For this reason, the court declared his case settled. |
d) l'extinction de la présente Convention au titre de l'article 55 | (d) the termination of this Convention under Article 55 |
Les USA sont eux mêmes construits sur l'extinction d'un peuple entier. | The United States of America was itself built on the decimation of an entire people. |
Causes Plusieurs causes peuvent contribuer directement ou indirectement à l'extinction d'une espèce ou d'un groupe d'espèces. | There are a variety of causes that can contribute directly or indirectly to the extinction of a species or group of species. |
Après l'extinction de la maison de Quart en 1377, le val passa à la maison de Savoie. | On the extinction of the Quart Family in 1377, Valpelline passed to the House of Savoy. |
Mais est ce que la terre doit attendre l'extinction de notre espèce ? | But does the earth have to wait for our extinction as a species? |
Un changement climatique global pourrait avoir été responsable de l'extinction des dinosaures. | Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs. |
Certains paléontologues émettent l'hypothèse que cette éruption aurait accéléré l'extinction des dinosaures. | Some paleontologists speculate that this eruption may have accelerated the extinction of the dinosaurs. |
L'extinction des accords énumérés à l'annexe 30 A prend effet à la date d'entrée en vigueur du présent accord. | The Parties agree to conduct these activities on the basis of the following principles |
Voici comment ce schéma en cinq point correspond à l'effondrement et en définitive l'extinction des Normands du Groenland. | So that's how the five part framework is relevant to the collapse and eventual extinction of the Greenland Norse. |
Au début des années 1970, le Mérens est néanmoins au bord de l'extinction. | By the early 1970s, however, the Mérens was on the verge of extinction. |
Trevilor retard 37,5 mg Trevilor retard 75 mg Trevilor retard 150 mg | Trevilor retard 37,5 mg Trevilor retard 75 mg Trevilor retard 150 mg |
La Commission parle du retard européen et de l' urgence à combler ce retard. | The Commission refers to Europe' s backwardness and the need to make up for it. |
d) Dans la même perspective, en cas d'interruption des relations conventionnelles, la suspension provisoire serait elle préférable à l'extinction? | (d) In this same context, when treaties do not continue, should the preferred outcome be temporary suspension rather than termination? |
C'est à dire, dans un futur indéterminé. Mais est ce que la terre doit attendre l'extinction de notre espèce ? | But does the earth have to wait for our extinction as a species? |
La protection des espèces revient à prévenir, par des mesures appropriées, l'extinction d'espèces ani males et végétales particulièrement menacées. | In Switzerland, general protection of biotopes is regulated by the following legal instruments |
J'étais en retard à l'école. | I was late to school. |
Recherches associées : Réexamen à L'extinction - Vouée à L'extinction - Conduit à L'extinction - Retard à - L'extinction Du Visage - Sauver De L'extinction - Suspension Et L'extinction - Bord De L'extinction - L'extinction Des Espèces - Chassé Jusqu'à L'extinction - Perte Sur L'extinction - Proche De L'extinction - Ligne à Retard - Retard à L'allumage