Traduction de "rides" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Buck Rides Again.
Buck Rides Again.
Doady, regardemoi ces rides.
Oh, Doady, look at those wrinkles.
pleine de rides comme vous ?
dragon like you?
Rural Rides in the Counties .
Rural Rides in the Counties .
Je suis jeune et mes rides leur a valu honn?tement, phrase stupide, quelqu'un va voler les rides?
I'm young and my wrinkles earned them honestly, stupid sentence, someone will steal wrinkles?
Elle enlève très bien les rides.
She's marvelous at taking bad lines out.
Ils ont utilisé pour faire des rides.
They used to make wrinkles.
L'amour cause plus de rides que tout.
Love causes more wrinkles than anything else in the world.
Les rides viennent, les hanches se déboîitent.
Wrinkles come in, hips go out.
Etre impératrice, ça n'efface pas mes rides.
Empress, bah! I haven't even the power to iron out a single wrinkle.
AC Pour l'expérience, la tranquillité et les rides.
AC For their experience, their tranquility and their wrinkles.
Vous pouvez voir toutes les rides apparaître ici.
You can see all the wrinkles happening there.
Cet iode Je l'ai acheté rides, l'effort veines
This iodine I bought it wrinkles, veins effort
Nous changeons sans mot dire Les rides en sourires.
We can make a dimpled smile Out of a frown
Et vous pouvez voir les différentes rides apparaître lorsqu'elle s'anime.
And you can see those different wrinkles actually show up as she animates.
Ce jeu a plusieurs suite et Redneck Rampage Rides Again.
Redneck Rampage Redneck Rides Again Dual Jewel is a compilation that includes Redneck Rampage Rides Again .
Elles ne prennent pas de rides en dépit des ans.
Let us not show meanness. My concern will be to conclude the new Lomé Convention before the end of the year.
Son front sur lequel les soucis ont creusé des rides
And the brow that's all furrowed and wrinkled with care
Est ce que vous touchez peu attrayante rides sur ma taille?
Will you touch enticing little wrinkle on my waist?
la crème anti rides, la lotion corporelle, mais aussi le dentifrice.
like shampoo, conditioner, anti wrinkle cream, body lotion, but also toothpaste.
Leur jeunesse a laissé sur leurs visages les rides de l'inquiétude.
Early childhood left their faces marked with the lines of anxiety.
Je crois que vous avez vieilli, votre visage est couvert de rides.
I think that you have aged, your face is quite lined.
Ce produit de soin pour la peau prétend qu'il peut supprimer les rides.
This skin care product claims that it can remove wrinkles.
Fadi Quran était un membre des nonviolent freedom rides organisés en novembre 2010.
Fadi Quran was one of the members of the nonviolent freedom rides organised in November 2010.
Non seulement le visage change, mais plein de plis et de rides apparaissent.
Not only the face shape changes, but all sorts of different skin buckling and skin wrinkling occurs.
Et alors il dit, ben vous avez plus de rides, et tout ça..
And he says, you are no more wrinkles and all that...
Et alors il dit, ben vous avez plus de rides, et tout ça..
And he says, you are no more wrinkled and all that...
Mack Rides est une société allemande de conception et de construction de montagnes russes.
Mack Rides is a German company that designs and constructs amusement rides.
Rides il suffit de regarder le Mur des Lamentations et comment ce mur encore debout?
Wrinkles just look at the Western Wall and how this wall still standing?
Comme Caracas, avec son visage tout peinturluré pour camoufler ses rides, avec sa bouche grimaçante d'amertume.
It s just like Caracas, lots of makeup to hide the wrinkles, its mouth hardened into an expression of pure bitterness.
Emma l épiait d un regard plein d angoisse, croyant apercevoir dans les rides de son visage des accusations.
Emma watched him with a look of anguish, fancying she saw an accusation in every line of his face.
To morrow, sure as here I stand. Next morning he rides up with all his band.
Je vous en déferai, bonhomme, sur ma vie, Et quand ? Et dès demain, sans tarder plus longtemps.
Nous avions besoin de cernes, de capitons, de rides ainsi que de nombreuses autres caractéristiques physiques.
We needed creases and dimples and wrinkles and all of those things.
Sur son visage, ses petites rides et sa barbe blanche témoignaient de son expérience de la vie.
The wrinkles on his face and his white beard spoke of his experience of life.
Le fanal éclairait en entier sa surface paisible qui ne connaissait ni les rides ni les ondulations.
The ship's beacon lit up that whole placid surface, which experienced neither ripples nor undulations.
On vous donne ensuite le conseil Mangez de l'huile d'olive et des légumes, vous aurez moins de rides.
And then they give you advice If you eat olive oil and vegetables, you'll have fewer skin wrinkles.
Vous pouvez voir ces choses. Non seulement le visage change, mais plein de plis et de rides apparaissent.
You can see things. Not only the face shape changes, but all sorts of different skin buckling and skin wrinkling occurs.
Alors sur le bouquin, ils disent de faire comme ça, du reste, mes rides, ici, elles s'en vont...
So, in the book, they say I should do this way, and here, I'm not lined anymore...
Et vous trouverez, bien sûr, que les gens qui mangent des légumes et de l'huile ont moins de rides.
And what you find is, of course, people who eat veg and olive oil have fewer skin wrinkles.
Le concepteur a utilisé des couleurs qui s'harmonisent avec ses cheveux blancs et n'a pas touché à ses rides.
The designer used colours that suit his white hair and left the wrinkles untouched.
Vous avez pris soin de nettoyer ma chemise n'est ce pas mon devoir d'effacer les rides sur votre taille?
You took trouble to clean my shirt isn't it my duty to clear the wrinkle on your waist?
Je regardais sa tête intelligente, sillonnée de rides prématurées, que le malheur, la misère peut être, avaient creusées depuis longtemps.
I looked at his intelligent head, furrowed with premature wrinkles that misfortune, perhaps misery, had etched long before.
Le collagène injectable ou depuis les années 70, le collagène de porc a été utilisé pour injection dans les rides.
Injectable collagen or, since the '70s, collagen from pigs has been used for injecting into wrinkles.
Mon ami hoche la tête, les cheveux en bataille un homme vénérable, avec les rides de soleil qui bordent son sourire.
My friend shakes his disheveled but venerable head and his wrinkled face breaks into a smile.
Rural Rides Chapter on Hertfordshire, and Buckinghamshire To St. Albans, Through Edgware, Stanmore, and Watford, Returning by Redbourn, Hempstead, and Chesham.
Rural Rides Chapter on Hertfordshire, and Buckinghamshire To St. Albans, Through Edgware, Stanmore, and Watford, Returning by Redbourn, Hempstead, and Chesham.