Traduction de "roulettes" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Roulettes | Cloth, grill, netting and fencing, of aluminium wire |
Roulettes | CHAPTER 80 TIN AND ARTICLES THEREOF |
Patins à roulettes | With automatic winding |
Patins à roulettes | Cases of base metal, whether or not gold or silver plated |
Patins à roulettes, y compris les chaussures auxquelles sont fixés des patins à roulettes | Ozone therapy, oxygen therapy, aerosol therapy, artificial respiration or other therapeutic respiration apparatus |
Comme sur des roulettes. | It's in the bag. |
(Sons de planche à roulettes) | (Skateboard sounds) |
Les grandes roues, les roulettes. | Ferris wheels, train wheels, roulette wheels. |
Tu n'as pas de roulettes! | You haven't any wheels! |
EN 13899 2003 Équipements de sport à roulettes Patins à roulettes Exigences de sécurité et méthodes d'essai | EN 13899 2003 Roller sports equipment Roller skates Safety requirements and test methods |
Ça allait comme sur des roulettes. | It went like it was on casters. |
Tout marche comme sur des roulettes. | Everything's going along swimmingly now. |
Tout va comme sur des roulettes ! | Everything is fine. Imagine! |
Ça marche comme sur des roulettes. | Our plan is working out great. It sure is. |
J'aurais préféré des patins ø roulettes. | I would really rather have a pair of roller skates. |
Je ne veux pas cent roulettes! | I don't want 100 wheels. |
J'aimais faire du patin à roulettes. | l used to like to roller skate. |
Tout ira comme sur des roulettes. | Everything's going to be dandywandy. |
Roulettes avec monture en métaux communs | Castors with mountings of base metal |
Roulettes avec monture en métaux communs | Nickel oxide sinters and other intermediate products of nickel metallurgy (excl. nickel mattes) |
Roulettes à montures en métaux communs | Tubes and pipes, of titanium, with attached fittings, suitable for conducting gases or liquids |
Tout a fonctionné comme sur des roulettes. | These are things that have worked well. |
Un chariot a besoin de roulettes, non? | But doesn't a wagon have to have wheels? |
Oui, il était certainement sur des roulettes. | Yes, it certainly had wheels. |
J'aurais dû apporter mes patins à roulettes. | I wish I'd brought my roller skates. |
Je fais parfois de la planche à roulettes. | I sometimes skate. |
piètement en étoile à 5 branches sur roulettes. | The controls should also be clearly located and their operation should be obvious. |
À courir partout avec des patins à roulettes. | Running around here with roller skates on. |
Jusque là, tout semble aller comme sur des roulettes. | Until here, it all sounds fine and dandy. |
Piètement de sécu rite à cinq branches sur roulettes | Five legs security foot support with c asters |
Cette publicité télévisée a marché comme sur des roulettes! | That TV gig worked like a charm! |
La prochaine fois, nous amènerons une cabine à roulettes. | Next time I'll try and arrange one. Or perhaps there are portable bathhouses for people like you. |
Pouvons nous faire du patin à roulettes dans ce parc ? | Can we roller skate in this park? |
Il faut aligner toutes les roulettes dans la bonne position. | You have to get all three of the dials into position. |
Rosie roule sur des roulettes, et l'autre sur des chenilles. | So, Rosie runs around on skates and the other one ran on flat threads. |
T'en fais pas Tout va marcher comme sur des roulettes. | Oh, everything's gonna go all right. |
Si je tirais quelque chose, on pourrait acheter cent roulettes. | But if I hauled something, we could buy 100 wheels. |
Garde de la longueur, qu'il recouvre les patins à roulettes. | Leave it pretty long so it'll cover that roller skate. |
Des tabourets empilables, des tiroirs sur roulettes, un lit en mezzanine. | Stackable stools, drawers on wheels, a bed up in the air. |
Court, astu déjà vu des souris sur des patins à roulettes ? | Court, have you ever seen mice on roller skates? |
La patronne ne voudrait pas que je fasse du patin à roulettes. | I hardly think the owner would want me to go skating about, sir. |
C'étaient de simples planches, je suppose... et il était sur des roulettes. | I want to tell you it was the craziest... |
Tout va marcher comme sur des roulettes, si c'est vous qui m'opérez. | Guess everything will be all hunkydory if you do it. |
Parties et accessoires de patins à glace et de patins à roulettes, n.d.a. | Breathing appliances and gas masks (excl. protective masks having neither mechanical parts nor replaceable filters, and artificial respiration or other therapeutic respiration apparatus) |
Aujourd'hui, j'ai fait l'école buissonnière et j'ai été faire de la planche à roulettes. | I played hooky from school today and went skateboarding. |