Traduction de "sauvés" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Mots clés : Saved Rescued Saving Safe Save

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Sauvés! m'écriai je, sauvés!
We are saved! I cried.
Sauvés ?
You saved?
Nous sommes sauvés.
We're saved.
Nous sommes sauvés !
We are saved!
Nous sommes sauvés !
We're safe!
Vos enfants... sauvés !
Your children... saved !
On est sauvés.
Our troubles are over.
On est sauvés.
We're all right now.
On est sauvés!
We're all right now.
Nous sommes sauvés.
We're okay.
On est sauvés !
We're saved! Yahoo!
Sauvés par les taxes
Saved by Taxes
Ils nous ont sauvés.
They saved us.
Elles nous ont sauvés.
They saved us.
Je vous ai sauvés.
I rescued you.
Je vous ai sauvés.
I saved you.
Ils sont alors sauvés.
And then they were rescued.
Tu nous as sauvés ?
You saved?
Sauvés, pour le moment!
Safe, for the moment.
On est sauvés, petite...
We're okay, kid, we're okay.
Croyez et vous serez sauvés.
believe and thou shalt be saved.
Ils ne peuvent être sauvés.
They cannot be saved.
Tu nous as tous sauvés.
You saved us all.
Vous nous avez tous sauvés.
You saved us all.
Il nous a tous sauvés.
He saved us all.
Elle nous a tous sauvés.
She saved us all.
Sauvés, grand Dieu! hurla Belcher.
Saved, by the Lord! screamed Belcher.
Homme égyptien nous a sauvés.
Egyptian man saved us.
Oui, je vous ai sauvés.
That's right, saved. (SPEAKlNG RUSSlAN)
Vraiment, on nous a sauvés.
Really, we were saved
La Marne! Nous sommes sauvés.
The Marne!
es gars se sontils sauvés ?
Did those guys get away? Yes.
Les deux garçons ont été sauvés.
Both boys were rescued.
Les deux hommes ont été sauvés.
Both men were rescued.
Maintenant, dit Felton, nous sommes sauvés.
Now, said Felton, we are safe.
En chemin, nous nous sommes sauvés.
On the way we escaped.
Ils ne méritent pas d'être sauvés.
They do not deserve rescue.
Ces villages sont à présent sauvés.
That threat has now been lifted.
Baume, les bandits se sont sauvés!
They ran away. Who? The bandits!
Ça représente 7256 enfants sauvés chaque jour.
That's a rate of 7,256 children's lives saved each day.
Les canons devaient être sauvés en premier.
His guns had first to be recovered.
Donc, ces gens sont garantis d'être sauvés.
So these people are guaranteed to be saved.
Beaucoup ont été sauvés grâce à eux.
Lots of lives are being saved by those.
C'est un miracle s'ils ont été sauvés.
It is a miracle that they were saved.
Il les ont sauvés de la mort,
Saved them from death,