Traduction de "se perdre" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Perdre - traduction : Perdre - traduction : Se perdre - traduction : Se perdre - traduction : Se perdre - traduction : Perdre - traduction : Perdre - traduction : Se perdre - traduction : Se perdre - traduction : Se perdre - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Se perdre maintenant ! | Get lost now! |
On pourrait se perdre. | Afraid we'll lose our direction. |
C'est facile de se perdre. | It's easy to get lost. |
On a failli se perdre ! | We almost got lost! |
Et vous les gars se perdre. | And you guys get lost. |
La créativité, elle même, risque de se perdre. | People will fight for resources, and creativity will be misdirected. |
C'est très dangereux de se perdre à l'intérieur. | It's very dangerous to get lost in there. |
Te fatigue pas, il va pas se perdre. | Don't wear yourself out he won't get lost. |
Il se soûle chaque soir jusqu'à en perdre conscience. | He drinks himself unconscious every night. |
Elle se saoule chaque soir jusqu'à en perdre conscience. | She drinks herself unconscious every night. |
Nous ne devons pas laisser cet élan se perdre. | We must not let this momentum stall. |
Pour un cheval qui doit perdre, il se débrouille. | For a horse that was going to lose, Furioso's doing all right. |
Les gens préfèrent se perdre que de changer leurs habitudes. | People prefer losing their ways to changing their ways. |
Ce serait dommage de laisser toute cette nourriture se perdre. | It would be a shame to let all this food go to waste. |
Au cours d'un voyage il est facile de se perdre. | When traveling, it is easy to get lost. |
Avez vous jamais se perdre sur le chemin du retour? | Did you ever get lost on your way home? |
Les premiers souvenirs de se perdre, sont les plus récents. | The first memories to get lost, are the newest ones. |
L'élan de la réforme institutionnelle ne doit pas se perdre. | The momentum for institutional reform must not be lost. |
Le moindre accident fera tous vos efforts se pour perdre. | The slightest accident will make all your efforts go to waste. |
Perdre son passeport dans un pays étranger est pire que de perdre ses bagages ou de se faire voler son portefeuille. | Losing your passport in a foreign country is worse than losing your luggage or having your wallet stolen. |
Jusqu'au jour où elle appris que, en plus de perdre la vue, elle allait aussi perdre l'audition, son ouïe se détériorait. | Until she found out that, besides losing her sight, she was also going to lose her ability to hear, so her ears also got worse. |
Il n'est pas perdre de temps se retrouvant une nouvelle bonne. | HE doesn't waste any time finding himself a new maid. |
En fait, une majorité se plaint qu elles leur font perdre du temps. | In fact, many complain that it slows them down. |
Je parie que ça se passera mal, mais j'espère perdre mon pari. | I am betting that things will go badly, but I hope I lose that bet. |
Il est préférable de retourner en arrière plutôt que de se perdre. | It's better to walk back than to get lost. |
Mais à cause de nos disputes on pourrait finir par se perdre | Two wrongs, no rights We lose ourselves at night From the outside |
Plutôt perdre l'amour que de se déplacer ne sachant jamais ce qu'elle envie | Plutôt perdre I'amour que de se déplacer ne sachant jamais ce qu'elle envie |
Les experts commencent à se perdre et les citoyens ne s'y retrouvent plus. | The experts are beginning to lose the thread, and the citizens are completely lost. |
Il n'y avait pas un moment à perdre mais comment se séparer de Cunégonde, et où se réfugier? | Candide found there was no time to be lost but how could he part from Cunegund, and whither must he fly for shelter? |
L'Europe ne peut pas se permettre de se perdre dans ce qui devrait être un processus bureaucratique simple. | Europe cannot get bogged down in what should be a simple bureaucratic process. |
Perdre sa santé est pire que perdre son argent. | Losing your health is worse than losing your money. |
Perdre une bataille ne signifie pas perdre la guerre ! | Losing a battle doesn't mean losing the war! |
Maintenant, le problème est quand une personne se perd ou manque perdre la vie. | Now, the problem is when a person gets lost or almost dies. |
On ne peut que se perdre en conjectures, comme le critique littéraire Lev Pirogov | Perhaps we can only muse about the what ifs, like the literary critic Lev Pirogov |
Les commentaires ont la mystérieuse habitude de se perdre dans l'étendue de la Tatoébadie. | Comments have a mysterious way of getting lost in the vastness of Tatoebastan. |
C est clair, on veut me perdre ou se moquer de moi, tout au moins. | 'It is clear, they wish to ruin me, or to make a fool of me, at least. |
C'est impossible pour le nuage de se perdre. il ne peut jamais devenir néant. | You can never become anything. You can only convert into something else. |
L avantage est certain, immense, se dit il mais que se passera t il demain? un instant peut tout perdre. | 'The advantage is certain, immense,' he said to himself 'but what is going to happen tomorrow? An instant may ruin everything.' |
Perdre la santé est plus grave que perdre de l'argent. | Loss of health is more serious than loss of money. |
Perdre la santé est plus grave que perdre de l'argent. | Losing your health is worse than losing your money. |
Perdre la santé est plus grave que perdre de l'argent. | Losing one's health is worse than losing money. |
J'eusse mieux aimé perdre mille pistoles que de la perdre. | I would rather have lost a thousand pistoles than have lost it. |
On s'efforçait en permanence de ne pas se perdre de vue les uns les autres. | We made a point to look out for each other all the time. |
Après tout, il s'agit d'un combat que l'Inde ne peut pas se permettre de perdre. | After all, this is one fight that India cannot afford to lose. |
C'était le nom des îlots sur lesquels vinrent se perdre les vaisseaux de La Pérouse. | It was the name of those islets where vessels under the Count de La Pérouse had miscarried. |
Recherches associées : Juste Se Perdre - Peut Se Perdre - Pourrait Se Perdre - Se Perdre Parmi - Peut Se Perdre - Pourrait Se Perdre - Se Perdre Avec - Doit Se Perdre - Est De Se Perdre