Traduction de "se trouvent en ruines" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les ruines de Sinuessa se trouvent dans l actuelle municipalité de Mondragone, Campanie, Italie. | The ruins of the city are located in the modern day municipality of Mondragone, Campania, Italy. |
Au centre de la verdure se trouvent les ruines d'une villa romaine attribuée à Pompée. | At the center of the green there are the ruins of a Roman villa attributed to Pompey. |
Une autre série de ruines se trouvent dans la vallée Khar Balgas, l'antique capitale de la période Khanat ouïghour. | There are two sets of ancient ruins along the river valley Khar Balgas, the ancient capital of the Uyghur Kingdom and Karakorum, the ancient capital of the Mongol Empire. |
Ces ruines se trouvent sur les rochers abrupts d'une montagne à 450 m au dessus du niveau de la mer. | They are located on cliffs in the mountains at an elevation of 450 m above sea level. |
Près des observatoires, au milieu de cet immense vide, se trouvent les ruines de Chacabuco, le plus grand camp de concentration sous la dictature de Pinochet. | Near the observatories, in the middle of this vast emptiness are the ruins of Chacabuco, the biggest concentration camp of Pinochet's dictatorship. |
Je ne veux pas que tes ruines aillent se confondre avec les ruines du _Vengeur_ ! | I don't want your wreckage mingling with that of the Avenger! |
L'histoire de la ville est étroitement liée à la colonisation de Sipar dont les ruines se trouvent sur le cap étroit à six kilomètres au nord d'Umag. | The town's history is closely linked to the settlement of Sipar whose ruins can be found on the narrow cape, six kilometres north of Umag. |
La tour se dressait parmi les ruines. | The tower stood among ruins. |
Elles se trouvent en Russie. | They are in Russia. |
Il traverse en courant la fenêtre d'un bâtiment en ruines et se cache. | He runs through the window of a ruined building and hides. |
Infrastructure en ruines. | Collapsing infrastructure. |
Les exportateurs se trouvent en grande détresse. | Exporters are in dire straights. |
Les diplomates se trouvent en situation précaire. | The diplomats are in a precarious position. |
Combien de pays se trouvent en Afrique ? | How many countries are in Africa? |
se trouvent en situation de conflit d'intérêts | are subject to a conflict of interest |
se trouvent en situation de conflit d intérêts | are subject to a conflict of interest |
Il est aujourd hui en ruines. | This camp is now in ruins. |
Mais celleci tombe en ruines. | This one is falling apart. |
Les terres, qui représentent 13 des terres à riz du pays, se transformeront en ruines. | The land, accounting for 13 percent of the country's rice fields, will become ruins. |
Sous les bâtiments de la base se trouvent les ruines d un réacteur nucléaire construit avec l assistance de la Corée du Nord et détruit par un raid de l aviation israélienne le 6 septembre 2007. | Beneath the installation lay the buried remnants of the North Korean engineered nuclear reactor that Israel s air force had destroyed on September 6, 2007. |
a) se trouvent en situation de conflit d'intérêts | (a) are subject to a conflict of interest |
Mais aussi le temps où se trouvent les pieds, où se trouvent les balles. | but it's also time where the feet were, where the balls were. |
Ruines | Durin |
Ruines | Ruins |
Homs, ville révolutionnaire syrienne en ruines | Homs A Revolutionary Syrian City in Ruins Global Voices |
La cité en ruines des Incas. | The ruined city of the old Incas. |
Où se trouvent elles? | Where do these exist? |
Des extraits du livre en russe se trouvent ici. | You can find excerpts from the book in Russian here. |
Six territoires néerlandais des Caraïbes se trouvent en dehors. | Six Dutch territories in the Caribbean are outside the Area. |
La plupart des universités se trouvent en région urbaine. | Most universities are located in urban areas. |
Le , Charles de Gaulle se rendit à la Libération sur ses ruines. | On 12 August 1944, Charles de Gaulle was at Le Portel for its liberation. |
Des ruines à Cologne (Allemagne) en 1945. | Ruins in Colon (Germany) in 1945. |
L'explosion a réduit les installations en ruines. | The explosion reduced the facilities to ruins. |
Après l'ouragan, leur maison était en ruines. | After the hurricane, their house was a wreck. |
Les ruines ont été démolies en 1950. | The ruins were demolished around 1950. |
Ruines d'Angkor | Ruins of Angkor |
Les ruines... | Theruins... |
Des ruines! | It's a ruin. |
Et ils se trouvent, en fait, dans des pièces séparées. | and they are, in fact, in separate rooms. |
En juin 1862, Hermann et Liszt se trouvent à Rome. | In June 1862, both Cohen and Liszt happened to be in Rome. |
Ses vidéos se trouvent ici. | His videos can be found here. |
Où se trouvent les toilettes ? | Where's the restroom? |
Où se trouvent les toilettes ? | Where is the toilet? |
Où se trouvent les toilettes ? | Where's the toilet? |
Et où se trouvent elles ? | Where are we likely to find them? |
Recherches associées : En Ruines - En Ruines - En Ruines - Se Trouvent En Magasin - Se Trouvent En Embuscade - Se Trouvent à - Qui Se Trouvent - Fidélités Se Trouvent - Ils Se Trouvent - Origines Se Trouvent - Raisons Se Trouvent - Ils Se Trouvent - Se Trouvent Sous - Se Trouvent Incapables