Traduction de "sentir à l'aise" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Sentir à l'aise - traduction : Sentir - traduction : Sentir à l'aise - traduction : Sentir à l'aise - traduction : Sentir à l'aise - traduction : Sentir à l'aise - traduction :
Mots clés : Lonely Smell Sense Guilty Felt

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ça me fait me sentir mal à l'aise.
It makes me feel uncomfortable.
Tom commençait à se sentir un peu mal à l'aise.
Tom was starting to feel a little uncomfortable.
Marie commençait à se sentir un peu mal à l'aise.
Mary was starting to feel a little uncomfortable.
Ce n'est pas le moment de se sentir à l'aise...
This is not the time for you to feel at ease.
Impossible de se sentir à l'aise dans de telles circonstances !
So how can we possibly feel comfortable in this situation?
Euh, je commence à ne pas me sentir très à l'aise.
This male is paying attention to us, and to us only, and he's not stopping.
Il me faut un autre match pour me sentir à l'aise.
I need another match to feel at ease.
C'est difficile de se sentir à l'aise en parlant une langue étrangère.
It's difficult to feel at home in a foreign language.
Je ne suis pas certain de m'y sentir aussi à l'aise qu'autrefois.
I'm not sure it can ever be the same again.
Nous voulons une communauté dans laquelle les hommes puissent se sentir à l'aise.
We want a Community in which people can feel happy.
Mais lorsque c'est appliqué à la structure numérique, alors vous pouvez vous sentir plus à l'aise.
But once they're applied to numeric structure, then you can feel more comfortable.
Mais, en y regardant de plus près j'espère que vous commencez à vous sentir légèrement mal à l'aise.
But as you look at it, I hope you'll begin to feel just slightly uneasy.
Je vais dormir dans l'autre pièce, ne pas pour vous faire sentir encore plus mal à l'aise.
I will sleep in the other room, not to make you feel even more uneasy.
Ceux ci doivent s'habituer à ne plus se sentir à l'aise dans une voiture sans une ceinture de sécurité.
They must get so used to belting up that they do not feel comfortable in a car without it.
si vous vous posez vraiment cette question, vous ne pouvez vous empêcher de vous sentir mal à l'aise.
If you really ask yourself this question, you can't help but feel uncomfortable.
Ces stages aident le personnel à reconnaître homosexualité et à y être sensible et permettent aux malades de se sentir à l'aise.
The courses help staff to recognise and acknowledge homosexuality and to give patients the feeling that they can be themselves.
Les gens commencent à se sentir plus à l'aise avec leurs différences, au lieu de les neutraliser pour entrer dans la norme.
People start feeling comfortable with their differences, instead of neutralizing them to fit into one standard norm.
En évoquant ces anciennes relations, nous pourrons alors en conserver un souvenir plus chaleureux, plus aimant, et nous sentir plus à l'aise.
So maybe when you think of these past relationships, you can think with a little more warmth, a little more love, and feel better about them.
Cette histoire de peindre pour vendre est également une facilité alors que l'art et inconfortable, tu ne peux jamais te sentir à l'aise.
Painting for selling translates into comfort, and art is uncomfortable, you can never feel comfortable.
Se sentir à l'aise en dehors du bouillonnement constant que génèrent les activités et la technologie est l'objectif vers lequel nous devrions tendre.
Rather, our goal should be to feel comfortable away from the constant chatter of activity and technology.
Ce n'est que quand je me suis demandé ce que l'assemblée pensait de ma présence parmi elle que j'ai commencé à me sentir mal à l'aise.
In fact, it was only when I started to wonder how the rest of the congregation perceived me that I began to feel uneasy.
À l'aise ?
Comfortable?
On a construit une idée de la masculinité aux États Unis qui ne permet pas aux jeunes garçons de se sentir à l'aise en tant qu'hommes.
We've constructed an idea of masculinity in the United States that doesn't give young boys a way to feel secure in their masculinity.
Mal à l'aise ?
Uncomfortable?
Mettonsnous à l'aise.
Now, let's get comfortable. What about that skirt?
Mettezvous à l'aise.
Make yourself comfortable.
Mettezvous à l'aise.
Make yourself comfortable over here.
Mettezvous à l'aise.
You mens make yourselves comfortable.
Mettezvous à l'aise.
Just put your feet up on the desk.
Mettezvous à l'aise.
She'll be right in.
Mettonsnous à l'aise.
This looks cozy.
À l'aise à cheval
Easy rider
Certains dans cette pièce pourraient se sentir mal à l'aise en entendant ça, parce que cette idée est associée à l'extrême gauche et à des programmes de redistribution des richesses plutôt radicaux.
Now, that's probably making some folk in this room uncomfortable, because that idea is associated with the extreme left wing and with fairly radical schemes for redistributing wealth.
Vous alignez les virgules, ajoutez les zéros qui pourraient vous faire sentir plus à l'aise, car il est souvent plus commode d'ajouter à un zéro plutôt que d'ajouter un espace vide.
You line up the decimal points, add any zeros that might make you feel more comfortable, because it's often more comfortable to add to a zero than to add to a blank space.
Mettez vous à l'aise.
Make yourselves comfortable.
Mets toi à l'aise.
Make yourselves comfortable.
Mettez vous à l'aise.
At ease.
Mets toi à l'aise.
At ease.
Mettez vous à l'aise.
Please make yourself comfortable.
Elle était à l'aise.
She was relaxed.
J'étais mal à l'aise.
I was uncomfortable.
Mettez vous à l'aise.
Authority.
Mettez vous à l'aise.
Feel at home.
Mets toi à l'aise.
Be comfortable.
Mettez vous à l'aise.
Put yourself at ease.

 

Recherches associées : Se Sentir à L'aise - Sentir Plus à L'aise - Sentir à L'aise Que - Se Sentir à L'aise - Se Sentir à L'aise - Se Sentir à L'aise De - Doivent Se Sentir à L'aise - Se Sentir Plus à L'aise - Se Sentir à L'aise Avec - Se Sentir à L'aise Doing