Traduction de "service compétent" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Compétent - traduction : Compétent - traduction : Compétent - traduction : Compétent - traduction : Service compétent - traduction : Compétent - traduction : Service - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Service d'émission compétent | Competent issuing authority |
Service émetteur compétent 4. | Competent issuing authority 4. |
Service émetteur compétent 3. | Competent issuing authority 3. |
Service compétent de l'État membre | Responsible department in the Member State |
Ce rapport financier est vérifié par le service fiscal compétent. | This financial report is verified by the relevant tax service. |
Le Service de médiation se déclare compétent dans 80 des cas. | The Mediation Service had declared itself competent in 80 per cent of cases. |
Personne à contacter ou service compétent pour le traitement du dossier | Contact person or the department responsible for handling the matter |
J'ai donné des instructions au service compétent pour qu'il examine cette question. | This will force us to apply to the budgetary authority for transfers fairly soon, and the Council has already indicated that it may approve transfers of up to ECU 15 million. |
Cela signifie qu' une demande d' assistance arrive souvent trop tard au service compétent. | This means that requests for assistance often arrive too late at their proper destination. |
Le Service public fédéral (SPF) Sécurité sociale est le Service public fédéral belge compétent dans le domaine de la sécurité sociale. | The FPS Social Security and Public Institutions of Social Security (, , ), more commonly known as the FPS Social Security, is a Federal Public Service of Belgium. |
Chaque État membre est pleinement compétent pour fixer les dispositions régissant son propre service public. | Each Member State is fully within its right to establish the provisions governing its own public service. |
Les modifications doivent être communiquées au service compétent de la BCE par télécopieur ou par courrier électronique. | Changes are to be communicated to the responsible ECB business area by fax e mail. |
Un service de réanimation et un personnel compétent doivent être immédiatement disponibles en cas d effets secondaires graves. | Appropriate cardiopulmonary resuscitation facilities and trained personnel should be available for immediate use in the event of an adverse reaction. |
Le service de la Commission compétent pour recevoir toute communication concernant la présente vente publique est le suivant | All communications concerning this public sale shall be sent to the following Commission department |
Le service de la Commission compétent pour recevoir toutes communications concernant la présente vente publique est le suivant | All communications concerning this public sale shall be sent to the following Commission department |
Le service de la Commission compétent pour recevoir toutes communications concernant la présente vente publique est le suivant Commission européenne | All communications concerning this public sale shall be sent to the following Commission department Commission of the European Communities |
Mme Ferrer m' a demandé de la remplacer pour sa question et doit également l' avoir signalé au service compétent. | Mrs Ferrer asked me to take over her question and said she would inform the relevant service accordingly. |
La décision de placer un enfant dans une institution est prise par le service social compétent qui en a la garde. | The decision on accommodation of a child in the institution is taken by the competent social welfare service as the custody authority. |
Enfin, il réitère ses appels en faveur de la création d'un service d'inspection euro péen compétent pour le bienêtre des animaux. | It also reaffirmed Parliament s calls for the creation of a European animal welfare inspectorate. |
a) Lorsque le bénéficiaire du paiement est le Gouvernement de _______________, à indiquer le service compétent ou le compte spécifiés dans la demande | (a) In any case in which the Government of _____________________ is receiving payment, to identify the pertinent office or designated account as specified in the request |
b) Lorsque le bénéficiaire du paiement est le Gouvernement de _______________, à indiquer le service compétent ou le compte spécifiés dans la demande | (b) In any case in which the Government of ______________________ is receiving payment, to identify the pertinent office or designated account as specified in the request or |
a) Lorsque le bénéficiaire du paiement est le Gouvernement de ___________________, à indiquer le service compétent ou le compte spécifiés dans la demande | (a) In any case in which the Government of _____________________ is receiving payment, to identify the pertinent office or designated account as specified in the request |
b) Lorsque le bénéficiaire du paiement est le Gouvernement de ___________________, à indiquer le service compétent ou le compte spécifiés dans la demande | (b) In any case in which the Government of ______________________ is receiving payment, to identify the pertinent office or designated account as specified in the request or |
J'en arrive maintenant à l'explication que je voudrais donner concernant l'amendement que j'ai déposé, il y a peu, auprès du service compétent. | For many years the Commission has been working towards the introduction of a common customs legislation code in the European Community. The regula |
J'aimerais assurer Mme De Backer que le service compétent a été renforcé entre 1988 et 1989 les effectifs auront plus que doublé. | secondly, the creation of new jobs of a stable and permanent nature |
Le Département des travaux publics est un service très compétent aux Pays Bas qui crée en permanence des polders et des digues. | The Department of Public Works is a very efficient agency in the Netherlands that is continually creating polders and dikes. |
Le service ou l'unité ayant pris la décision est compétent pour la révocation ou suppression en vertu des paragraphes 1 à 4. | Competence for revocation under paragraphs 1 to 4 shall lie with the department or unit which took the decision. |
Lorsqu'un bureau central de liaison, un service de liaison ou un fonctionnaire compétent reçoit une demande d'assistance mutuelle nécessitant une action qui ne relève pas de ses compétences, il la transmet sans retard au bureau central de liaison ou au service de liaison compétent et en informe l'autorité requérante ou l'autorité demanderesse. | Each competent authority may designate, directly or by delegation, competent officials who can directly exchange information on the basis of Title II of this Agreement. |
Ces fonctionnaires seront directement formés aux méthodes australiennes de rédaction de rapports au sein du service compétent du Ministère fédéral de la justice. | The officers would receive first hand experience of Australia apos s report writing process in the relevant unit of the Federal Attorney General apos s Department. |
Un rapport semestriel est adressé, dans les mêmes conditions, au magistrat compétent concernant les mineurs en service de rééducation, d'éducation ou en postcure. | The competent judge receives a half yearly report, under the same conditions, regarding minors in re education, education or aftercare service. |
Bureau compétent | Competent office |
Ministère compétent | Responsible Ministry |
a) les personnes et les entreprises qui font l objet ou ont fait l objet d'un dossier d'enquête menée par le service compétent d un Etat membre, et | (a) persons and companies which are or have been the subject of an investigation by the relevant service of a Member State, and |
Page 5. Lorsque la durée du congé demandé est inférieure à trois semaines, le chef du service administratif ou le fonctionnaire d apos administration compétent consulte le Service médical avant de donner suite à la demande. | 5. A request for prenatal leave which is for less than three weeks will be referred to the Medical Service for advice by the executive or administrative officer concerned before deciding on such request. |
Tindemans commissaire compétent. | The result would be the opposite of just what we are trying to achieve. |
Ministère compétent 4.2. | Responsible Ministry 4.2. |
Deuxièmement, le soutien apporté à l'ancienne république yougoslave de Macédoine dans ses efforts d'élaboration d'une stratégie globale de réforme de son service de police. L'objectif est d'en faire un service compétent, multiethnique et proche de la population. | The second element is support for the former Yugoslav Republic of Macedonia in developing a comprehensive strategy for the reform of its police service, to make it a well trained, multi ethnic and community based public service. |
La demande de paiement est enregistrée par le service habilité de l ordonnateur compétent dès que possible et est réputée reçue à la date de son enregistrement. | A payment request shall be registered by the authorised department of the authorising officer responsible as soon as possible and is deemed to be received on the date it is registered. |
Giannakou Koutsikou membres et de l'extraordinaire travail je dois le dire accompli par le secrétariat et le service compétent de la direction générale de l'information. tion. | Ulburghs elsewhere, mines are being closed and tens of thou sands of miners are in danger of losing their jobs. I also call for a ban on the import of krugerrands, of which the Kredietbank, the European Parliament's bank in Brussels, is the largest importer in Europe. |
C'est un avocat compétent. | He is a capable lawyer. |
Je suis très compétent. | I am very competent. |
Cachet de l organisme compétent | under the supervision of the Ministry of Finance of Japan |
Déjà, en coopération avec le service du développement et le commissaire compétent, nous comptons augmenter l' aide financière aux pays qui s' emploieront à éradiquer ce phénomène. | We already intend, in collaboration with the development sector and the Commissioner responsible, to increase financial support to countries intent on wiping out this practice. |
Lorsqu'un service de liaison ou un fonctionnaire compétent formule ou reçoit une demande d'assistance au titre du présent accord, il en informe son bureau central de liaison. | liaison departments to request or grant mutual assistance under Title III of this Agreement, in relation to their specific territorial or operational competences. |
Le service douanier compétent saisi de cette demande la traite et informe le demandeur de sa décision, par écrit et dans un délai de trente jours ouvrables. | On receipt of the application, the competent customs office will process it and inform the applicant of its decision by writing within 30 working days. |
Recherches associées : Tribunal Compétent - Utilisateur Compétent - Personnel Compétent - Compétent Anglais - être Compétent - Partenaire Compétent - Interlocuteur Compétent - Ministère Compétent - Interlocuteur Compétent