Traduction de "session d'examen" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Session - traduction : Session d'examen - traduction : Session d'examen - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Session d'examen | Review session |
Module thématique du cycle d'application 2006 2007 (session d'examen) | Thematic cluster for the implementation cycle 2006 2007 |
La préparation de la douzième session, qui était une session d'examen, a soulevé des interrogations. | Preparations for the twelfth session, which had been a review session, had raised a number of questions. |
Préciser le cadre d'examen de la quatorzième session de la Commission du développement durable | Establishing a focus for review at the fourteenth session of the Commission on Sustainable Development |
c) Les États parties ont décidé que le dispositif procédural pour la Conférence d'examen devrait être arrêté à la dernière session du Comité préparatoire (Document final de la Conférence d'examen de 2000) | (c) The States parties agreed that the procedural arrangements for the Review Conference should be finalized at the last session of the Preparatory Committee. (Final document of the 2000 Review Conference) |
5. Recommande à la Commission du désarmement, à sa session d'organisation de 2000, d'adopter les questions suivantes aux fins d'examen à sa session de fond de 2001 | 5. Recommends that the Disarmament Commission, at its 2000 organizational session, adopt the following items for consideration at its 2001 substantive session |
5. Note que la Commission du désarmement, à sa session d'organisation de 2001, a adopté les questions suivantes aux fins d'examen lors de sa session de fond de 2002 | 5. Notes that the Disarmament Commission, at its 2001 organizational session, adopted the following items for consideration at its 2002 substantive session |
Dans la décision 11 COP.1, le secrétariat a été prié d'établir, après la troisième session ordinaire et après chaque session ordinaire, un rapport récapitulant les conclusions du processus d'examen. | By decision 11 COP.1, the secretariat was requested to prepare, after the third ordinary session and following every subsequent ordinary session of the COP, a report summarizing the conclusions of the review process. |
L'issue de la session d'examen prendrait la forme d'une synthèse du Président, où seraient exposées les principales conclusions des deux activités interactives. | The outcome of the review session would be a chairperson's summary, highlighting the main conclusions and findings from the two interactive activities. |
Clause d'examen | Article 28.6 |
PROCÉDURE D'EXAMEN | INVESTIGATION PROCEDURE |
Processus d'examen | Review process |
Projet d'ordre du jour provisoire et ordre d'examen des points de l'ordre du jour de la cinquante huitième session de la Sous Commission | Draft provisional agenda and order of consideration of agenda items for the fifty eighth session of the Sub Commission |
Ces projets ont été présentés par le Président de la République à l'Assemblée nationale aux fins d'examen durant la session de printemps de 2005. | The President has referred these draft legislative acts to the National Assembly (parliament) for consideration at its 2005 spring session. |
Projet d'ordre du jour provisoire et ordre d'examen des points de l'ordre du jour de la cinquante huitième session de la Sous Commission 77 | Draft provisional agenda and order of consideration of agenda items for the fifty eighth session of the Sub Commission 73 |
2) Procédure d'examen | Procedure for review of applications |
II. PROCESSUS D'EXAMEN | E mail secretariat unccd.int |
La réunion préparatoire à la conférence d'examen fait partie intégrante du processus d'examen. | The preparatory meeting for the review conference is an integral part of the review process. |
Le mécanisme d'examen africain travaillera avec le mécanisme d'examen mondial qui sera établi. | The African review mechanism will work within the global review mechanism which is to be established. |
Une décision sur le temps à allouer à la troisième Conférence d'examen de la Convention ou à la quinzième session du Groupe d'experts gouvernementaux et ou à la troisième session du Comité préparatoire de la première Conférence des Hautes Parties contractantes au Protocole V sera prise par les États parties lors des réunions préparatoires de la troisième Conférence d'examen. | A decision on the allocation of time of the Third CCW Review Conference or of the Fifteenth session of the GGE and or Third PrepCom to the First Conference of the High Contracting Parties to Protocol V shall be taken by the States parties during the preparatory meetings for the Third Review Conference. |
Entraîneur d'examen radio Ham | Ham Radio Examination trainer |
Résultats d'examen de santé | Health Examination Results |
Composition des équipes d'examen | Composition of the expert review teams |
Conférence d'examen de 2000 | 2000 Review Conference of the Parties to the NPT |
Ordre d'examen des communications | Communications shall be dealt with in the order in which they are received by the Secretariat, unless the Committee or a working group decides otherwise. |
C'est une copie d'examen ! | It's an exam paper! |
5. Accueille avec satisfaction la convocation de la première session du Comité préparatoire de la deuxième Conférence d'examen le 14 décembre 2000 à Genève, et décide de convoquer la deuxième session du 2 au 6 avril 2001 et la troisième session du 24 au 28 septembre 2001 | 5. Welcomes the convening of the first session of the Preparatory Committee for the Second Review Conference at Geneva on 14 December 2000, and decides to convene the second session from 2 to 6 April 2001 and the third session from 24 to 28 September 2001 |
À sa session d'examen, elle examinera la question de l'application par les gouvernements, les organisations internationales et les grands groupes, aux niveaux national et régional, et déterminera les questions qui seront négociées à la session de l'année suivante. | The review session will focus on the results of implementation by Governments, international organizations and major groups at the national and regional levels and will establish the topics to be negotiated in the following year's session of the Commission. |
On estime en conséquence qu'un montant de 1 500 000 dollars serait nécessaire pour financer leur participation à la quatorzième session de la Commission du développement durable (session d'examen), à la réunion intergouvernementale préparatoire en vue de la quinzième session de la Commission et à la quinzième session de la Commission (session directive), qui se tiendront au cours de l'exercice biennal 2006 2007. | Accordingly, it is estimated that an amount of 1,500,000 would be required for attendance at the fourteenth session of the Commission on Sustainable Development (review session), the intergovernmental preparatory meeting for the fifteenth session of the Commission and the fifteenth session of the Commission (policy session) to be held in the biennium 2006 2007. |
Vos résultats d'examen sont excellents. | Your examination results are excellent. |
Dates de la Conférence d'examen | Time of the Review Conference |
Lieu de la Conférence d'examen | Venue of the Review Conference |
Présidence de la Conférence d'examen | Presidency of the Review Conference |
La Conférence d'examen en 2005 | The 2005 Review Conference |
Ordre d'examen des communications 116 | Order of communications 116 66. |
Les informations ci après relatives aux ajustements sont consignées par les équipes d'examen dans les rapports d'examen | Recommended drivers (prepared on the basis of data obtained from external data sources that have adequate correlation with GHG emission estimates). |
Les informations ci après relatives aux ajustements sont consignées par les équipes d'examen dans les rapports d'examen | Recommended drivers (prepared on the basis of data obtained from external data sources that have adequate correlation with GHG estimates). |
Dans le cadre de son programme de travail pluriannuel, la Commission a organisé ses sessions en cycles de mise en œuvre de deux ans, soit une session d'examen pour la première année et une session directive pour la seconde. | Under the Commission's multi year programme of work, its sessions are organized in two year implementation cycles, consisting of a review session in the first year and a policy session in the second. |
Suite à l'analyse par les Parties de la gestion des processus d'examen à la vingt troisième session du SBI onzième session de la Conférence, le secrétariat devrait être en mesure d'organiser ces processus de la manière la plus économique. | It is expected that the outcome of Parties' consideration of the management of the review processes at SBI 23 COP 11 will enable the secretariat to organize these processes in the most cost effective manner. |
14. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante deuxième session, un rapport sur les progrès accomplis dans les préparatifs de la réunion d'examen à mi parcours. | 14. Requests the Secretary General to submit to the General Assembly at its sixty second session a report on progress made in the preparation for the midterm review meeting. |
La présente session d'examen peut largement contribuer à redresser l'image déformée donnée des syndicats, qui ne seraient capables que de provoquer l'instabilité économique et de faire obstacle à l'investissement. | The present review session can do much to counter the misconception that trade unions only cause economic upheaval or are a negative force for economic investment. |
Ce point ne devrait pas être inscrit à l'ordre du jour de la prochaine session, sauf si de nouvelles données et des propositions concrètes étaient transmises aux fins d'examen. | This item will not appear on the agenda for the next session unless new evidence would be given and concrete proposals would be transmitted for consideration. |
Sur la base des observations faites pendant la discussion, l'expert de la CLEPA mettra à jour le document aux fins d'examen par la prochaine session du Groupe de travail. | Taking into account the comments made during the discussion, the expert from CLEPA will update the document for consideration at the next session of GRSP. |
La dispense d'examen alimente la polémique | Bootlegging doctors? |
Suivi du processus d'examen de Beijing | Follow up to the Beijing review process |
Recherches associées : Session Exécutive - Session D'été - Session D'enseignement - Session Utilisateur - Session Matinale - Session Législative - Session D'examens - Session Thérapeutique - Session D'étalonnage - Session D'induction - Session D'entrevue - Session Privée