Traduction de "silencieusement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Silencieusement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Silencieusement
Quiet
Ouvrir silencieusement
Open Silently
Ouvrir silencieusement
Open silently
Fermer silencieusement
Close Silently
Embrasser... silencieusement.
Kiss... By grabbing her hand, Woo Jin stops her from leaving.
Mahiette marchait silencieusement.
Mahiette walked on in silence.
Vous jouiez Silencieusement .
Play Silenciosamente .
La voiture cahotait silencieusement.
The cart jolted silently.
La répression continue silencieusement.
That crackdown continues under cover of darkness.
Ouvrir plusieurs torrents silencieusement
Open multiple torrents silently
Ouvrir plusieurs torrents silencieusement
Whether to open torrent silently or not.
Ouvrir plusieurs torrents silencieusement
Open torrents silently
Tom et Mary mangeaient silencieusement.
Tom and Mary were eating in silence.
Grace salua silencieusement et rentra.
Grace curtseyed silently and went in.
Alors elles se considérèrent silencieusement.
Then they looked at one another silently.
Suzanne vint embrasser silencieusement Thérèse.
Suzanne silently embraced Therese.
Rendre muet une corde silencieusement
Muting string silently
À , les soldats avancèrent silencieusement.
At 5 30 a.m. troops silently advanced.
(Mooji lit silencieusement la lettre)
Mooji silently re reads letter
Darcy acquiesça de la tete, silencieusement.
Darcy shook his head in silent acquiescence.
Le repas se fit assez silencieusement.
Our meal proceeded pretty much in silence.
Je veux que vous jouiez Silencieusement .
I want the band to play Silenciosamente
Elle exprima son chagrin en pleurant silencieusement.
Her sorrow found expression in silent tears.
Ils ont quitté la chambre très silencieusement.
They went out of the room very silently.
Le pere Bonnemort fumait silencieusement sa pipe.
Father Bonnemort was smoking his pipe in silence.
Faire les vérifications en arrière plan silencieusement
Do background check quietly
Silencieusement, mais je peux quand même l'entendre.
Silently...but I still hear it!
Nous avancions silencieusement, baignés dans les ondes électriques.
We advanced in silence, bathed in luminous electric fluid.
Ils évitèrent de se regarder, ils remontèrent silencieusement.
They avoided looking at each other, and returned in silence to the dining room.
Ouvrir silencieusement le torrent spécifié par l' URL
Silently open torrent given on URL
La population du pays boycotte silencieusement les Roms.
There is silent boycott in Bosnia and Herzegovina towards Roma population.
Elle s'assit là silencieusement avec des larmes aux yeux.
She sat there silently with tears in her eyes.
Silencieusement, de façon très subtile, vous faites ce contrat.
Silently, very subtly, you make this contract.
Correctif pour charger silencieusement avec un emplacement de sauvegarde
Patch to load silently with a save location
En plus, vous pouvez le faire rapidement et silencieusement.
In addition, you can do it quickly and quietly.
J'accueille silencieusement le président des Etats Unis dans l'obscurité du Myanmar.
I silently welcome the U.S. president from the dark land of Myanmar.
Longtemps Meaulnes écouta la jeune fille en regardant silencieusement par une fenêtre.
For a long time Meaulnes listened to the girl, while he looked silently out of the window.
J'étais rentré dans ma chambre où Ned et Conseil se tenaient silencieusement.
I reentered my stateroom, where Ned and Conseil were waiting silently.
Il sortit lentement, silencieusement, après avoir regardé sa jeune femme une fois encore.
He went out slowly and silently after having once more looked at his young wife.
Correctif pour charger silencieusement un torrent à partir de la ligne de commande
Patch to load torrents silently from the command line
Plus près de l'entrée, il y avait d'autres gens, assis silencieusement sur leurs matelas.
Closer to the entrance, there were other people sitting silently squatting on mattresses.
Jusque là j'avais craint Saint John silencieusement, parce que je ne l'avais pas compris.
I had silently feared St. John till now, because I had not understood him.
Lorsque la porte de ma chambre fut fermée, il s'assit et me regarda silencieusement.
After the door to my stateroom was closed, he sat and stared at me silently.
Les chasseurs se dissimulèrent donc derrière les roches du littoral, et ils attendirent silencieusement.
The hunters, having concealed themselves behind the rocks, waited silently.
Quand j'ai été seul, je n'ai pas pu m'empêcher de rire silencieusement, avec amertume.
When I was alone, I couldn t help but quietly laugh with bitterness.