Traduction de "silencieusement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Silencieusement - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Silencieusement | Quiet |
Ouvrir silencieusement | Open Silently |
Ouvrir silencieusement | Open silently |
Fermer silencieusement | Close Silently |
Embrasser... silencieusement. | Kiss... By grabbing her hand, Woo Jin stops her from leaving. |
Mahiette marchait silencieusement. | Mahiette walked on in silence. |
Vous jouiez Silencieusement . | Play Silenciosamente . |
La voiture cahotait silencieusement. | The cart jolted silently. |
La répression continue silencieusement. | That crackdown continues under cover of darkness. |
Ouvrir plusieurs torrents silencieusement | Open multiple torrents silently |
Ouvrir plusieurs torrents silencieusement | Whether to open torrent silently or not. |
Ouvrir plusieurs torrents silencieusement | Open torrents silently |
Tom et Mary mangeaient silencieusement. | Tom and Mary were eating in silence. |
Grace salua silencieusement et rentra. | Grace curtseyed silently and went in. |
Alors elles se considérèrent silencieusement. | Then they looked at one another silently. |
Suzanne vint embrasser silencieusement Thérèse. | Suzanne silently embraced Therese. |
Rendre muet une corde silencieusement | Muting string silently |
À , les soldats avancèrent silencieusement. | At 5 30 a.m. troops silently advanced. |
(Mooji lit silencieusement la lettre) | Mooji silently re reads letter |
Darcy acquiesça de la tete, silencieusement. | Darcy shook his head in silent acquiescence. |
Le repas se fit assez silencieusement. | Our meal proceeded pretty much in silence. |
Je veux que vous jouiez Silencieusement . | I want the band to play Silenciosamente |
Elle exprima son chagrin en pleurant silencieusement. | Her sorrow found expression in silent tears. |
Ils ont quitté la chambre très silencieusement. | They went out of the room very silently. |
Le pere Bonnemort fumait silencieusement sa pipe. | Father Bonnemort was smoking his pipe in silence. |
Faire les vérifications en arrière plan silencieusement | Do background check quietly |
Silencieusement, mais je peux quand même l'entendre. | Silently...but I still hear it! |
Nous avancions silencieusement, baignés dans les ondes électriques. | We advanced in silence, bathed in luminous electric fluid. |
Ils évitèrent de se regarder, ils remontèrent silencieusement. | They avoided looking at each other, and returned in silence to the dining room. |
Ouvrir silencieusement le torrent spécifié par l' URL | Silently open torrent given on URL |
La population du pays boycotte silencieusement les Roms. | There is silent boycott in Bosnia and Herzegovina towards Roma population. |
Elle s'assit là silencieusement avec des larmes aux yeux. | She sat there silently with tears in her eyes. |
Silencieusement, de façon très subtile, vous faites ce contrat. | Silently, very subtly, you make this contract. |
Correctif pour charger silencieusement avec un emplacement de sauvegarde | Patch to load silently with a save location |
En plus, vous pouvez le faire rapidement et silencieusement. | In addition, you can do it quickly and quietly. |
J'accueille silencieusement le président des Etats Unis dans l'obscurité du Myanmar. | I silently welcome the U.S. president from the dark land of Myanmar. |
Longtemps Meaulnes écouta la jeune fille en regardant silencieusement par une fenêtre. | For a long time Meaulnes listened to the girl, while he looked silently out of the window. |
J'étais rentré dans ma chambre où Ned et Conseil se tenaient silencieusement. | I reentered my stateroom, where Ned and Conseil were waiting silently. |
Il sortit lentement, silencieusement, après avoir regardé sa jeune femme une fois encore. | He went out slowly and silently after having once more looked at his young wife. |
Correctif pour charger silencieusement un torrent à partir de la ligne de commande | Patch to load torrents silently from the command line |
Plus près de l'entrée, il y avait d'autres gens, assis silencieusement sur leurs matelas. | Closer to the entrance, there were other people sitting silently squatting on mattresses. |
Jusque là j'avais craint Saint John silencieusement, parce que je ne l'avais pas compris. | I had silently feared St. John till now, because I had not understood him. |
Lorsque la porte de ma chambre fut fermée, il s'assit et me regarda silencieusement. | After the door to my stateroom was closed, he sat and stared at me silently. |
Les chasseurs se dissimulèrent donc derrière les roches du littoral, et ils attendirent silencieusement. | The hunters, having concealed themselves behind the rocks, waited silently. |
Quand j'ai été seul, je n'ai pas pu m'empêcher de rire silencieusement, avec amertume. | When I was alone, I couldn t help but quietly laugh with bitterness. |