Traduction de "situé rue" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Notre studio est toujours situé sur la rue Park. | Our studio is still located on Park Street. |
L'arrêt est situé rue de Châlons (Horaires disponibles sur stdmarne.fr). | The stop is located at Rue de Chalons (schedules available on the Stdmarne website). |
En 1698, elle loua la moitié nord ouest de l'hôtel de Nevers, situé rue de Richelieu, à l'angle de la rue Colbert. | In 1698, she rented the north west half of the hôtel de Nevers, located on the rue de Richelieu near the current site of the Bibliothèque nationale. |
Situé au 14 rue Powązkowska, il contient les tombes de beaucoup de citoyens célèbres. | It is the most famous cemetery in the city, and one of the oldest. |
Description Son quartier général est situé au 1701, rue Parthenais à Montréal, au Québec. | The headquarters of the Sûreté du Québec are located on Parthenais street in Montreal and the force employs roughly 5,200 officers. |
Le théâtre El Hamra est un espace culturel situé à la rue El Jazira. | The Al Hamra theater was the second theater to be opened in Tunis, situated on El Jazira Road. |
Celui ci est situé à Paris, dans l'hôtel de Marle, hôtel particulier situé dans le quartier du Marais, 11 rue Payenne, depuis 1971. | It is located in the Hôtel de Marle at 11, rue Payenne in the city's 3rd arrondissement, and is open weekdays except Monday admission is free. |
Le Musée Cantini est un musée situé au 19 de la rue Grignan à Marseille. | The Musée Cantini is a museum in Marseilles that has been open to the public since 1936. |
Son siège est aujourd'hui situé au 20, rue Rottembourg dans le 12 arrondissement de Paris. | The society's headquarters are located at 20 rue Rottembourg in the 12th arrondissement of Paris. |
L illustre cabaret de La Pomme d Ève était situé dans l Université, au coin de la rue de la Rondelle et de la rue du Bâtonnier. | The illustrious wine shop of Eve's Apple was situated in the University, at the corner of the Rue de la Rondelle and the Rue de la Bâtonnier. |
Jusqu en 1988, le collège exploitait également le campus Richelieu situé à Saint Henri, le campus DeLorimier, le campus Victoria situé sur la rue McGill dans le Vieux Montréal et quelques établissements de la rue Sainte Catherine, entre autres. | By 1988 Dawson either still or had also operated the Richelieu campus in St. Henri, the DeLorimier campus, the Victoria campus on McGill Street (in Old Montreal), with additional facilities on among other locations. |
Ce centre civique est situé à l'intersection de la rue Saint Laurent (qui deviendra plus tard le boulevard Saint Laurent) et de la rue Rachel. | The civic center was located at the intersection of Saint Lawrence Street (who later became the Saint Laurent Boulevard) and Rachel Street. |
La Carnegie Hall Tower est un gratte ciel situé à New York sur la 57 rue. | Carnegie Hall Tower is a 60 story skyscraper located on 57th Street in New York City. |
Les auteurs mentionnaient dans leur demande un immeuble d'habitation situé au 11 rue Pavlova, à Minsk. | The authors' application referred to a housing block at 11 Pavlova Street in Minsk. |
Expulsée de la rue Sainte Avoye par son propriétaire en 1818, la communauté fait l'acquisition en 1819 d'un terrain situé entre le 14 rue Neuve Saint Laurent (l'actuelle rue du Vertbois) et le 15 rue Notre Dame de Nazareth. | Expelled from the synagogue on Saint Avoye by the landlord in 1818, the community bought a plot of land in 1819 situated between 14 rue Neuve Saint Laurent (today rue du Vertbois) and 15 rue Notre Dame de Nazareth. |
Un barrage sur la Rotte construit en 1260 serait situé au niveau de l'actuelle rue Haute ( Hoogstraat ). | A dam on the Rotte or 'Rotterdam' was built in the 1260s and was located at the present day Hoogstraat ('High Street'). |
Le musée Bourdelle est situé au 18 de la rue Antoine Bourdelle dans le arrondissement de Paris. | The Musée Bourdelle is an art museum located at 18, rue Antoine Bourdelle, in the 15th arrondissement of Paris, France. |
Il est situé à environ 90 mètres au sud d'Oxford Circus du côté gauche de la rue. | The largest element of the plan is the reconstruction of the Quadrant at the southern end of the street close to Piccadilly Circus. |
Le musée Maillol est situé au 61 de la rue de Grenelle dans le VII arrondissement de Paris. | The Musée Maillol is an art museum located in the 7th arrondissement at 59 61, rue de Grenelle, Paris, France. |
Ses créations Les ateliers de Jean François Bautte étaient groupés autour du magasin de vente situé rue du Rhône. | Creations The workshops of Jean François Bautte were grouped around the sales shop situated on Rue du Rhône. |
L église Notre Dame de l Assomption est un édifice de culte catholique romain situé rue de la Chèvre, anciennement rue de la Cheuve, à Metz dans le quartier de Metz Centre. | Notre Dame de l'Assomption is a church situated on the Rue de la Chevre, formerly the Rue de la Cheuve, in the city of Metz in Lorraine, France. |
L'église Saint Jacques du Haut Pas est un édifice religieux parisien situé dans le arrondissement au 252 rue Saint Jacques et à l'angle de la rue de l'Abbé de l'Épée. | The Église Saint Jacques du Haut Pas is a church in Paris, France in the 5th Arrondissement at the corner of Rue Saint Jacques and the Rue de l'Abbé de l'Épée. |
Mur de générosités Kerman situé dans la rue Khajoo, avant le croisement à Khajoo, sur la gauche yalda à Kerman | Slowly, the hashtag دیوارمهربانی (wall of kindness) started filling up with photos, as citizens took up helping the needy Wall of Kindness Kerman located on Khajoo street, before the intersection on Khajoo, on the left yalda in Kerman |
Le parc du Portugal est un petit parc de Montréal, situé sur le boulevard Saint Laurent et la rue Vallières. | Parc du Portugal Parc du Portugal is located on Saint Laurent Boulevard between Marie Anne Street and Vallières Street. |
Son nom provient du grand monastère Petrovsky (ou grand monastère Saint Pierre) situé à proximité dans la rue éponyme Petrovka. | The boulevard (as well as Petrovka Street and Petrovsky Gates) is named after Vysoko Petrovsky Monastery. |
L'immeuble de quatre logements, situé au 15 de la rue Hébert, a fait l'objet de trois alarmes auprès du service d'incendie. | The four apartment building located at 15 Rue Hébert set off three alarms at the fire department. |
Le musée national Eugène Delacroix, ou musée Delacroix, est situé dans la rue de Furstenberg, dans le VI arrondissement de Paris. | The Musée national Eugène Delacroix, also known as the Musée Delacroix, is an art museum dedicated to painter Eugène Delacroix (1798 1863) and located in the 6th arrondissement at 6, rue de Furstenberg, Paris, France. |
Le château de Waroux est un château situé rue de Waroux à Alleur (commune d'Ans, dans la province de Liège, Belgique). | Waroux Castle is a castle in Belgium, located in Alleur in the municipality of Ans, province of Liège, and the old region of Hesbaye. |
Il est situé dans l hôtel de Villeroy, au 78 de la rue de Varenne dans le arrondissement, près de l Hôtel Matignon. | The Ministry's headquarters are in the Hôtel de Villeroy, at 78 Rue de Varenne in the 7th arrondissement of Paris, adjacent to Hotel Matignon. |
Au XVIIIème siècle, La Flamenka était un bar situé dans la rue Pueyo, aujourd'hui rue Fermin Kalbeton. Tous les navigateurs, pirates et corsaires passaient par ce bar. Dès qu'ils débarquaient à Saint Sébastien. | We had many problems to carry that out, because from the city council and from the CAT they raised a huge number of obstacles and problems. |
Ces écoles des YMCA, s'affilient en 1926 pour devenir le Sir George Williams College, une institution mixte situé sur la rue Drummond. | In 1926, the education program at the YMCA was re organized as Sir George Williams College, named after George Williams, founder of the original YMCA in London, upon which the Montreal YMCA was based. |
Ainsi, La Courroye est la maison située à l'angle de la rue du Mans et de la rue du Château d'Eau, Le Bassetin est la maison bourgeoise situé rue de Souligné, de Trompe Souris, il ne reste que quelques ruines sur le bord du chemin du Calvaire (), Le Fouillet est le hangar situé à la sortie du bourg (à gauche) sur la route de Pruillé le Chétif (). | Thus, the Courroye is the house at the corner of Le Mans and the Rue du Château d'Eau, Le Bassetin mansion is located on ue de Souligné, of Trompe Souris, there are only a few ruins on the edge of the chemin du Calvaire (), Fouillet is the hangar at the edge of the town (left) on the road to Pruillé Chétif (). |
Le nom de Grenelle est tiré du lieu où se négocièrent les accords, au ministère du Travail situé rue de Grenelle à Paris. | The name Grenelle is taken from the area where the agreements were negotiated, at the Ministry of Social Affairs located on the rue de Grenelle in Paris. |
Le bâtiment longeait la rue Windsor entre les rues Osborne et Donegani (situé à mi chemin entre les rues Osborne et Saint Antoine). | The building skirted Windsor Street (today Peel Street) and Osborne Street (today Avenue des Canadiens de Montréal) between Donegani (located halfway between Osborne Street and Saint Antoine Street). |
L'hôtel particulier de Pierre de Boissat, situé rue des Orfèvres à Vienne, existe toujours et a été en partie classé monument historique en 1921. | His home, l'hôtel Pierre de Boissat, on rue des Orfèvres in Vienne, département Isère (France) exists today as an historic monument. |
Le Lapin Agile est un cabaret de Paris situé sur la butte Montmartre au 22 de la rue des Saules dans le XVIII arrondissement. | Lapin Agile is a famous Montmartre cabaret, at 22 Rue des Saules, 18th arrondissement of Paris, France. |
Le lycée Condorcet est un lycée du arrondissement de Paris, situé au 8, rue du Havre, entre la gare Saint Lazare et le boulevard Haussmann. | The Lycée Condorcet is a school founded in 1803 in Paris, France, located at 8, rue du Havre, in the city's 9th arrondissement. |
The Frick Collection est un musée d'art new yorkais situé sur la Avenue, entre la et la Street (rue), face à Central Park, à Manhattan. | The Frick Collection is an art museum located in the Henry Clay Frick House on the Upper East Side in Manhattan, New York City at 1 East 70th Street, at the northeast corner with Fifth Avenue. |
Objet examiner le placement direct d'un montant de 180 millions de dollars effectué par la Caisse dans un immeuble situé 41e Rue, à New York. | Reviews the direct investment made by the Fund in a building on East 41st Street in New York City ( 180 million). |
Rue Mohamed Mahmoud, rue Mansour, rue Nubar, | But now they are the ones closing off several streets, Mohamed Mahmoud street, Mansour street, Nubar, |
Rue... Rue SaintVincent. | Rue SaintVincent. |
Les Tuileries étaient autrefois un quartier de Paris, situé entre le palais du Louvre, la rue de Rivoli, la place de la Concorde et la Seine. | The Tuileries Garden (, ) is a public garden located between the Louvre Museum and the Place de la Concorde in the 1st arrondissement of Paris. |
Le passage des Panoramas est un passage couvert parisien situé dans le arrondissement, entre le boulevard Montmartre au nord et la rue Saint Marc au sud. | The Passage des Panoramas is the oldest of the covered passages of Paris, located in the 2nd arrondissement of Paris between the Montmartre boulevard to the North and Saint Marc street to the south. |
Le Lincoln Building est un immeuble de bureaux situé au 60 de la 42 rue à New York, en face de la gare Grand Central Terminal. | One Grand Central Place (formerly the Lincoln Building) is an office building at 60 East 42nd Street in New York City, opposite Grand Central Terminal. |
Le Café Anglais est un restaurant parisien qui était situé à l angle du boulevard des Italiens (à la hauteur du ) et de la rue de Marivaux. | The Café Anglais (, English café ) was a famous French restaurant located at the corner of the Boulevard des Italiens (n 13) and the Rue de Marivaux in Paris, France. |
Recherches associées : Situé à La Rue - Rue - Rue - Rue - Rue - Idéalement Situé - étant Situé - Bien Situé - Physiquement Situé - était Situé - étroitement Situé - Idéalement Situé