Traduction de "soins du cheval" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Soins - traduction : Cheval - traduction : Cheval - traduction : Soins du cheval - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Oui, du cheval n'est ce pas, Porthos, que nous mangeons du cheval?
Yes, horse. Are we not eating a horse, Porthos?
L'ancêtre du cheval.
The ancestor of the horse.
AK L'ancêtre du cheval.
AK The ancestor of the horse.
Nom du cheval Hey!
Benjamin is the patriarch of the Boombooms and rides the horse .
Vous faites du cheval ?
You going horses' back riding? That's nice.
Le cheval du roi!
The King's horse!
L'Auberge du Cheval d'Or .
I got it, I got it. The Golden Horse Chop House.
Le nom du cheval ?
What was that horse?
Un cheval ! Un cheval ! Mon royaume pour un cheval !
A horse! A horse! My kingdom for a horse!
À cheval, à cheval !
On horseback. Horseback?
Tom tomba du dos du cheval.
Tom fell down from the horse's back.
La demeure du Cheval Ailé.
The Abode of the Winged Horse...
Avec le Salon du Cheval...
The horse show and....
Ne tombez pas du cheval.
Don't fall off of the horse.
Votre cheval a du diabète!
Your horse has got diabetes.
Ditesmoi le nom du cheval.
What's the name of the horse? Doughboy.
Vous êtes descendu du cheval.
Oui, you got off your horse.
À cheval, mes amis, à cheval!
To horse, my friends, to horse!
Quel est le nom du cheval ?
What's the horse's name?
Sami montra le cheval du doigt.
Sami pointed at the horse.
Domestication du cheval (culture Botaï, Kazakhstan).
4000 3500 The Pit Grave culture (a.k.a.
L'audition du cheval est très importante.
Horses' hearing is very important.
Je parlais du cheval, bien sûr.
I meant the horse, of course.
Il a le cheval du maire.
He's got the Mayor's horse.
Origines Le cheval de trait auxois est un lointain descendant du cheval bourguignon du Moyen Âge, petit cheval robuste et endurant utilisé tant sous la selle que comme carrossier.
The Auxois is a direct descendant of the Bourguignon of the Middle Ages, a small, robust, tough horse used for riding and driving.
C'est même pas du poulet, c'est du cheval!
It ain't pig. It's horse meat.
Avez vous remarqué le symbole du cheval ?
Notice the horse symbol?
Je pourrai faire du cheval, dimanche prochain ?
Can I go horseback riding next Sunday?
Du cheval dans des produits au boeuf
Horse in Beef Products
El Caballo est le cheval du gaucho.
Typically, a gaucho's horse constituted most of what he owned in the world.
Tu feras du cheval et des manœuvres.
You'll get riding and drilling and target practice.
Le nom du cheval qui va gagner.
The horse all set to win.
Vous voulez vraiment le nom du cheval ?
How'd you like to have the name of that horse?
Cela fera du bien à votre cheval.
That'll do your horse good.
Healy, tu feras la tête du cheval.
Healy, you can play the horse's head.
Tu te souviens de l'histoire du cheval?
Pres was outrageous.
Vous avez promis de faire du cheval.
You promised to go riding.
La seule voiture à cheval du monde.
The only onehorse sports car in the world.
Cheval
Horse DB
cheval
horse
cheval
horses
Ceci est un cheval. Ce cheval ne souffre pas.
This is a horse. The horse is not in pain.
Elle est allée faire du cheval, ce matin.
She went horse riding this morning.
Au coucher du soleil, il renvoya le cheval.
At sunset he sent the horse back.
On l'a renommé la piste du Cheval Mort.
It got renamed the Dead Horse Trail.

 

Recherches associées : Sens Du Cheval - Cheval Du Fleuve - Cheval Du Bois - Propriétaire Du Cheval - Rupture Du Cheval - Industrie Du Cheval - Cheval Du Désert - Passeport Du Cheval - Soins Du Visage - Soins Du Sein - Soins Du Tout - Soins Du Visage