Traduction de "son décès" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Décès - traduction : Décès - traduction : Décès - traduction : Son décès - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nous avons confirmé son décès.
We confirmed her death.
Le médecin prononça son décès.
The doctor pronounced him dead.
Son soudain décès fut une tragédie.
His sudden death was a tragedy.
Le médecin a prononcé son décès.
The doctor pronounced him dead.
Des tests ADN confirment son décès.
DNA tests confirmed his death.
Son certificat de décès précise que la cause du décès est la tuberculose pulmonaire.
The cause of death recorded on his death certificate was tuberculosis of the lungs.
Après son décès, ce fut son neveu qui lui succéda.
After his death his nephew succeeded him as bishop of Osnabrück.
Dix ans ont passés depuis son décès.
Ten years have gone by since her death.
Il fut constamment réélu jusqu'à son décès.
It was then that he became a Socialist.
On ignore la date de son décès.
The date of his death is unknown.
Vous avez enregistré son décès, Votre Honneur!
But she is legally dead. You declared her legally dead yourself.
À la date de son décès, l assuré
On the date of death, the insured person
À la date de son décès, l assuré
At the time of his her death, the insured person
Je fus profondément affecté lorsque j'appris son décès.
I was deeply affected when I heard of his death.
Dix ans se sont écoulés depuis son décès.
Ten years have gone by since his death.
Son décès est une perte immense pour Danny.
He was survived by his wife and their daughter.
La date exacte de son décès est inconnue.
The exact date of his death is unknown, the only certain fact is that he survived his brothers and the day of his death was around 11 January.
Décès Son état de santé était en déclin.
Death By 2010, Ardzinba's health was in decline and had been for some time.
Nous avons été tellement choqués par son décès brutal.
We were so shocked at his sudden death.
Son décès fut une grosse perte pour notre entreprise.
His death was a great loss to our firm.
J'ai été profondément affecté lorsque j'ai appris son décès.
I was deeply affected when I heard of his death.
Il reprit l'affaire après le décès de son père.
He took over the business after his father died.
Il simula son décès et prit une nouvelle identité.
He faked his death and assumed a new identity.
Elle ne put surmonter le décès de son époux.
She could not get over her husband's death.
Il ne s'est jamais vraiment remis de son décès.
He never really got over her death.
Son décès est il le résultat d'un acte criminel ?
Was his death the result of a crime?
Mais croyezmoi, son décès résulte de ces petites blessures.
But I am positive. The cause of his death is told by those little wounds.
À son décès en 1994, son suppléant, Renaud Dutreil lui succède comme député.
After his death in 1994, his substitute, Renaud Dutreil succeeded him as deputy.
J'ai été surpris par la nouvelle de son décès soudain.
I was surprised at the news of his sudden death.
Décès Le Gendarme et les Gendarmettes est son dernier film.
Louis de Funès made his final film, Le Gendarme et les gendarmettes in 1982.
Décès Fuller est mort le 1983, 11 jours avant son .
Death Fuller died on July 1, 1983, 11 days before his 88th birthday.
Après le décès de son mari, Ygraine épouse Uther Pendragon.
She dies telling Merlyn, Uther's cousin and commander of the forces of Camulod, of her son by Uther, Arthur Pendragon.
Après son décès, sa fille Adèle Augustine, épousa Paul Broca.
After his death in 1851 at Neuilly sur Seine, his daughter Adele Augustine, married Paul Broca.
Le tournage se déroule peu de temps avant son décès.
Filming was completed just shortly before his death in early 2007.
Scholls doit trouver son nom et la cause du décès.
We're waiting on Scholls for an I.D. and a cause of death.
À la date de son décès, le défunt (travailleur salarié)
At the time of death, the deceased (employed person)
Sa famille, ses amis et le pays entier pleureront son décès.
His family, friends and the whole country will mourn his passing.
Ses lecteurs réagissent à la nouvelle de son décès sur Twitter .
His readers are reacting to the news of his death on Twitter .
Elle lut la lettre et fut ainsi informée de son décès.
She read the letter, and so she came to learn that he was dead.
Le demandeur vivait il avec l assuré au moment de son décès?
Was the claimant living with the deceased at the time of death?
À son décès, ce prix est renommé Damon Knight Memorial Grand Master Award en son honneur.
After his 2002 death the associated award was renamed in his honor, the Damon Knight Memorial Grand Master Award.
Le conjoint divorcé perd son droit s'il s'est remarié avant le décès de son ex conjoint.
The divorced spouse's entitlement shall cease if he or she remarries before the former spouse dies.
La blogosphère sud africaine a immédiatement réagi à l'annonce de son décès.
The blogosphere was abuzz with news of his death.
Réagissant à la confirmation officielle de son décès, Fekade Adera a écrit
Reacting to the official confirmation, Fekade Adera said
Elle le fit incinérer dans les vingt quatre heures suivant son décès.
She cremated him within 24 hours of his death.

 

Recherches associées : Assurance Décès - Décès D'enfants - Plusieurs Décès - Triste Décès - Décès évitables - Zéro Décès - Plusieurs Décès - Décès Liés - Décès Néonatal - Décès Liés - Décès Soudain