Traduction de "sont présents" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Sont - traduction : Sont présents - traduction : Sont - traduction : Sont présents - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tous sont présents. | All are present. |
... 88 sénateurs sont présents. | 88 senators answered. |
Tous les élèves sont présents. | All the students are present. |
Tous les étudiants sont présents. | All the students are present. |
Tous les détenus sont présents. | All the inmates are present and accounted for. |
(Les députés présents sont comptés) | (The number of Members present was counted) |
Tous les éléments sont présents et sont exploités. | All its elements are present and are being kept to. |
Ils ne sont pas tous présents. | Not all of them are present. |
Ils ne sont pas tous présents. | All of them are not present. |
les prisonniers ici présents sont accusés | prisoners of the Crown, you stand indicted... |
Beaucoup d'étudiants sont présents à la réunion. | A lot of students are present at the meeting. |
Les membres du comité sont tous présents. | The committee members are all present. |
Les vents sont souvent présents dans l Aude. | The winds are often present in Aude. |
Afficher les objets qui sont présents 160 | Show objects which are up |
Deux cabinets dentaires y sont également présents. | There are also two dental practices. |
Des chats redevenus sauvages sont également présents. | Feral cats are present. |
Les cas de discrimination sont partout présents. | These unequal, even discriminatory, situations constantly arise. |
Les besoins des Balkans sont encore présents, ils sont pluriannuels. | The needs of the Balkans have not come to an end, they are multiannual. |
Tom et Marie ne sont pas présents aujourd'hui. | Tom and Mary are not present today. |
Mais les signes avant coureurs sont bien présents. | But the warning signs are there. |
140 musiciens et choristes sont présents sur scène. | 140 musicians and choir singers were on stage. |
Ces récepteurs sont également présents dans l intestin. | These receptors are also found in the gut. |
Ne pas utiliser si des cristaux sont présents. | Do not use if crystals are present. |
Édouard Paquette et Robert Béliveau sont aussi présents. | Edouard Paquette and Robert BeIiveau are also present |
C'est pourquoi trois experts sont présents ici aujourd'hui. | That means that technically the freight forwarder will go bankrupt. |
Ce sont les présents que t'envoie ton promis. | Here, your suitor sends All these gifts. |
Si les deux sont présents, les rayons épineux sont toujours antérieurs. | If both are present, the spiny rays are always anterior. |
Les mêmes éléments sont aussi présents dans la technologie. | Those very same things are also present in technology. |
) sont généralement présents et utilisables sur le bus PCI. | This generally generates a processor interrupt, and the processor can search the PCI bus for the device which detected the error. |
Les jouets militaires sont très présents dans les magasins. | Military toys are abundant in the shops. |
Mais les signes de dégradation économique sont bien présents. | But the signs of economic deterioration are surely there. |
Ces actes héroïques sont présents dans tout le pays. | These heroic acts are present all over the country. |
Les bactériophages sont présents dans l'ensemble de la biosphère. | Bacteriophages are among the most common and diverse entities in the biosphere. |
Beaucoup de leurs descendants sont encore présents au Cañar. | Many of their descendants are still present in Cañar. |
Canyons (Obstacle) Les canyons sont présents dans chaque monde. | All of the elements listed below appear in every world (the Cosmic Clock, Junior Jumper, and Super Jumper excepted), but not necessarily in every quadrant Each world has different enemies, but some types of enemies are consistent throughout each world. |
Les mêmes tentacules sont aussi présents chez les larves. | The same tentacles are also present in the larvae. |
Deux policiers, Francesco Abatelli et Agostino Conigliaro sont présents. | Two police officials, Francesco Abatelli and Agostino Conigliaro are present. |
Trois représentants de cette région sont présents ici aujourd'hui. | The British industry is fit and it is ready to face the open market. |
Deux Commissaires sont présents à l'occasion de ce débat. | During this debate there are two Commissioners present. |
Certains membres de la commission des budgets sont présents. | There are members of the Committee on Budgets here now. |
si peu de députés sont présents dans cette Assemblée. | that there are so very few Members in the Chamber. |
Tous les arbitres sont présents pendant l'intégralité des audiences. | ANNEX XXXIII |
Tous les arbitres sont présents pendant l'intégralité des audiences. | working day means a day other than a public holiday, Saturday and Sunday. |
Wijsenbeek (LDR). (NL) Monsieur le Président, si vous demandez cela à ceux qui sont présents, ceuxci sont évidemment d'accord, mais ceux qui ne sont pas présents ne seront pas d'accord. | WIJSENBEEK (LDR). (NL) Mr President, if you put that question right now to those who are present, naturally they will agree with you but not those who are absent. |
Les avantages sont déjà présents, il sont visibles et ils profitent à tous. | The advantages are already there they are visible and everyone stands to gain. |
Recherches associées : Sont également Présents - Sont Déjà Présents - Qui Sont Présents - Sont Toujours Présents - Ils Sont Présents - Sont Toujours Présents - Ne Sont Pas Présents - Ne Sont Pas Présents - Ne Sont Pas Présents - événements Présents - Restent Présents - Étaient Présents - étaient Présents