Traduction de "souffler un trou" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Souffler - traduction : Souffler - traduction : Trou - traduction : Souffler - traduction : Souffler - traduction : Souffler - traduction : Souffler un trou - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

On gratta timidement a la porte, la voix d'Hippolyte se permit de souffler par le trou de la serrure
There was a timid scratch at the door, and Hippolyte allowed himself to whisper through the keyhole
Un vent fort commença à souffler.
A strong wind began to set in.
II y a un trou, il y a un trou II y a un trou, il y a un trou
There's a hole there's a hole There's a hole there's a hole There's a hole in the...
C était en effet un triste spectacle que celui qui s offrait aux yeux des deux femmes, pendant qu elles regardaient sans bouger ni souffler à la lucarne grillée du Trou aux Rats.
It was, in fact, a melancholy spectacle which presented itself to the eyes of the two women, as they gazed through the grating of the Rat Hole, neither stirring nor breathing.
Alors que nous pensions un peu souffler
And then as we want start to relax
Un trou.
An I owe me.
Tu dois souffler.
Tu dois souffler.
Tu dois souffler.
Pausch YOU GOT TO BLOW IT OUT. ALL RlGHT.
Un petit trou...
A little hole, to escape by.
Regarde! Un trou!
Look, a hole.
Pas à nouveau un petit trou par ci, un petit trou par là !
Not here a little loophole, there a little loophole!
Allez, tu dois faire un vœu et souffler les bougies.
Come on, you should make a wish and blow out the candles.
Dépêchez vous, il souffler.
Hurry, chug it.
Je n'allais pas souffler.
I wasn't going to blow, Lawd.
Essayez de souffler! Pardon?
You might blast!
On pourrait la souffler.
Looks like she could be blown away!
Un chat... et un trou...
A cat... and a hole...
Maintenant, il faut faire un voeu et souffler toutes les bougies.
Now you have to make a wish and blow out all the candles with one breath.
Creuse un trou profond.
Dig a deep hole.
Ils creusent un trou.
They're digging a hole.
C'est un trou noir.
It is a black hole.
Un dernier trou inoubliable
An unforgettable final hole
C'est pas un trou!
It's a nice hole.
Un trou de serrure ?
Get away there, will you?
un trou, pourquoi faire?
What for?
Imaginez un petit trou noir qui tombe dans trou noir très grand.
Imagine a lighter black hole falling into a very heavy black hole.
Je l'ai mis dans un trou et j'ai fait un genre de trou au milieu.
I put him in a hole and made a kind of a hole that he sits in.
Choisissez Trou Nouveau pour ajouter un nouveau trou à la fin du parcours.
Choose Hole New to add a new hole at the end of the course.
Et c'est juste un trou dans le sol, et ça restera un trou dans le sol.
Federation Tower, and it's a hole in the ground, and it'll remain a hole in the ground, that will never be finished.
Pourquoi n'irions nous pas faire un tour à la campagne pour souffler un peu ?
Why don't we drive out to the country for a change of pace?
Et, redressant la tête, il nous disait, histoire de souffler un peu
Then, raising his head, he said to us, by way of taking an easy breath
Il a creusé un trou.
He dug a hole.
Il boit comme un trou.
He drinks like a fish.
Et j'aime creuser un trou.
And I love to dig a hole.
Quelqu'un a creusé un trou.
Someone had dug a hole.
Un trou noir a éclaté.
A black hole has erupted.
Je fais juste un trou...
Yeah. Just makin' hole. Turn it around.
Faire un trou dans l'eau.
Make a hole in the water.
Un gros trou, n'estce pas ?
Oh, it's big hole, isn't it?
Il boit comme un trou.
He drink whiskey like crazy man.
Et un grand trou derrière.
There's a big drop.
de disparaître dans un trou !
I want to disappear down a hole.
Elle est dans un trou ?
Is she standing in a hole?
Vous pouvez ramener un trou à son état vide initial en choisissant Trou Effacer.
You can restore a hole to a blank state, similar to when it was first created, by choosing Hole Clear.
Puis souffler doucement dans le tube.
Now the patient breathes gently through the straw.

 

Recherches associées : Souffler Un Pneu - Souffler Un Ballon - Souffler Un Baiser - Souffler Un Accord - Souffler Un Peu - Un Trou - Souffler Comme Un Bœuf - Souffler Un Joint D'étanchéité - Souffler Sur