Traduction de "soumettre votre vote" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je recommande de ne pas les soumettre au vote. | I recommend that we should not vote on them. |
Votre vote. | Your vote. |
Je recommande donc de ne pas les soumettre au vote. | I therefore recommend that there should be no vote on them. |
Comment soumettre votre proposition de projet | How to contact us about your R D project proposal |
Soumettre votre application à un test d'accessibilité | Give your application an accessibility workout |
Veuillez soumettre votre question à la Commission. | Please submit your question to the Commission. |
Votre parole de vous y soumettre me suffira. | Your word that you'll submit to it will be sufficient. |
Votre vote a réussi. | Your vote was successful. |
Merci pour votre temps et pour votre vote. | We appreciate your time and your vote. |
soumettre au vote du Parlement européen un rapport sur l'objet de la pétition, | draw up an opinion and ask the President of Parliament to forward this to the Council and or the Commission, for action to be taken. |
Alors puisque vous n'êtes pas d'accord, je vais soumettre la proposition au vote. | IN THE CHAIR LORD PLUMB |
Avant de soumettre votre candidature, veuillez procéder comme suit | Before submitting your application, please make sure that you have |
Ajout demandé par le corapporteur, mais refusé par le rapporteur à soumettre au vote | Insertion requested by the co rapporteur but not accepted by the rapporteur to be put to the vote |
Je ne fais que soumettre au vote les points les uns après les autres. | My role is simply to put one point to the vote after another. |
Le gouvernement russe vient de soumettre une nouvelle loi anti extrémisme au vote du parlement. | Russian government submitted a new anti extremism legislation for approval to the Russian Parliament. |
Le Président. Je demande maintenant au rapporteur s'il désire soumettre au vote la recommandation. dation. | PRESIDENT. I now ask the rapporteur whether he wants to put the text of the recommendation to the vote? |
Une erreur inconnue est survenue. Veuillez soumettre de nouveau votre requête. | An unknown error occurred. Please resubmit the request. |
Nous veillerons à l'enregistrement de votre vote. | We will make sure your vote is recorded. |
Retirez vous votre demande de vote séparé? | Are you withdrawing the request for a split vote? |
La nouvelle disposition américaine selon laquelle les conseils d'administration devront soumettre les primes au vote des actionnaires ( | The arrival of say on pay provisions in the US whereby boards will need to put their compensation policies to a shareholder vote in future may focus minds, though the impact of similar provisions in the UK has been modest. Yet without shareholder pressure, all the signs are that the problem will persist. |
Monsieur le Président, je souhaiterais encore soumettre au vote un amendement oral, qui doit être tranchée préalablement. | Mr President, I should like to put another oral amendment to the vote, which needs to be voted on first. |
Il peut soumettre une motion à la délibération du Conseil des gouverneurs , sans avoir le droit de vote . | He may put not vote . |
5.2 soumettre les travaux de la Commission au vote du PE, auquel l'on transférerait également le droit d'initiative. | 5.2 Subject the Commission's activity to the approval of the EP, to which the right of initiative would also be transferred. |
Quant au premier point, je vous demande, Mon sieur le Président, de ne pas le soumettre au vote | Our external trade also serves to disrupt the common organization of the market. |
Le président peut soumettre à un vote groupé des amendements dont le contenu ou les visées sont similaires. | The President may order a joint vote on amendments with a similar content and objective. |
Je vous demande à tous votre collaboration et votre attention jusqu'au moment du vote. | I would ask you all to cooperate and to concentrate on the debate until the start of voting time. |
Monsieur le Président, avant de débuter le vote sur le budget et les amendements budgétaires, j'aimerais faire quelques déclarations et corrections et soumettre au vote des amendements oraux. | Mr President, before we begin the vote on the budget and the budgetary amendments, there are some statements I would like to make, some corrections and oral amendments that I would like put to the vote. |
RJ_kulsoom (Umme Kulsoom) Connaissez pas votre bureau de vote? | RJ_kulsoom (Umme Kulsoom) Don't know your polling station? |
Pour participer au concours, il suffit de soumettre un film montrant votre meilleur travail. | To enter the competition, just submit one film showing your best work. |
Le règlement me demande maintenant de soumettre à l'Assemblée la demande de report du vote, faite par M. Turco. | The regulation now requires me to submit the request submitted by Mr Turco to postpone the vote to the House. |
Même si vous pensez que votre vote ne compte pas. | Even if you feel your vote doesn't count. |
5.2 Soumettre les travaux de la Commission au vote du PE, avec lequel elle pourrait également partager le droit d'initiative. | 5.2 Subject the Commission's activity to the approval of the EP, which could also share the right of initiative. |
On n'a pas osé vous donner tous les éléments et les soumettre à votre verdict. | They did not dare say all about the whole undividable affair and submit it to your verdict. |
Madame Gredal, vous pouvez donner votre explication de vote uniquement avant le vote du texte de la recommandation. | All these votes require for adoption the votes of the majority of the current Members of Parliament. |
C'est un appel automatisé du Président, ou de son adversaire, demandant votre argent, et votre vote. | The phone rings. |
Elles sont le résultat d'un accord entre les groupes. Je vous prie d'insérer ceci avant le vote sur le budget de manière à pouvoir le soumettre au vote en un bloc. | They have been agreed with the groups, and I would ask you to make the necessary adjustments before the vote on the budget so that we can go into the vote with the package agreed. |
Depuis peu, les entreprises doivent aussi soumettre leur rapport sur les rémunérations au vote des actionnaires à chaque assemblée générale annuelle. | Recently added regulations also require companies to put their remuneration report to a shareholder vote at each annual general meeting. |
Après tout, si c'était impossible sur le plan technique, les services n'auraient jamais proposé de soumettre le dossier au vote demain. | After all, if it were technically impossible, the services would never have proposed that it be voted on tomorrow. |
Je voudrais vous demander de soumettre ensemble au vote les amendements 1 et 73 et je prie l'Assemblée de les adopter. | I would ask you to take a vote together on Amendments Nos 1 and 73 and ask the House to vote for them. |
Le vote d'aujourd'hui est un hommage mérité à votre rôle dirigeant. | Today's vote is a fitting legacy to your stewardship. |
Ca doit être votre dernièreNinterview avant le vote, est ce exact ? | This must be your final interview before the voting day, correct? |
Le Président. Monsieur Cassidy, votre vote n'aurait pas changé le scrutin. | In particular, the sphere of activities of the Joint Research Centre should be reviewed and expanded. |
Nous prenons note du sens de votre vote, ce sera corrigé. | We take note of how you voted, which will be corrected. |
Monsieur le Président, votre intervention d'hier, après le vote, vous honore. | Mr President, your speech yesterday following the vote was a very worthy one. |
En Arizona, les citoyens peuvent, s ils ont réuni un nombre suffisant de signatures, soumettre un projet de loi au vote populaire direct. | In Arizona, citizens can, by gathering a sufficient number of signatures, put a proposed law to a direct popular vote. |
Recherches associées : Soumettre Un Vote - Votre Vote - Votre Vote - Soumettre Votre Résumé - Soumettre Votre Photo - Soumettre Votre Demande - Soumettre Votre Demande - Soumettre Votre Projet - Soumettre Votre Score - Soumettre Votre Demande - Soumettre Votre Commande - Soumettre Votre Demande - Soumettre Votre Entrée - Soumettre Votre Idée