Traduction de "spécialité mondiale" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Spécialité - traduction : Spécialité - traduction : Spécialité - traduction : Spécialité mondiale - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Spécialité
Speciallity
Sa spécialité ?
Her expertise?
Cette spécialité 
This speciallity
Quelle spécialité ?
What major?
Philippines Spécialité philippine
Balut A Filipino Delicacy Global Voices
C'est sa spécialité.
That's his specialty.
C'est ma spécialité.
That's my specialty.
C est ta spécialité.
That's your department.
Sélectionnez une spécialité
Please select an speciallity
C'est ta spécialité.
It's your major.
C'est ta spécialité.
That's your specialty.
Spécialité de Suzhou.
A specialty of Suzhou.
Régularité Disponibilité Spécialité
s Regularity s Availability s Speciality
C'est une spécialité.
This is something special.
Spécialité, elles mûrissent.
It's ripening. It's done.
C'est notre spécialité.
It's our specialty.
C'est ma spécialité.
Just my specialty.
C'est notre spécialité.
Come on, it's our special.
Quelle est ta spécialité ?
What's your major?
Quelle est votre spécialité ?
What's your major?
Quelle est ta spécialité ?
What's your speciality?
Quelle est votre spécialité ?
What's your speciality?
Quelle est ta spécialité ?
What's your specialty?
Quelle est ta spécialité ?
What is your specialty?
Quelle est votre spécialité ?
What is your specialty?
Et c'est ma spécialité.
And that's my specialty, right?
Quelle est votre spécialité ?
What's your specialty?
Une spécialité des Philippines.
Only in the Philippines. man 2
Ça, c'est ma spécialité.
That's my specialty.
C'est une spécialité maison.
Too bad.
Quelle est ta spécialité ?
What's your racket?
L'Histoire n'est pas sa spécialité.
History is not his major subject.
Ce n'est pas ma spécialité.
It's not my cup of tea.
Ce n'est pas ma spécialité.
This is not my specialty.
Parce que c est ma spécialité.
Because that is my special hobby.
La règle de la spécialité
the rule of specialty
Spécialité médicale délivrée sur prescription.
Medicinal product subject to medical prescription.
NOM DE LA SPÉCIALITÉ PHARMACEUTIQUE
NAME OF THE MEDICINAL PRODUCT
Les pépins, c'est leur spécialité.
Trouble's their business.
Ce n'est pas notre spécialité.
Not our line of business.
Le quatrequarts, spécialité des Linden.
Oh, the pound cake's A Linden specialty.
Le jazz n'est pas ma spécialité.
Jazz is not my speciality.
La mode n'est pas ma spécialité.
Fashion is not my specialty.
C'est la spécialité de la maison.
It's the house specialty.
Le classement n'est pas ma spécialité.
Classification is not my specialty.

 

Recherches associées : Spécialité Médicale - Spécialité Pharmaceutique - Spécialité Locale - Spécialité Fonctionnelle - Spécialité Pharma - Notre Spécialité - Ma Spécialité - Spécialité Professionnelle - Spécialité Principale - Notre Spécialité - Spécialité Militaire