Traduction de "spectaculaires" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les résultats furent spectaculaires.
The results were spectacular.
Les résultats sont spectaculaires.
Their results are spectacular.
Photos Lacs spectaculaires d'Asie centrale
Central Asia's Spectacular Lakes Global Voices
Ces feux d'artifice sont spectaculaires !
These fireworks are spectacular!
Les résultats ont été spectaculaires.
The results were spectacular.
Un de ces trucs spectaculaires incroyables.
Just one of those unbelievable spectacular things.
Et il y a quelques choses spectaculaires.
And there's some spectacular things.
Le rapport Cecchini évoque des résultats spectaculaires.
The Cecchini report holds out spectacular prospects to us.
Les chiffres de l'IED étaient encore plus spectaculaires.
Figures for FDI were even more dramatic.
Loki est le parent de plusieurs créatures spectaculaires.
Entrance and rejectionLoki comes out of the woods, and meets Eldir outside of the hall.
Les résultats atteints sont excellents, bien souvent spectaculaires.
This covers prospecting activity by FAST, use of large installations, dissemination and utilization of the results, and Science.
Jekyll aime le sensationnalisme et les théories spectaculaires.
Jekyll is always sensational, always indulging in spectacular theories.
Pourquoi ces chutes de prix sont elles aussi spectaculaires?
Why are we seeing such big price drops?
Les signaux de ce changement sont profonds, spectaculaires même.
The signs of this shift are profound, even spectacular.
C'est l'origine des augmentations spectaculaires de notre population carcérale.
That's where the dramatic increases have come in our prison population.
Dans bien des domaines, les améliorations ont été spectaculaires.
In many areas, dramatic improvements had taken place.
Et cela crée des spectacles de lumières vraiment spectaculaires.
This makes for some pretty spectacular light shows.
Sans parler des évolutions spectaculaires en politi que mondiale.
However, that does not remove the need for realism.
Le blog Caravanistan présente les Sept lacs spectaculaires d'Asie centrale .
The Caravanistan blog presents the Seven spectacular lakes in Central Asia .
Le Japon célèbre les images spectaculaires d'une île volcanique naissante
Japan Celebrates the Spectacular Images of a Volcanic Island Being Born Global Voices
plus spectaculaires que les autres, nous laissant pantois et enthousiastes.
In Poland, Hungary and East Germany major developments are taking place day by day.
Je prendrai seulement comme exemples les cas les plus spectaculaires.
And I am only going to refer to the most spectacular cases.
Ils ont gagné la bataille, grâce à leurs efforts spectaculaires.
And they won the battle, through spectacular efforts.
Ses funérailles sont spectaculaires plus de personnes assistent à son enterrement.
His funeral was spectacular, with more than 200,000 people in attendance.
2.2.3 Un certain nombre d initiatives a déjà donné des résultats spectaculaires.
2.2.3 A number of initiatives have produced spectacular results.
3.3 Un certain nombre d initiatives a déjà donné des résultats spectaculaires.
3.3 A number of initiatives have produced spectacular results.
Nous avons des vidéos du Titanic parmi les plus spectaculaires jamais vues.
We've got some of the most incredible video of Titanic that's ever been seen,
Les progrès réalisés dans ce domaine ont été tout à fait spectaculaires .
The progress made was very impressive .
Pour s'assurer qu'assez de personnes y assistent, les invitations doivent être spectaculaires.
To be sure a lot of people attend, the invitations need to be spectacular.
Vers 1870, des changements spectaculaires ont eu lieu dans la pêche islandaise.
Around 1870, dramatic changes took place in Icelandic fishing.
Un grand groupe impute l'absence de progrès spectaculaires au manque d'engagement politique.
One major group links limited progress to inadequate political commitment.
Il n'y a pas de changements spectaculaires par rapport aux chiffres précédents.
There are no dramatic changes in the percentages when compared to previous figures.
Les avancées les plus spectaculaires peuvent subvenir quand des idées sont combinées.
But the most dramatic results can happen when ideas are combined
Les années écoulées n'ont pas été témoins d'implantations spectaculaires dans la région.
In recent years the region has been largely unsuccessful in attracting outsiders.
Si les percées technologiques chinoises sont généralement moins spectaculaires, elles sont très significatives.
China s technology inroads are usually less dramatic, but no less telling.
Les éruptions au cours des deux dernières années ont fourni des images spectaculaires
The eruptions over the past two years have provided some spectacular images
Les retombées économiques 5 à 19 fois le montant de l'investissement sont spectaculaires.
The economic benefits, estimated to be between five and nineteen times higher than the costs, are dramatic.
La guérison des blessures provoquées par la guerre a fait des progrès spectaculaires.
The healing of the wounds of war has progressed dramatically.
Le dunk est une des manières les plus spectaculaires de marquer un panier.
A slam dunk, also dunk or dunk shot, is a type of basketball shot that is performed when a player jumps in the air, controls the ball(s) above the horizontal plane of the rim, and scores by putting the ball directly through the basket with one or both hands.
Ces Lagerstätten sont moins spectaculaires que les Konservat Lagerstätten , qui sont plus célèbres.
These Lagerstätten are less spectacular than the more famous Konservat Lagerstätten.
Les résultats sont spectaculaires les moustiquaires sont correctement utilisées, et le fléau recule rapidement.
The results are amazing. The poor use the bed nets effectively, and the burden of malaria comes down rapidly.
Mais les dégringolades spectaculaires des bourses ont des répercussions psychologiques désastreuses sur les marchés.
But big negative returns have an unfortunate psychological impact on markets.
Les changements spectaculaires intervenus dans la situation internationale depuis la dernière session le confirment.
This is confirmed by the dramatic changes in the international situation since the last session.
L'agriculture de l'Union européenne devra faire face à l'avenir à de nouveaux changements spectaculaires.
Agriculture in the EU will have to contend with further dramatic changes in future.
Le discours de M. Morsi sur la place Tahrir s'est accompagné de gestes populistes spectaculaires.
Morsi's speech in Tahrir Square was filled with dramatic populist gestures.