Traduction de "stopper" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Stopper l'immigration.
Restrict immigration.
Stopper la session
Pause Session
Comment stopper les bateaux
How to stop the boats
Une dérive à stopper.
This drifting away from our legacy has to be stopped.
J'essaye de stopper Tom.
I'm trying to stop Tom.
Tu pourrais stopper ceci.
You could stop this.
Entraînement Stopper la session
Training Pause Session
Nous devons stopper l'hémorragie.
We have to stop that drain.
L'Europe peut encore stopper cela.
Europe can still stop this.
Comment vas tu stopper Tom ?
How are you going to stop Tom?
Nous devons stopper cette évolution.
We must put a stop to this trend.
Il faut stopper le LTTE.
The LTTE has to be stopped.
Il faut d'abord stopper l'hémorragie.
She must start breathing at once.
Je ne peux pas le stopper.
I can't stop him.
Je ne peux pas stopper Tom.
I can't stop Tom.
Tom est déterminé à stopper Mary.
Tom is determined to stop Mary.
L'exclure ou le stopper est impossible.
It is impossible to exclude or control it.
Nous devons absolument stopper cette tendance.
When we did away with the TIR agreement
je vous demande de stopper immédiatement.
Regarding the prosecutor's investigation about Representative Kim, which is currently happening, please halt it right away.
Et c'est seulement le début car stopper l'injustice à travers le monde est bien plus grand que stopper la LRA.
And this is only the beginning because stopping injustice around the world is far bigger than stopping the LRA.
La Chine doit immédiatement stopper cette politique.
China needs to stop one child policy immediately.
On peut stopper l'avancée de cette maladie.
The spread of this disease yay be stopped.
Stopper la fuite des capitaux hors d Afrique
Plugging the Leaks in Africa s Economies
A stopper le désaccord et les récriminations.
To put aside the divisiveness and the recriminations.
C'est un débat idiot qui doit stopper.
It's an idiotic debate. It has to stop.
Je pense qu'on pourra le faire stopper.
Your tailor can fix it, have it rewoven.
Faites flamber les engagements pour stopper la brume.
sghaze Power up the pledges to stop the haze at http t.co XbnqmOTca1 .
Mesures prises pour stopper la dégradation de l'environnement
Provoked the sprouting of dislocated environment, mainly women who, in turn, exert a high demographic pressure on the natural resources in the immigration small farms.
La police intervient souvent pour stopper ces évènements.
Police often raided these events.
n'avions pas assez de pouvoir pour les stopper
did not have sufficient power to have stopped them
Cette crasse permet également de stopper les concurrents.
This goo can also bring the competition to a halt.
Machiniste, qu'on fasse stopper le tangage du bateau.
Engineer, will you tell them to stop the boat from rocking?
Le devoir de Georges est de le stopper.
And it's George's duty to stop him.
Mais le ralentir ne revient pas à le stopper.
But slowing Iran s efforts is not the same as stopping them.
Les États Unis accentuent leurs efforts pour stopper WikiLeaks.
The US ups its efforts to stop Wikileaks.
La guerre va stopper le développement de la station.
Three years later, the war would stop the development of the resort, but when it was over, development continued.
Je ne peux pas stopper à nouveau le destin
No more lies and no more pain
Il faut stopper toutes les livraisons d'armes à l'Irak.
All supplies of weapons to Iraq must be stopped.
Il y a donc une autre guerre à stopper.
There is therefore another war that needs to be stopped.
Comme vous êtes nombreux à le savoir, le gouvernement a récemment lancé une consultation nationale demandant Comment stopper Bruxelles ? ma question est Comment stopper Orbán ?
As you may know the government recently started a national consultation asking How do we stop Brussels? my question is How do we stop Orbán?
Ils peuvent essayer de stopper complètement les réformes des marchés de produits et, de même, essayer de stopper la libéralisation des échanges et la mondialisation.
They can try to stop product market reforms altogether and, by the same token, try to stop trade liberalization and globalization.
Et bien sûr, ne pas stopper quand on leur demande.
And of course, not stop when asked to.
Q Les autorités ont elles tenté de stopper ces vagues ?
Q Have there been any efforts to stop these waves by the authorities?
Stopper la diffusion du sida HIV est la sixième option.
Arresting the spread of HIV AIDS is the sixth option.
Le pont de Galata levé pour stopper les manifestants ouvriers.
Galata Bridge raised to stop protesting workers.