Traduction de "susceptible d'avoir" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
D'avoir - traduction : D'avoir - traduction : D'avoir - traduction : Susceptible d'avoir - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Cette personne est susceptible d'avoir une forme de schizophrénie. | This person is likely to have some form of schizophrenia. |
19 Quels effets économiques la proposition est elle susceptible d'avoir? | 19 What economic effects is the Proposal likely to have? |
Comme tous les médicaments, Angiox est susceptible d'avoir des effets indésirables. | Like all medicines, Angiox can cause side effects, although not everybody gets them. |
Comme tous les médicaments, Carbaglu est susceptible d'avoir des effets indésirables. | Like all medicines, Carbaglu can have side effects. |
Comme tous les médicaments, Evoltra est susceptible d'avoir des effets indésirables. | Like all medicines, Evoltra can cause side effects. |
Comme tous les médicaments, REGRANEX est susceptible d'avoir des effets indésirables. | Like all medicines, REGRANEX can have side effects. |
Comme tous les médicaments, Tasmar est susceptible d'avoir des effets indésirables. | Like all medicines, Tasmar can have side effects. |
Comme tous les médicaments, TRISENOX est susceptible d'avoir des effets indésirables. | Like all medicines, TRISENOX can have side effects. |
modification substantielle , une modification susceptible d'avoir des effets sensibles sur l'environnement | 'substantial change' means a change which may have significant effects on the environment |
Aucun d'eux n'est susceptible d'avoir davantage qu'un impact passager, tout au plus. | None is likely to make more than a fleeting impact, if that. |
Ce projet est susceptible d'avoir des répercussions énormes dans le monde entier. | It's a project that has the potential to make a huge impact around the world. |
Et, comme eux, d'avoir à deviner ce qui était susceptible de se passer. | The trigger that sets off the first of those detective stories... is that |
Nous allons devenir prédictifs nous allons savoir ce que vous êtes susceptible d'avoir. | We're going to be predictive we're going to know what you're likely to have. |
En effet, une déflation salariale excessive est susceptible d'avoir des effets négatifs sur la productivité. | Indeed, excessive wage deflation is likely to have negative effects on productivity. |
Une description des effets importants que le projet proposé est susceptible d'avoir sur l'environnement résultant | A description of the likely significant effects of the proposed project on the environment resulting from |
Une mesure prise dans l'un des domaines est susceptible d'avoir un impact direct sur les autres. | A measure taken in one area may have a direct impact on the other areas. |
Une mesure prise dans l'un des volets est susceptible d'avoir un impact direct sur les autres. | A measure taken in one strand may have a direct impact on the other strands. |
Mme WANG Ying (Chine) dit que toute réforme est susceptible d'avoir des incidences négatives ou positives. | Ms. WANG Ying (China) said that any reform might have negative and positive impacts. |
Comme tous les médicaments, Protopy est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n y C | Like all medicines, Protopy can cause side effects, although not everybody gets them. ct |
L'ampleur de ceux ci est en effet susceptible d'avoir un impact économique réel sur leur budget. | It is of such dimensions that it is now of real economic relevance to the budgets of the Member States. |
Aucun autre facteur susceptible d'avoir affecté de manière significative la situation de l'industrie communautaire n'a été constaté. | No other factors have been found which could have affected in a significant way the situation of the Community industry. |
Alors la prochaine fois que vous attrapez la dengue, si c'est une souche différente, vous êtes plus sensible, vous êtes susceptible d'avoir des symptômes plus forts, et vous êtes susceptible d'avoir des formes plus sévères, fièvre hémorragique ou syndrome de choc toxique. | So the next time you get dengue fever, if it's a different strain, you're more susceptible, you're likely to get worse symptoms, and you're more likely to get the more severe forms, hemorrhagic fever or shock syndrome. |
Comme tous les médicaments, Bondronat est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n'y soient pas sujets. | Like all medicines, Bondronat can cause side effects although not everybody gets them. |
Comme tous les médicaments, Bondronat est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n'y soient pas sujets. | Like all medicines, Bondronat can cause side effects, although not everybody gets them. |
Comme tous les médicaments, Cystadane est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n y soient pas sujets. | Like all medicines, Cystadane can cause side effects, although not everybody gets them. |
Comme tous les médicaments, Fuzeon est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n y soient pas sujets. | Like all medicines, Fuzeon can cause side effects, although not everybody gets them. |
Comme tous les médicaments, LYRICA est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n y soient pas sujets. | Like all medicines, LYRICA can have side effects, although not everyone gets them. |
Comme tous les médicaments, Myfenax est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n y soient pas sujets. | Like all medicines, Myfenax can have side effects, although not everybody gets them. |
Comme tous les médicaments, NeoRecormon est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n y soient pas sujets. | Like all medicines, NeoRecormon can cause side effects, although not everybody gets them. |
Comme tout médicament, NeuroBloc est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n y soient pas sujets. | Like all medicines, NeuroBloc can cause side effects, although not everybody gets them. |
Comme tous les médicaments, PhotoBarr est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n y soient pas sujets. | Like all medicines, PhotoBarr can cause side effects, although not everybody gets them. |
Comme tous les médicaments, Revatio est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n y soient pas sujets. | Like all medicines, Revatio can cause side effects, although not everybody gets them. |
Comme tous les médicaments, Tarceva est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n y soient pas sujets. | Like all medicines, Tarceva can cause side effects. |
Comme tous les médicaments, Xigris est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n y soient pas sujets. | Like all medicines, Xigris can cause side effects, although not everybody gets them. |
ou tout autre plan, de caractère territorial, qui soit jugé susceptible d'avoir des conséquences significatives sur l' environnement . | and any other land use plan deemed liable to have a significant environmental impact . |
Elle ne pense pas que la mesure soit susceptible d'avoir des effets anticoncurrentiels en ce qui la concerne. | It does not see the Measure as likely to have anti competitive effects in its regard. |
Comme tous les médicaments, Aerinaze est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n y soient pas sujets. | Like all medicines, Aerinaze can cause side effects, although not everybody gets them. |
Comme tous les médicaments, AMMONAPS est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n y soient pas sujets. | Like all medicines, AMMONAPS can cause side effects, although not everybody gets them. |
Comme tous les médicaments, AZILECT est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n y soient pas sujets. | If you have any further questions on the use of this product, ask your doctor or pharmacist. |
Comme tous les médicaments, CellCept est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n y soient pas sujets. | Like all medicines, CellCept can have side effects, although not everybody gets them. |
Comme tous les médicaments, CHAMPIX est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n y soient pas sujets. | Like all medicines, CHAMPIX can cause side effects, although not everybody gets them. |
Comme tous les médicaments, Cholestagel est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n y soient pas sujets. | Like all medicines, Cholestagel can cause side effects, although not everybody gets them. |
Comme tous les médicaments, Competact est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n y soient pas sujets. | Like all medicines, Competact can have side effects. |
Comme tous les médicaments, Copalia est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n y soient pas sujets. | Like all medicines, Copalia can cause side effects, although not everybody gets them. |
Comme tous les médicaments, Corlentor est susceptible d'avoir des effets indésirables, bien que tous n y soient pas sujets. | Like all medicines, Corlentor can cause side effects, although not everybody gets them. |
Recherches associées : Susceptible D'entraîner - Susceptible D'empêcher - Susceptible D'affecter - Susceptible D'échouer - Susceptible D'augmenter - événement Susceptible - Hôte Susceptible - Susceptible D'appel - Susceptible D'attachement - Susceptible D'affecter - Considèrent Susceptible