Traduction de "t il répondu" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Et qu'a t il répondu?
And what did he say?
A t il répondu affirmativement?
Did he say yes?
Plus maintenant, m'a t il répondu.
Not anymore, Solaris said.
Que leur a t il répondu ?
What did he reply to them?
Je n'en avais aucune idée, a t il répondu.
I had no idea then and now, he replied.
Pourquoi Tom n'a t il pas répondu aux lettres de Mary ?
Why didn't Tom answer Mary's letters?
Toute la canaille de Londres en boit , m'a t il répondu.
'Every blackguard in London does,' said he.
Malheureusement, m'a t il répondu, nos pensions sont très, très basses.
I am afraid that our pensions are very low he replied.
Et qu'a t elle répondu ?
And what did she answer?
Qu'a t elle répondu à ta proposition ?
What was her answer to your proposal?
Mme Rosa Díez, la représentante du gouvernement espagnol ici, semble t il, m'a répondu.
Mrs Díez González, who appears to be the representative of the Spanish Government here, has replied to me.
Pourquoi ne m'a t elle pas répondu, puisqu'elle m'aime?
Why hasn't she answered me, if she was in love with me?
Laisse le vivre ici, laisse le travailler ici, laisse le être Afghan , ai je répondu. Oui, mais aura t il un avenir ? a t il rétorqué.
Let him live here, let him work here, let him be an Afghan. He said, Yes, but will he have a future?
Laisse le vivre ici, laisse le travailler ici, laisse le être Afghan  , ai je répondu.  Oui, mais aura t il un avenir ?  a t il rétorqué.
Let him live here, let him work here, let him be an Afghan. He said, Yes, but will he have a future?
Il faut que vous vous adressiez au Service fédéral de contrôle des drogues , a t il répondu à Gazeta.ru.
For that, you need to ask the Federal Drug Control Service, he told Gazeta.ru.
Mais qu'est ce que tu racontes ? m'a t elle répondu.
What are you saying? she replied.
Nous aurions du clarifier la situation avant de prendre cette décision, a t il répondu au Online Citizen.
We should have clarified these matters before making the decision, it said in its reply to TOC.
C' est du véritable chinois européen, m' a t on répondu.
It is all pure Eurospeak, was the reply.
Parce que les couleurs que vous avez commandées ne sont pas conformes aux normes européennes , m'a t il répondu.
Because the colors you have ordered do not meet European standards, he replied.
Tu n'as pas été à l'école depuis un mois. J'ai répondu Six semaines . C'est exact a t il dit.
So I got another book called Anomalies and Curiosities in Medicine.
Un uniforme, a t elle répondu et elle m'a demandée mes mesures.
A uniform, she said, and asked for my measurements.
Il a répondu
He replied
Il m'a répondu
Il m'a répondu
Il n'a répondu.
He did answer.
Il a répondu,
And he said,
Il m'a répondu
AND HE SAlD, WHAT'S THAT?
Il m'a répondu
AND HE SAlD, HEY, YOU KNOW,
Il m'a répondu
AND HE SAlD, NO, THEY ARE.
Il m'a répondu
AND THE GUY SAYS, YOU'RE NOT EVEN TENURED YET,
Il a répondu
He just said,
Ainsi aura t on partiellement répondu à l'obligation qu'impose le traité de Rome de
These rules have been progressively harmonized at Community level, with a view to eliminating any distortions of competition between carriers in different Member States.
Tu diras au prophète Que t a répondu l Éternel? Qu a dit l Éternel?
You shall say to the prophet, What has Yahweh answered you? and, What has Yahweh spoken?
Tu diras au prophète Que t a répondu l Éternel? Qu a dit l Éternel?
Thus shalt thou say to the prophet, What hath the LORD answered thee? and, What hath the LORD spoken?
Il nous a répondu
He told us
Il m'a répondu vaguement.
He gave a vague answer.
Il m'a répondu vaguement.
He gave me a vague answer.
Il a répondu brièvement.
He answered in brief.
Il n'a pas répondu.
He made no reply.
Il a répondu oui.
Il a répondu oui.
Il a répondu non.
And he said no.
Il a répondu oui.
AND HE SAlD, YES.
Et il a répondu
And he replied,
Les Philippines ne participent pas à la fin du monde , nous a t il répondu, comme s'il s'agissait d'une exception venant d'une autorité supérieure.
The Philippines are not taking part in the end of the world he wrote, suggesting an exception of a higher authority.
J'ai répondu Vraiment ? Je suis toujours un peu sceptique quand des gens me disent des choses comme ça. Non, sérieusement , a t il continué,
Really? I said. I'm always a bit skeptical when people say things like that. No, honestly, he went on,
Comment la Commission a t elle répondu jusqu' à présent aux recommandations figurant dans ce rapport ?
What has the Commission done so far with the recommendations in that report?