Traduction de "tant de beauté" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Beauté - traduction : Beauté - traduction : Beauté - traduction : Tant - traduction : Beauté - traduction : Beauté - traduction : Beauté - traduction : Tant de beauté - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
... par tant de beauté ! | ...by such beauty! |
Il y a en vous tant de beauté, tant de force ! | Oh, Scarlett! You're so fine and strong and beautiful. |
Vous avez tant à leur offrir... jeunesse, beauté, fraîcheur. | And you've got so much to give them Youth and beauty and freshness. |
Une fois obtenue l autorisation tant attendue, j ai couru au salon de beauté. | En cuanto obtuve la ansiada autorización, corrí a un salón de belleza y allí conocí a Ada, la dueña del lugar. Simpática, agradable, sonriente, siempre trabajadora, Ada. |
De nos jours, l île est protégée en tant que zone de beauté naturelle. | Nowadays the island is protected as an area of intense natural beauty . |
Beauté Beauté Beauté | Beauty Beauty Beauty |
Quand tant de beauté partout se montre Combien belle doit en être la source | Ah, when creation shows so much beauty, how radiant must be its source! |
Devant tant de beauté et de charme, je suis certain que vous ne vous déroberez pas. | You cannot refuse to dance, I am sure when so much beauty is before you. |
En tant qu homme noir, Michael Jackson avait la beauté, la voix et le talent. | As a Black Man, Michael Jackson had the looks, the voice the talent. |
Et je dois vous dire, en tant qu ancien éditeur de magazines amateurs, je trouve cela d'une étrange beauté. | And I have to tell you, as a former publisher of hobbyist magazines, I find this strangely beautiful. |
On peut présenter des arguments tant pour la mise en adjudication des fréquences que pour les concours de beauté . | Arguments could be put forward in favour of both spectrum auctions and so called beauty contests. |
Je n'abandonnerai pas ce pays car je sais que ces lois draconiennes trahissent la beauté de ce pays que j'aime tant. | I won't give up on this beautiful country because I know that these draconian laws betray the great beauty of this country I love so much. |
Beauté. | Beautiful. |
Beauté | Beauty |
La beauté? je pense que j'ignore ce qu'est la beauté. | Beauty? I don't think I know what beauty is. |
Est il de beauté | What beauty is greater |
Un concours de beauté. | Beauty pageant. |
Déesse de la beauté. | Goddess. Goddess of beauty. |
C'est grain de beauté. | Here? A beauty spot. |
Le Temple de beauté. | Dr. Lamar's Temple of Beauty. |
Un grain de beauté. | Oh! That is a beauty mark. |
La beauté est parfaite,La beauté peut tout,La beauté est la seule chose qui n existe pas à demi. | Beauty is perfect, beauty can do all things, beauty is the only thing which does not exist by halves. |
Quelle beauté ! | What a beauty! |
Beauté intégrale | Comprehensive Beauty |
Salut, beauté. | Hello, beautiful. |
Quelle beauté | What a beauty |
Une beauté ? | Gorgeous? |
Minute, beauté. | Wait a minute, beautiful. |
salut, beauté. | Hello, babe. Hello. |
Quelle beauté ! | Mmm, what a sweetheart. |
Ma beauté | And your loveliness |
O.K., beauté. | Okay, toots. |
Ecoute, beauté... | Look, toots, I... |
Salut, beauté. | Oh, hello there, goodlooking. |
Quelle beauté! | What a place. |
Salut, beauté. | Let us hide behind a pair of fancy glasses Hiya, babe. |
Merci, beauté. | Thank you, beautiful. |
Une beauté ! | Ruby lips... |
La beauté. | Give me beauty. |
Et Keats a dit La beauté est vérité, la vérité beauté. | And Keats said, Beauty is truth, and truth beauty. |
Je veux parler de beauté | I want to say beautiful |
Des idées de beauté provocatrices | Challenging notions of beauty |
Les nouveaux grains de beauté. | If a new mole shows up |
S'ils voulaient de la beauté, | If they wanted beauty, |
Je l'appellerai Institut de beauté . | I'm calling it Institood de Beaut. Not bad, huh? |
Recherches associées : Salon De Beauté - Grain De Beauté - Salon De Beauté - Salon De Beauté - Centre De Beauté - Magasin De Beauté - Marque De Beauté