Traduction de "taux de pollution" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Taux - traduction : Taux - traduction : Taux de pollution - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Réduire les taux de poussières et de pollution de l air dans les zones urbaines.
Reduce the levels of dust and air pollution in urban areas.
Le nuage de pollution a Pékin a fait augmenter le taux de cancer de 67 .
The smog in Beijing is making cancer rates increase by 67 percent.
Si la pollution continue à faire plus de victimes que le paludisme, le taux de mortalité lié à la pollution n est pas en hausse, mais en baisse.
While pollution still kills more people than malaria does, the mortality rate is falling, not rising.
Cependant, Mme Bloch von Blottnitz estime indispensable que le taux de pollution radioactive figure sur les étiquettes.
Obviously that campaign seeks to awaken the interest of young people in Europe as well as that of other interest groups.
La pollution agit comme un catalyseur et fait augmenter le taux de ces maladies au dessus de la normale.
Pollution acts as a catalyst, increasing the rates of these diseases above normal.
Un journaliste du New York Times a même comparé ce taux de pollution record à l'espace fumeur d'un aéroport.
A New York Times reporter compared the over 500 record breaking hazardous level to an airport smokers lounge.
D0153 pollution atmosphérique, pollution de l'eau
D0509, D0513, D0556 (rapp.), D0574, D0631, D0636, D0682, D0798, D0805, D0825, D0827. D0868.
Et de nouveau, la pollution de l'environnement, la pollution de l'air, la pollution de l'eau,
And again, environmental pollution, air pollution, water pollution, deforestation, greenhouse gas emissions...
T2338 pollution de l'eau, pollution par l'agriculture
European Act
T0542 D0336 pollution par les hydrocarbures, l'environnement, système d'information protection de D0099 pollution par l'agriculture engrais, pollution de l'eau pollution des aliments accident nucléaire, fourrage, pollution radioactive,
D0220 DO 130 T0527 T2461 D1435 new technology, restrictions on trade, technology transfer, trade policy D0290 protectionism, restrictions on trade D0378 T0587 protectionism, trade relations D1077 T1774 technology, technology transfer T2458 commodity agreement, common commercial policy, third country, tin T1139 common research policy, research programme, veto T1003 EAEC Treaty, nuclear power station, nuclear safety, nuclear test
Donc, résoudre le problème de pollution par plus de pollution.
So, solving the problem of pollution with more pollution.
Une étude récente a démontré que la pollution atmosphérique était à l'origine de taux de mortalité plus élevés que les accidents de la route.
The significance of this was demonstrated by a recent study that found that air pollution now causes a higher mortality rate than road accidents.
T2588 D0969 lutte contre la pollution, pollution par les hydrocarbures, substance dangereuse, système d'information D0894 engrais, pollution par l'agriculture pollution atmosphérique, protection de l'environnement
United Kingdom T0271 T0139 aeronautical industry, common industrial policy, European defence policy, helicopter D0256 bilateral agreement, maintaining peace, Northern Ireland, Republic maintaining peace, Nicaragua man made disaster, pollution from ships
T2138 soufre pollution atmosphérique, pollution transfrontière
D0949, D1033, D1038 (rapp.). D1041, Dl 114, D1230. D1251, D0600. D0612, D0618, D0620, D0632, D0641, D0642, D0663.
Des projets de brevet sur des techniques à taux de pollution nul sont ils tous pris en compte, et quelles ont été leurs suites ?
Does the Commission give due consideration to all projects involving the patenting of zero emission techniques, and, if so, how have these been followed up?
Pays Bas, pollution marine, pollution par les hydrocarbures, pollution par les navires T1409
D1068 political ideology human rights, political asylum, refugee, working conditions D0670
En plus d inégalités considérables, la Chine compte une main d œuvre migrante de 140 millions de personnes, un fort taux de pollution et une corruption endémique.
Along with enormous inequality, China has a migrant labor force of 140 million, severe pollution, and rampant corruption.
D0530 pollution radioactive accident nucléaire, fourrage, pollution des aliments, URSS T0992 pollution du sol
Angola, civil war, European political cooperation, international conflict D0222
D0684 réserve naturelle gaz de combustion, pollution automobile chrome, lutte contre la pollution, pollution par les métaux T1098 eau
T0379 association agreement, human rights child, human rights, political prisoner Chile, human nghts, Iran Community national, human rights Community relations Cyprus, military occupation, occupied territory Cyprus, national election, occupied territory death penalty, dissidence, human rights, political prisoner
Pollution de l air
Air Pollution
D1329 marine, substance D0894 lutte contre la pollution, pollution dangereuse, système d'information pollution des côtes
Community policy, European Parliament, European political cooperation, human rights T0957 conference proceedings, woman DOO6I development aid policy, foreign policy, North South relations
Portugal, prix agricole, sucre pollution atmosphérique, pollution automobile
D1283 freedom of the press Afghanistan, human rights, right to information, right to justice
1)0446 T069 pollution transfrontière pollution atmosphérique, soufre
CSCE, German Democratic Republic, human rights South East
D1409 D1013 T2330 T1607 D1134 T1864 pollution atmosphérique gaz de combustion, pollution atmosphérique, véhicule à moteur D0828 anhydride anhydride, pollution stratosphérique
UN resolution racial discrimination, racism audio visual industry, music, young person
T1534 D0988 pollution chimique pollution chimique, substance dangereuse mer du Nord, Pays Bas, pollution par les hydrocarbures, pollution par les navires T1409 substance dangereuse
D0328 T0522 D0333 T0520 T0625 D1434 T2410 of Ireland cancer, health policy, nuclear industry cattle, slaughtering subsidy commercial vehicle, Republic of Ireland, weight and size
T1097 D1214 pollution, pollution marine matière radioactive, sécurité nucléaire
EEC Directive consolidated account, implementation of Community law
Effets de la pollution.
Pollution Effects.
T2263 pollution de l'eau
Federal Republic of Germany
Chaque fois que le taux de pollution augmente (toutes les semaines ou peu s'en faut), les hôpitaux envahis par les malades, en général, et par des
In its resolution of 19 October 1987 on the continuation and implementation of a European Community policy and action programme on the
Maij Weggen pollution, secundo, la prévention de la pollution et, tertio, la coopération internationale.
We want a clean Rhine, but we also want a clean Meuse, a clean Scheldt, a clean Thames, a clean Po, a clean Douro, a clean Rhône and, not to be forgotten for the French, a clean Loire.
Nous voulons également que Ton agisse en matière d'environnement, de pollution de l'air, de pollution de l'eau.
Thirdly, for two years the Council of Environment Ministers has been discussing the question of largescale heating installations, and has still not been able to reach any agreement.
TI596 controle de la pollution, pollution par les hydrocarbures, substance dangereuse, système d'information T1432 déchet radioactif, élimination des déchets, immersion de déchets, lutte contre la pollution T1097 droit de la mer T0677 1)0429 pollution atmosphérique, transport de marchandises
European political cooperation, head of state, summit meeting, USSR D0162 fall in prices, foreign currency, market value, stock exchange D0799 freedom of the press, maintaining peace, Nicaragua, repression
C. pollution
C. pollution
la pollution
13 208.0 Pollution 14 529.0
Pollution atmosphérique.
Air Pollution.
Environmental Pollution.
Environmental Pollution.
Pollution atmosphérique
Air Pollution
Pollution atmosphérique
Air pollution
Il constate que comparée à la pollution de l'air, la pollution politique est plus grave.
He stated that compared with air pollution, politic pollution is more severe.
Je citerai la pollution atmosphérique, la pollution des eaux, les épandages de boues d'épuration etc.
May I say to the rapporteur once again that I think he has done an excellent job.
T2524 lutte contre la pollution, pollution marine, réunion des ministres T1274
Peru, political violence, terrorism
Je parle de la pollution
I'm talking about pollution.
Diminution de la pollution industrielle.
Decline in Industrial Pollution.
Pollution provenant de sources diffuses
Example industrial refining site and reporting units
C'est de la pollution plastique.
It's plastic pollution.

 

Recherches associées : Niveau De Pollution - émission De Pollution - Classe De Pollution - Catégorie De Pollution - Risque De Pollution - Limites De Pollution - Couche De Pollution - Incident De Pollution - Permis De Pollution - Risque De Pollution - Risque De Pollution - Niveau De Pollution - Sources De Pollution - Source De Pollution