Traduction de "tel que décrit ici" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Décrit - traduction : Décrit - traduction : Tel que décrit ici - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Tel que décrit dans la partie 5.3 .
As described under Section 5.3 .
En ce siècle, elle est incomprise. A tel point qu'on la décrit comme l'amour qui n'ose dire son nom et que je me retrouve ici maintenant.
It is, in this century, misunderstood... so much misunderstood that it may be described as... the love that dare not speak its name.
Vous devez utiliser le stylo tel que décrit dans ces Instructions d'Utilisation.
You must use the pen as described in these Instructions for Use.
Vous devez utiliser le stylo tel que décrit dans ces Instructions d Utilisation.
You must use the pen as described in these Instructions for Use.
J'estime qu'un processus tel que celui décrit par M. Sjöstedt est exclus.
I believe that a procedure such as Mr Sjöstedt describes is out of the question.
Vous devez utiliser le stylo tel que décrit dans ces Instructions d Utilisation.
You must use the pen as described in these Instructions for Use.
1.7 L'indicateur décrit ici n'est pas parfait.
1.7 The indicator described here is not perfect.
1.9 L'indicateur décrit ici n'est pas parfait.
1.9 The indicator described here is not perfect.
Ici et là, on entend dire que tel groupe devrait recevoir plus que tel autre.
Comments are made here and there to the effect that one group should get more funding than another.
L'établissement du budget par activités, tel que l'a décrit la commissaire, présente de nombreux avantages.
Activity based budgeting, as described by the Commissioner, has many advantages.
symbole de l euro le symbole représentant l euro ( ), tel que montré et décrit à l annexe I
euro symbol means the symbol representing the euro as shown and described in Annex I
Parfois, alors que j'ai décrit ici une plaque, certaines plaques sont en fait instables.
Sometimes as I might describe here is a plaque. Some plaques are actually unstable. These plaques just grow and grow and grow.
Ou s'attaquent ils juste au genre tel que décrit dans Le Figaro, Minute ou Valeurs Actuelles ?
Or do they just attack gender as described in Le Figaro, Minute or Valeurs Actuelles?
Zeinobia décrit ici (en anglais) les sentiments de certains
Zeinobia describes how some people felt here
Procédez toujours de façon stérile (aseptique) comme décrit ici.
Always use a sterile (aseptic) technique as described in here.
Tel est le principe que l'on nous demande d'adopter ici !
That is the principle that we are being asked to accept here !
Dans ce tableau , il convient de se conformer strictement au tableau 1 , tel que décrit ci dessous .
In this table , strict correspondence with Table 1 must be ensured as described below .
Qu'errestu ici tel un fantôme ?
What are you doing here sneaking around like a ghost?
Monsieur le Président, il s' agit ici du même cas que celui que j' ai décrit en commençant.
Mr President, the same applies here as to the one I just spoke about.
Le programme de développement clinique était composé de 5 études, tel que décrit dans le tableau ci après
The clinical development program was composed by 5 studies provided in the following table
Nous retrouverons nous bientôt dans un monde déterminé tel que décrit dans l' excellent film bienvenue à Gattaca ?
Or will we soon find ourselves in the kind of world depicted in that excellent film 'Gattaca' ?
Nous avons décrit ici en termes de performances et de prix.
We have described here in terms of the performance and the price.
Ce fut un voyage misérable, que j ai décrit en détails dans un livre électronique que l on peut lire ici.
It was a miserable trip, which I have written about in detail in my electronic book which can be found here.
Ce caractère a un rapport frappant avec celui de l empereur Alexandre, tel que me l a décrit le prince Korasoff.
'This character bears a striking resemblance to that of the Emperor Alexander, as Prince Korasoff described him to me.'
un analyseur de quatre gaz tel que décrit par la directive 2004 22 CE sur les instruments de mesure15
A 4 gas analyser according to Directive 2004 22 EC on measuring instruments15
Monsieur le Président, nous ne sommes pas ici pour critiquer tel ou tel pays, tel ou tel gouvernement.
Mr President, we are not here to criticise a particular country or a particular government.
Tel est le cur de ce que nous tentons de faire ici.
That is the core of what we are trying to do here.
Ce système décrit ici seulement dans ses principes n'avait pas donné satisfaction,
This system described here only briefly proved unsatisfactory, owing in particular to the fact that the
Cela a été formulé ici, tel quel.
This has been said here, literally.
Le blogueur Marcelo Aliaga décrit ici son expérience au beau milieu du séisme
Blogger Marcelo Aliaga describes his experience being caught in the earthquake
Je crains, Monsieur le Président, que le budget 1987, tel que le considère le Conseil, ne corresponde pas au rôle qui a été décrit.
Finally, the second concern policy on migrants.
Le point de vue de la Commission tel que décrit dans le Livre blanc sur la gouvernance est que l'article 202 devrait être modifié.
The Commission's view as laid down in the White Paper on governance is that Article 202 ought to be changed.
Quel incroyable Tel Aviv et à Jérusalem, que faites vous ici mais vraiment, vraiment
What an amazing Tel Aviv and to Jerusalem, what are you doing here but really, really
Non, nous ne faisons rien de tel ici.
No, we're not doing anything like that.
On propose donc ici d'éliminer un tel poste.
One such post is proposed for abolition.
Te voilà simplement ici tel le quel le.
You're simply here.
Tel que le AVClub le décrit, elle est efficace pour tirer l'homme ténébreux de ses marasmes, pas pour construire son propre bonheur.
She is as the AVclub describes, On hand to lift a gloomy male protagonist out of the doldrums, not to pursue her own happiness.
Afin d assurer le respect des dispositions en la matière, un modèle de certification tel que celui décrit ci dessous pourrait être élaboré
A mechanism to ensure compliance may be a certification model as described below
Et à part les quelques parties importantes qui nous échappent, dont vous avez entendu parler ici tel que l'énergie sombre et la matière noire cette équation décrit semble décrire tout à propos de l'univers et ce qu'il y a dedans.
And apart from a few very important loose ends, which you've heard about here like dark energy and dark matter this equation describes, seems to describe everything about the universe and what's in it.
Je suis le propriétaire ici et en tant que tel, je vous prie de partir.
I'm not forgetting that I am proprietor of this place and as proprietor of this place I am politely asking you to leave, sir.
3.2.1 Un 2e régime , tel que précédemment décrit, autoriserait un choix ne pouvant être restreint par des lois de police du droit national.
3.2.1 A 2nd Regime as described above would open a choice which would be unrestricted by mandatory rules of national law.
La BCE approuve le volume de l émission de pièces dans les États membres participants en 2005, tel que décrit dans le tableau suivant
The ECB hereby approves the volume of coins to be issued by the participating Member States in 2005 as described in the following table
La BCE approuve le volume de l émission de pièces dans les États membres participants en 2006, tel que décrit dans le tableau suivant
The ECB hereby approves the volume of coins to be issued by the participating Member States in 2006 as described in the following table
La BCE approuve le volume de l émission de pièces dans les États membres participants en 2007, tel que décrit dans le tableau suivant
The ECB hereby approves the volume of euro coins to be issued by the participating Member States in 2007 as described in the following table
Bon Dieu, il n'y a rien de tel ici !
Damn, there's nothing like that here!

 

Recherches associées : Article Tel Que Décrit - Décrit Ici - Décrit Ici - Tel Que Mentionné Ici, - Tel Que Stipulé Ici - Tel Que Défini Ici - Tel Que Spécifié Ici - Tel Qu'utilisé Ici, - Décrit Que - Tel Que. - Tel Que - Tel Que) - Tel Que - Tel Que