Traduction de "température de palier" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Palier - traduction : Température - traduction : Température de palier - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Palier 160
Level
qui elle ne brûle pas mais se consume palier par palier.
step after step after step.
Mais le brut est remplacé par une batterie qui elle ne brûle pas mais se consume palier par palier. qui elle ne brûle pas mais se consume palier par palier.
But the crude oil is replaced with a battery. Just it doesn't burn. It consumes itself step after step after step.
Dernier palier, à gauche.
The upper landing, to the left.
Parfois, la voisine de palier passe.
Sometimes the lady next door pops in.
Peuton aller sur le palier ?
Do you mind stepping outside?
Pas ici, sur le palier !
Right here in the hall?
Comme ma tante, comme mon voisin de palier.
Like my aunt. Like my next door neighbor.
Le premier côté de ce palier est terminé
The first side of this bearing housing has been completed
C'était vous étendu sur le palier?
Is it you who was lying on the landing?
durée du premier palier 10 mn.
The duration of the first phase shall be 10 minutes.
Durée du dernier palier 30 mn.
The duration of the final phase shall be 30 minutes.
Mais le brut est remplacé par une batterie qui elle ne brûle pas mais se consume palier par palier.
But the crude oil is replaced with a battery. Just it doesn't burn. It consumes itself
Mme Bunting est sorti sur le palier.
Mrs. Bunting came out on the landing.
Sur la petite table du dernier palier.
It's on the top landing on the little table.
Durée du deuxième palier d'essai 10 mn.
The duration of the second phase shall be 10 minutes.
durée de l'essai au dernier palier de vitesse vingt minutes
duration of test at last speed step 20 minutes
Non, je pensais dormir sur le palier de la maison..
Are you back? No, I was thinking I could sleep on the landing...
Nous habitions sur le même palier. Il suffisait de traverser.
He lived just across the hall.
Toc, toc, toc, sombre négro sur ton palier
TOC, toc, toc, dark negro on your landing
Tu sais où est le dernier palier, Horace?
You know where the top landing is, Horace?
Votre médecin peut ajuster votre posologie par palier de 50 mg.
62 Your doctor may adjust your dose in 50 mg steps.
Sur le palier, d'Artagnan rougit dans l'antichambre, il frissonna.
On the landing d Artagnan blushed in the antechamber he trembled.
Le lendemain, ils me verront Sortir sur le palier
And at dawn they'll see me coming through the doorway
Mais un grognement arriva du palier, la voix de Maheu bégayait, empâtée
But a growl came from the landing, and Maheu's thick voice stammered
durée de l'essai à chaque palier de vitesse, sauf le dernier dix minutes
duration of test at each speed step except the last 10 minutes
Les augmentations posologiques peuvent être effectuées par palier de 2 semaines ou plus.
Dosage increases can be made at intervals of 2 weeks or more.
Sur le palier, il a vu quelque chose et arrêté étonné.
On the landing he saw something and stopped astonished.
Ne croistu pas te rappeler qu'il y a un dernier palier?
At least you might believe there is a top landing.
durée pour atteindre la vitesse du premier palier d'essai 10 mn
Time taken to reach initial test speed shall be 10 minutes.
De ce fait, palier par palier, le droit des peuples à disposer d'eux mêmes, la protection des souverainetés, l'évolution des mécanismes du développement dans un cadre de solidarité mieux maîtrisé, ont vu le jour.
We have thus seen emerge, step by step, the right of peoples to self determination, the protection of sovereignty and development mechanisms that reflect a more effective sense of solidarity.
Des doses de 2 à 40 unités peuvent être sélectionnées par palier de 2 unités.
Doses from 2 to 40 units can be set in steps of 2 units.
De température
Hoods having a maximum horizontal side not exceeding 120 cm
de température
Other boring milling machines
de température
Forging or die stamping machines (including presses) and hammers
Elle ouvrit la porte et vit sur le palier Maria hors d haleine.
She opened the door and met Maria in the landing place, who, breathless with agitation, cried out
La température moyenne annuelle est de , avec une température minimale de .
The yearly mean temperature is , with the low being .
Vous pouvez sélectionner des doses entre 1 et 60 unités par palier de 1 unité.
You can select doses from 1 to 60 units in increments of 1 unit.
Vous pouvez sélectionner des doses entre 2 et 78 unités par palier de 2 unités.
You can dial doses from 2 to 78 units in increments of 2 units.
Sur le palier, il a été surpris de voir que la porte de l'inconnu était entrouverte.
On the landing he was surprised to see that the stranger's door was ajar.
Je suis venue te parler, je ne vais pas rester sur le palier.
I came to talk to you, and I'm not going to stay out here.
Température de vaporisation
Boiling Point
Pipette de température.
Temperature tone color picker.
Alarme de température
Temperature Alarm
Unité de température
Temperature Unit

 

Recherches associées : Haut Palier De Température - Palier Contrôle De La Température - De Palier - De Palier - De Palier - Palier De Balayage - Vie De Palier - Fruit De Palier - Graisse De Palier - Palier De Vilebrequin - L'écrou De Palier - Support De Palier