Traduction de "température du bain" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Sert à relever la température du bain de refroidissement. | To monitor the temperature of the cooling bath. |
Pour la surveillance de la température du bain de refroidissement. | To monitor the temperature of the cooling bath. |
(Veuillez noter que, tandis que les dispositifs de contrôle de la température du bloc chauffant et du bain marie sont réglés à des niveaux différents, la température du contenu du flacon se situe dans la même plage (55 60oC). | (Please note that whilst the control settings on the water bath and heat block are set to different levels the temperature of the vial contents are in the same range (55 60 C)). |
Vérifier la température en utilisant le thermomètre sur chaque module du bloc chauffant. En cas d'utilisation d'un bain marie, mettre le bain marie à chauffer et le laisser se stabiliser à 58 C (55 60 C). | Verify the temperature set point by checking the thermometer(s) on each heat block insert. If using a water bath, turn on the water bath and allow it to equilibrate at 58 C (55 60 C). |
(Veuillez noter que, tandis que les dispositifs de contrôle de la température du bloc chauffant et du bain marie sont réglés à des niveaux différents, la température du contenu du flacon se situe dans la même plage (55 60 C)). | (Please note that whilst the control settings on the water bath and heat block are set to different levels the temperature of the vial contents are in the same range (55 60 C)). |
Le grand lit de foin était excellent, on ne sentait pas un courant d'air, dans cette température égale, d'une tiédeur de bain. | The large hay bed was excellent, and not a current of air could be felt in this equal temperature, as warm as a bath. |
Vérifier la température en utilisant le thermomètre sur chaque module de bloc chauffant. En cas d'utilisation d'un bain marie, mettre le bain marie à chauffer et le laisser se stabiliser à 58 C (55 60 C). | Verify the temperature set point by checking the thermometer(s) on each heat block insert. If using a water bath, turn on the water bath and allow it to equilibrate at 58 C (55 60 C). |
Un bain ! Un bain ?! | Um banho?! |
Du bain de bouche ? | Mouthwash, wow. |
maintenir la paroi à une température de 328 K à 473 K (55 C à 200 C), jusqu'au convertisseur C en présence d'un bain de refroidissement B et jusqu'à l'analyseur en l'absence d'un bain de refroidissement B, | maintain a wall temperature of 328 K to 473 K (55 C to 200 C), up to the converter C when using a cooling bath B, and up to the analyser when a cooling bath B is not used, |
Le bain est maintenu à une température comprise entre 273 et 277 K (0 à 4 C) au moyen de glace ou par réfrigération. | The bath shall be maintained at a temperature of 273 to 277 K (0 to 4 C) by ice or refrigeration. |
Cyril, c'est l'heure du bain. | There. Now, come on, Cyril. It's time for your bath. |
L'autre était un bain turc du . | The second structure was a Turkish bath from the 17th century. |
Pour la vidange du condensat du bain B. | To drain the condensate from the bath B. |
Rincez souvent avec du bain de bouche. | Please rinse often with mouthwash. |
Jeter le bébé avec l'eau du bain. | To throw the baby out with the bath water. |
Pour évacuer le condensat du bain B. | To drain the condensate from the bath B. |
Le bain doit être maintenu à une température de 273 K à 277 K (0 C à 4 C) par de la glace ou un système de refroidissement. | The bath shall be maintained at a temperature of 273 K to 277 K (0 C to 4 C) by ice or refrigeration. |
C'est jeter le bébé avec l'eau du bain. | This is throwing the baby out with the bath water. |
Au MajorGénéral Warrenton. Chevalier du Bain, matricule 1174. | To Major General Sir Benjamin Warrenton K.C.B. number 1 1 74. |
Dieu du ciel! Cet individu prend un bain! | That fellow is taking a bath! |
Tu connais mon bain du samedi. Faisle sortir ! | Get that fellow out of there. |
Bain Capital | The majority of the directors of Hart Intercivic come from a private equity firm. The private equity firm is called HlG Captial. |
Bain fini! | Bath over! |
Au bain ! | In the bath! |
Avec bain. | A room with a bath. |
J'ai pris un bain très long, même chanté dans le bain. | I took a very long bath, even sang in the bath. |
Après tout, une salle de bain est une salle de bain. | After all, a bathroom's a bathroom. |
Cette structure comprend plusieurs bains à savoir un bain chaud (caldarium), un bain tiède (tepidarium) puis un bain froid (frigidarium). | The structure includes several baths from a hot bath (caldarium), and a warm bath (tepidarium), to a cold bath (frigidarium). |
Buenos Aires accueille le Festival du film indigène, 'BAIn' | Buenos Aires to Host Indigenous Film Festival 'BAIn' Global Voices |
Aïe ! Aïe ! Aïe ! L'eau du bain est trop chaude. | Oww! Oww! Oww! The bath water is too hot. |
Avoir les doigts plissés par l'eau chaude du bain. | Having her fingers wrinkled by hot water. |
Ne jette pas le bébé avec l'eau du bain ! | This can pour down your throat any time at all ! |
Je peux rentrer et boire du bain de bouche. | I could go home and drink some mouthwash. |
Elle embaume toujours comme quand on sort du bain. | Always smells as if it just had a bath. |
Prends un bain ! | Take a bath. |
Bain à ultrasons | Ultrasonic Bath |
Et un bain. | And a bath. |
Alors, ce bain ? | Aren't you through that bath? |
Frisquet, ce bain. | It's chily this bench. |
Non, un bain. | No, a tub. |
Avec un bain. | With a bath. |
Au bain turc ! | Where to, mister? Any Turkish bath. |
température du four 260 oC, | oven temperature 260 oC |
température du détecteur 300 oC. | detector temperature 300 oC |
Recherches associées : Bain à Température - Bain à Température Constante - Niveau Du Bain - Eau Du Bain - L'heure Du Bain - L'heure Du Bain - Pont Du Bain - Température Du Moule - Température Du Moule - Température Du Tuyau - Température Du Composant - Température Du Four - Température Du Boîtier - Température Du Fluide