Traduction de "tirée par notre" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Notre - traduction : Tirée - traduction : Tirée par notre - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Notre société semble déchirée et tirée dans différentes directions. | Our society seems torn apart, and pulled in many directions. |
Cire tirée du lignite par extraction | Wax obtained by extraction of lignite |
Image tirée de Flickr par Stéphanie Pakrul. | Image from Flickr by Stephanie Pakrul. |
Photo tirée de Flickr par Moreira Jr. | Image by Flickr user Moreira Jr. |
En effet, notre expérience, tirée des visites dans différentes parties du monde, démontre quatre choses inquiétantes | In fact, our experience, acquired through visits to different parts of the world, highlights four worrying issues |
Capture d'écran tirée d'une vidéo téléchargée par Kudrat Babadjanov. | Screenshot taken from video uploaded by Kudrat Babadjanov. |
Image scannée tirée du journal kirghize Маидан (Maidan) par Gezitter.org. | Image scanned from the Kyrgyz languague newspaper Маидан (Maidan) by Gezitter.org. |
Photo tirée de Flickr prise par l'utilisateur Juan Cristóbal Zulueta. | Photo by Flickr user Juan Cristóbal Zulueta. |
Une citation tirée d'un torchon ne constitue par une preuve. | Quoting the bollox The Daily Muck spew out is not evidence. |
T'aurais pas vu une diligence noire tirée par quatre chevaux ? | Did you see a carriage go by here with four horses in front? |
Une leçon que nous avons tirée de notre expérience indienne est que les hommes sont impossibles à former. | One lesson we learned in India was men are untrainable. |
Ces prévisions tablent toutes sur une croissance tirée par les villes. | These forecasts all assume that economic growth will be generated in cities. |
Ça ressemble à une blessure par balle tirée à bout portant. | This looks like a close range gunshot wound. |
La première de ces deux hypothèses reste tirée par les cheveux. | The first of these two hypotheses remains far fetched. |
Elle est tirée par des pistolets semi automatiques et des PM. | According to the official C.I.P. |
Cela n'était pas grave tant que l'Europe était tirée par l'extérieur. | This was not serious as long as Europe was drawn by the outside world. |
Dans un monde optimal, les excédents des pays qui poursuivent une croissance tirée par les exportations seraient compensés volontairement par les déficits de ceux qui poursuivent une croissance tirée par la dette. | In an optimal world, the surpluses of countries pursuing export led growth would be willingly matched by the deficits of those pursuing debt led growth. |
Notre Forêt guinéenne est elle Forte dans un pays où la principale source d énergie est tirée du charbon de bois ? | Is our Guinéan forest indeed strong , in a country where the principal source of energy is drawn from charcoal? |
Et voici une citation tirée d'un entretien avec Sanum par Nabeela Zahir | And here's a quote from Nabeela Zahir's interview of Sanum |
Au Japon, la reprise récente était presque entièrement tirée par les exportations. | Even in Japan, the recent recovery was almost entirely led by exports. |
On l'amène de force devant l'assemblée des rois, tirée par les cheveux. | Dushasana grabs her by the hair and brings her into the court, dragging her by the hair. |
Pour moi, cette opinion est tout à fait tirée par les cheveux. | I find that rather far fetched. |
Illustration tirée de Medium. | Image from Medium. |
Image tirée de madridiario.es | Photo courtesy of madridiario.es |
Tu es tirée d'affaire. | You're off the hook. |
Vous êtes tirée d'affaire. | You're off the hook. |
Elle s'est tirée, non? | She ran out on me, didn't she? |
Par contre, la croissance tirée par la consommation est beaucoup plus lente à se matérialiser. | By contrast, consumer led growth has been much slower to materialize. |
Leçon tirée par la communauté internationale de l'échec de la Société des Nations et des affres de la guerre, cet acte fondamental et novateur suscite encore aujourd'hui notre admiration. | That fundamental and innovative act the lesson drawn by the international community from the failure of the League of Nations and from the tribulations of war still arouses our admiration today. |
En fait, une grande partie de notre nouvelle énergie est tirée de terres et d'eaux que nous, le public, possédons ensemble. | In fact, much of our new found energy is drawn from lands and waters that we, the public, own together. |
L'histoire est tirée d'un roman écrit par Chae bong Jeong, publié en 1983. | It is based on a novel by Korean author Jeong Chae bong, who has described it as being a fairy tale for adults. |
5.7 Cette extrapolation à long terme est tirée d'une étude effectuée par C. | 5.7 This long term extrapolation is drawn from a study carried out by C. Arden Pope III (published in JAMA, 2002 Vol. |
Image tirée de Trendnovation Southeast. | Image from Trendnovation Southeast. |
Image tirée de Mcedralin Files. | Image from Mcedralin Files. |
Image tirée du blog d Ushahidi. | Photo source Ushahidi blog. |
Image tirée du blog d Ushahidi. | Image source Ushahidi blog. |
Capture d'écran tirée de YouTube | Screenshot from YouTube |
Capture d'écran tirée de YouTube. | Screenshot from YouTube. |
Photo tirée du site Wikipedia. | Image from wikipedia. |
Photo tirée du site Wikipedia. | And received the following reply |
Image tirée du blog Uppercaise | From the website of Uppercaise |
c) Kalendar (anthologie annuelle tirée | (c) Kalendar, annual anthology |
La leçon doit être tirée. | There is a lesson to be learned. |
Je m'en suis bien tirée. | I did all right. |
C'est moi qui ai tirée. | You what? |
Recherches associées : Tirée Par - Tirée Par Vous - Tirée Par L'activité - Tirée Par Cette - Tirée Par L'électricité - Tirée Par L'homme - Croissance Tirée Par - Principalement Tirée Par - Tirée Principalement Par - Plus Tirée Par - Tirée Principalement Par - Tirée Par Prix - Tirée Par échelle - Tirée Par L'argent