Traduction de "touchant" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'était touchant.
It was touching.
C'est touchant.
That's tender.
C'est touchant.
Very touching.
Tableau touchant.
How touching...
C'était touchant.
That was so touching.
C'est touchant !
How sweet!
C est très touchant.
That's very touching.
Touchant tableau d amour !
Touching picture of love!
organisations internationales touchant
international organizations concerning the
Comme c'est touchant !
That's an idea.
Comme c'est touchant.
How cute.
Indice des prix touchant
Price index of specific relevance
Recommandations touchant les postes
Recommendations on posts
touchant la population civile
the civilian population
C'est touchant comme scène.
A mighty touching scene here.
J avais deux consultations à requérir de vous, l une touchant ma santé, l autre touchant mon étoile.
I had two things to consult you upon, one touching my health and the other touching my star.
touchant plus d une personne sur 10 touchant de 1 à 10 personnes sur 100 touchant de 1 à 10 personnes sur 1 000,00 touchant de 1 à 10 personnes sur 10 000,00 touchant moins d une personne sur 10 000,00 ne peut pas être estimé au vu des données disponibles.
affects more than 1 user in 10 affects 1 to 10 users in 100 affects 1 to 10 users in 1,000 affects 1 to 10 users in 10,000 affects less than 1 user in 10,000 cannot be estimated from the available data
touchant plus d une personne sur 10 touchant de 1 à 10 personnes sur 100 touchant de 1 à 10 personnes sur 1 000,00 touchant de 1 à 10 personnes sur 10 000,00 touchant moins d une personne sur 10 000,00 ne peut pas être estimé au vu des données disponibles.
affects more than 1 user in 10 affects 1 to 10 users in 100 affects 1 to 10 users in 1,000 affects 1 to 10 users in 10,000 affects less than 1 user in 10,000 cannot be estimated from the available data
législation, institutions et politiques touchant
environmental law, institutions and policies 4
J'ai trouvé cela vraiment touchant.
I found that really moving.
Touchant la pénitence des Ninivites.
Touchant la pénitence des Ninivites.
II. PROPOSITIONS TOUCHANT UNE CONFEDERATION
II. CONFEDERATION PROPOSALS
Me touchant au plus profond
Touching the very part of me, it's making my soul sing
C'était vraiment touchant, Votre Altesse !
It was completely touching, Your Highness!
Quel touchant tableau de famille !
What a touching family portrait!
D'où ce touchant intérêt familial.
Which explains our touching family interest here.
l'assurance contre les risques touchant
National Board of trade
c) Proposition du Rapporteur spécial touchant
(c) Proposal by the Special Rapporteur relating
Votre nez touchant presque chaque faire
Your noses almost touching each other.
Indice des prix touchant le secteur
Price index of specific relevance
III. Coopération touchant les efforts humanitaires
III. Cooperation in Respect of Humanitarian Efforts
COOPÉRATION INTERNATIONALE TOUCHANT LES UTILISATIONS PACIFIQUES
INTERNATIONAL COOPERATION IN THE PEACEFUL USES OF
maladie touchant le muscle cardiaque (cardiomyopathie),
disease of the heart muscle (cardiomyopathy),
C'était si émouvant, touchant et beau.
It was so moving, so touching and beautiful.
touchant la passation des marchés et accords
procurement and intergovernmental agreements within
Harry tue Quirrell simplement en le touchant.
Quirrell tries to kill him but Harry's touch prevents Quirrell from hurting Harry and causes his hand to turn to dust.
Problèmes spécifiques touchant aux données figurant dans
Specific problems in connection with statistics
touchant la population civile 350 396 77
the civilian population . 350 396 71
Obligations internationales du présent État touchant la
International obligations of this State relating
Indice des prix touchant le secteur militaire
Price index of specific relevance to the military sector X
C'est touchant que tu me demandes ça.
That's sweet of you, you asking that.
Farja, fit le guide en lui touchant l'épaule.
_Färja,_ said the guide, touching his shoulder.
Je fus assez vivement impressionné en touchant terre.
STEPPING ASHORE had an exhilarating effect on me.
i) La date du changement touchant la supervision
(i) The date of change in supervision
RESOLUTIONS, DIRECTIVES ET REGLES TOUCHANT L apos UTILISATION
RESOLUTIONS, GUIDELINES AND REGULATIONS ON THE USE