Traduction de "type de tracé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Zone de tracé... | Plot Area... |
Plage de tracé | Plotting Range |
Options de tracé | Drawing Options |
Tracé | Mapped |
tracé | plotting |
lors de l'expédition d'un produit intermédiaire tracé ou de beurre tracé, de beurre d'intervention tracé ou de beurre concentré tracé pour être incorporé dans les produits finaux, ou le cas échéant via un produit intermédiaire | on dispatch of an intermediate product to which tracers have been added or butter, intervention butter or concentrated butter to which tracers have been added for incorporation directly into final products or, where appropriate, via an intermediate product |
Outils Zone de tracé | Tools Plot Area... |
Tracé arrêté. | Layouting stopped. |
a) tracé | (a) layout |
En principe, le tracé suit en grande partie le tracé de la ligne conventionnelle actuelle. | In principle, it largely follows the route of the current conventional line. |
Elle a tracé... | She plotted . . . |
Imprimer le tracé | Print Geometry |
masquer le tracé | hide the plot |
Arrêter le tracé | Min. Node Cost |
Arrêter le tracé | Stop Layouting |
non tracé 1 | Concentrated butter 1 to which no tracers have been added |
Le chemin est tracé. | The course has been charted. |
Tracé d'une fonction simple | Simple Function Plot |
Tracé à la sourisComment | Mouse Mark |
J'ai tracé une ligne | I drew a line, |
C'est le même tracé. | It's the same plot. |
lors de l expédition d un produit intermédiaire tracé ou du beurre tracé ou du beurre concentré tracé pour être incorporé dans les produits finaux, le cas échéant, via un produit intermédiaire | on dispatch of an intermediate product to which tracers have been added or butter or concentrated butter to which tracers have been added for incorporation directly into a final product or indirectly via an intermediate product |
Un autre tracé passerait par la rivière le Girou et éviterait Toulouse comme le tracé précédent. | Another route would pass by the Girou river and avoid Toulouse as in the preceding route. |
technique , traditionnel , tendance ... ou s'il maîtrise le langage visuel directement par les propriétés de Forme , Ligne , Texture (ex. un tracé ample ?, dense ?, anguleux ?), et le type de coloration voulu. | Or if he masters visual language directly by the properties of shape, line, texture (an ample? dense? angular? lines...) and the type of coloring he wants. |
Le tracé traverse l'autoroute A46. | At one point the railway crosses the A46 motorway. |
Il a tracé sa route. | It mapped out its route. |
quel est le meilleur tracé | Critics claim that |
Mon itinéraire n'est pas tracé. | My plans have been uncertain. |
L'avenir de la Russie n'est pas encore tracé. | Many Russian futures are possible. |
Je n'aime pas le tracé de la route. | I don't like the road layout. |
Des exemples récents de règlement pacifique de ce type comprennent l'affaire Rann de Kutch et la sentence rendue dans l'affaire de la Commission du tracé de la frontière entre l'Érythrée et l'Éthiopie. | Recent examples of such peaceful settlement include the Rann of Kutch case and the awards of the Eritrea Ethiopia Boundary Commission. |
Détails en plus pour le tracé | Extra detail when tracing |
J'ai tracé une ligne pour toi | I drew a line for you. |
C'est un 10 que j'ai tracé. | That's a 10 I drew. |
J'ai tracé une carte en rentrant. | I made a map of it on the way back. |
Ceci est un tracé de fréquences selon le temps. | This is a plot of frequency against time |
Nouveau tracé de la ligne ferroviaire Chiasso Milano (I) | Chiasso Milan railway line (new route) (I) |
L'itinéraire de Pizarro n'a été jamais tracé sur terre | Pizarro's route has never been traced on the ground |
Erreur lors de l'exécution de l'outil de tracé du graphe. | Error running the graph layouting tool. |
lors de l expédition de beurre d intervention en vue d être tracé | on dispatch of intervention butter for the addition of tracers |
Les entourer d'un tracé rectangulaire est facultatif. | Depicting a rectangular border around the arrows is optional. |
Et puis on a tracé notre diagonale. | And then we drew our diagonal. |
Cette dernière a déjà tracé le chemin. | The path has therefore already been mapped out. |
Vous avez tracé le cercle trop grand. | You threw too wide a loop. |
Un tracé qui suivrait la ligne des 45 degrés par rapport à l'origine du système de coordonnées indiquerait une répartition équitable par habitant (') Un tracé concave traduit un désavantage, un tracé convexe un avantage pour les régions les plus pauvres. | A curve following a line emerging at 45 from the centre of the coordinate system would imply equal per capita distribution. ' |
Recherches associées : Tracé Polaire - Tracé Sur - Pas Tracé - Si Tracé - Repéré, Tracé - Tracé Graphique - Tracé Radar - Tracé Linéaire - Fenêtre De Tracé - Tracé De Fréquence - Style De Tracé - Fichier De Tracé - Entaille De Tracé