Traduction de "un autre hôtel" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Autre - traduction : Hôtel - traduction : Autre - traduction : Un autre hôtel - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Roman séjournait dans un hôtel et Sharon dans un autre.
Roman was staying in a hotel and Sharon another one.
J'ai quitté mon hôtel et j'en cherche un autre.
I left my hotel and am searching for another place.
Nous poursuivîmes notre chemin et parvînmes a un autre hôtel.
So we went on till we came to another hotel.
Il y a un autre hôtel à environ deux kilomètres.
There's another hotel down the road about a mile.
S'il y a un autre hôtel à Cocoanut Beach, annulez nos réservations.
If there is another hotel in Cocoanut Beach, cancel our reservations.
Une autre menace laissée à mon hôtel.
Another threat left at my hotel.
Un autre individu du nom de Floyd Thursby a été descendu devant son hôtel
Another man named Floyd Thursby was shot down in front of his hotel
Un hôtel.
Hotel.
Zheng Churan, une autre activiste des droits de la femme, a été détenue dans un hôtel.
Zheng Churan, another women's rights defender, was detained in a hotel.
Nous pensons que c'est un hôtel, un hôtel avec beaucoup de rats.
We think that it's a hotel, a hotel with lots of rats.
(Un bus fera la navette hôtel (Novotel Sofitel) BEI Hôtel)
(a shuttle bus will be provided from and to the Novotel Sofitel hotels)
Un hôtel typique.
To an authentic place.
Dans un hôtel?
In a hotel?
Un hôtel, jamais!
A hotel? Never!
C'est un hôtel ?
No, we have good appetites.
Trouver un hôtel.
Find a hotel.
Un hôtel, sûrement.
Its a hotel, I guess.
Je ne peux pas entrer dans un autre hôtel que le nôtre à cause de la concurrence.
I cannot enter any hotel other than ours, for competition purposes.
(Un bus fera la navette hôtel (Novotel Sofitel) Mondorf les Bains Hôtel)
(a shuttle bus will be provided from and to the Novotel Sofitel hotels)
Allez dans un hôtel.
Move elsewhere and pray for your mother.
Brightbourne, un merveilleux hôtel.
Brightbourne, a marvelous hotel.
Un hôtel pour femmes.
It's a hotel for women.
C'est un hôtel, ici.
This is a hotel? Yes.
peutêtre un grand hôtel ?
Perhaps a big hotel?
Pourquoi choisir un hôtel
Do you want to live in a hotel...
Trouvezlui un hôtel et un tailleur.
Take him to a firstclass hotel and a good tailor.
Mon oncle tient un hôtel.
My uncle runs a hotel.
Je cherche un bon hôtel.
I am looking for a good hotel.
Il faudrait trouver un hôtel.
We should figure out where we're sleeping tonight?
Et ceci est un hôtel.
And this would be a hotel.
C'est un hôtel en Bolivie.
This is a hotel in Bolivia.
Je travaille dans un hôtel.
I work at a hotel.
Retour à un hôtel louche
Rewind to a disreputable hotel
Déjà travaillé dans un hôtel?
Ever done hotel work before?
Un véritable hôtel quatre étoiles!
I say, jolly sort of place, isn't it?
Un hôtel et quelques acres.
A hotel and a few acres of ground.
Il veut ouvrir un hôtel.
His mind's set on starting a hotel.
Nous sommes un hôtel familial.
We cater only to a family trade, ma'am.
N'estce pas un hôtel familial ?
I thought this was a family hotel.
Un grand meurtre dans un grand hôtel !
Big murder in big hotel!
Séjourne t elle dans un hôtel ?
Is she staying at a hotel?
Il y a un hôtel ici.
There's a hotel here.
Je séjournai dans un chouette hôtel.
I stayed at a nice hotel.
J'ai séjourné dans un chouette hôtel.
I stayed at a nice hotel.
Je séjournai dans un bel hôtel.
I stayed at a nice hotel.

 

Recherches associées : Un Hôtel - Un Hôtel - Un Hôtel - Un Autre - Un Autre - Un Autre - Un Autre - Un Autre - Un Autre - Un Autre - Un Autre - Un Autre - Un Autre - Un Autre