Traduction de "une attention significative" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Attention - traduction : Attention - traduction : Attention - traduction : Attention - traduction : Attention - traduction : Attention - traduction : Attention - traduction : Attention - traduction : Une attention significative - traduction : Attention - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Une telle situation requiert une attention particulière au plan financier, une modification significative et urgente des conditions essentielles prévues dans le traité d'adhésion. | That is an excellent token of the desire to work towards creating a homogeneous social area, if somewhat limited for the present. |
Et toute équipe qui gère et suit avec une grande attention le déroulement du travail améliorera de manière significative ses performances. | And any team who manages and pays close attention to work will significantly improve the team's performance. |
J'attire surtout votre attention et votre réflexion sur une phrase particulièrement significative l'Union doit donner l'exemple avant de donner des leçons . | In particular, let me draw your attention and thoughts to a highly significant phrase the Union should teach by example before it starts to preach. |
Une attention particulière sera apportée lors de l'administration de SonoVue chez les patients porteurs de maladie pulmonaire cliniquement significative, notamment bronchopneumopathie chronique obstructive sévère. | Caution is advised when SonoVue is administered to patients with clinically significant pulmonary disease, including severe chronic obstructive pulmonary disease. |
une insuffisance rénale significative | significant impairment of renal function |
une bradycardie cliniquement significative, | Clinically relevant bradycardia |
Carla Bruni, la troisième épouse du Président, chanteuse et mannequin de profession, a attiré une attention significative de la part des journalistes citoyens d'Israël, toujours admiratifs. | Carla Bruni, the President's third wife who works professionally as a singer and model, drew significant attention from the ever appreciative citizen journalists of Israel. |
une augmentation significative de l'investissement | a significant increase in investment |
Dans un contexte d'augmentation significative de l'espérance de vie, associée aux énormes progrès de la médecine, il faut accorder une attention particulière à l'évolution démographique de la population. | Given the significant increase in life expectancy as a result of the enormous medical progress that we have seen, particular attention must be paid to demographic developments in the population. |
il y a une différence significative. | There's a significant difference. |
Patients présentant une réponse cliniquement significative ( ) | Patients with Clinically Significant Response ( ) |
Patients présentant une réponse cliniquement significative ( ) | Patients with clinically significant response ( ) |
Une attention particulière doit être portée aux patients traités par la digoxine à qui l'on prescrit Kaletra car l'effet inhibiteur du ritonavir sur la Pgp pourrait entraîner une augmentation significative des taux de digoxine. | Particular caution should be used when prescribing Kaletra in patients taking digoxin as the acute inhibitory effect of ritonavir on Pgp is expected to significantly increase digoxin levels. |
Une attention particulière doit être portée aux patients traités par la digoxine à qui l'on prescrit Kaletra car l'effet inhibiteur du ritonavir sur la Pgp pourrait entraîner une augmentation significative des concentrations de digoxine. | Particular caution should be used when prescribing Kaletra in patients taking digoxin as the acute inhibitory effect of ritonavir on Pgp is |
Une attention | Particular attention should be paid to sudden sharp migraine like headaches as a possible warning signal. |
Une attention | Clinical examination should include evaluation for physical signs of fat redistribution. |
Cette politique a suscité une opposition significative. | The new policy has provoked significant opposition. |
Une majorité confortable et significative estime que | A clear and unequivocal majority felt that |
Les résultats seront comparés et une augmentation significative | The results will be compared and a significant increase in the amount of 13 Carbon in the second set of samples will suggest your doctor that Helicobacter pylori are present. |
Il comporte mal heureusement une erreur très significative. | It has made every attempt to ensure consistency in all aspects of the law. |
Celle ci signifierait une réduction significative des émissions. | The Council' s common position would mean a significant reduction in emissions. |
Les nouvelles dispositions proposées constituent une évolution significative. | The new regulations being proposed will be a significant step forward. |
Attention, une chauvesouris ! | Be careful, a bat! |
ris une chimiothérapie, une réduction significative des besoins transfusionnels ainsi qu une amélioration significative de l augmentation du taux d hémoglobine ont été observées (p 0,001). | Erythropoetin is a growth factor that primarily stimulates red blood cell production. |
Je reconnais que c'est au mieux une minorité significative. | I reckon it is at best a significant minority. |
Une baisse significative a également été constatée en Grèce . | A significant reduction was also seen in Greece . |
Listeria monocytogenes) représente en soi une cible clinique significative. | Altered chemotactic activity of extracellular (e.g., Escherichia coli) or intracellular (e.g., Listeria monocytogenes) pathogens itself represents a significant clinical target. |
une baisse significative du nombre de globules rouges (anémie), | A significant fall in your red blood cell counts (anaemia), |
C'est une victoire limitée, mais significative, de ce Parlement. | For Parliament this represents a limited victory but a significant one nonetheless. |
Nous apportons une contribution significative à tous ces efforts. | We are making a meaningful contribution to all these endeavours. |
Une part significative de l action vise à améliorer la capacité des banques à évaluer la viabilité commerciale de projets ayant une composante significative d éco innovation. | A significant part of the action shall relate to improving banks capacity to assess the commercial viability of projects with a significant eco innovation component. |
Des hyperthermies transitoires ont été observées, ainsi qu une élévation significative du taux de lymphocytes et une baisse significative des plaquettes et des polynucléaires neutrophiles. | Transitory hyperthermia was observed, as well as a significant rise in lymphocytes and a significant decrease in thrombocytes and segmented neutrophils. |
recevra une attention considérable. | will be given considerable attention. |
Attention, encore une marche... | Be careful, another step.. |
Attention, c'est une danseuse. | Beware, Trixie's a showgirl. |
é une chimiothérapie, une réduction significative des besoins transfusionnels ainsi qu une amélioration | Improvement in fatigue, as measured by the Functional Assessment of Cancer Therapy fatigue (FACT fatigue) scale, was also observed. ct |
L'ironie est une caractéristique significative de ses publications d'après guerre. | His use of irony is a significant feature of his post war publications. |
Et en fait, une augmentation significative de l'antisémitisme est absurde . | And in fact or no, a significant rise in anti Semitism is preposterous. |
Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative. | The birth rate had also fallen significantly. |
Une prise de poids significative a été observée sous pioglitazone. | Pioglitazone was associated with significant weight gain. |
Ce risque persiste jusqu à obtention d une rémission significative. | This risk persists until significant remission occurs. |
une réduction significative du risque absolu d'infarctus du myocarde metformine, | a significant reduction in the absolute risk of myocardial infarction metformin |
une réduction significative du risque absolu d'infarctus du myocarde metformine | a significant reduction in the absolute risk of myocardial infarction metformin |
une réduction significative du risque absolu d'infarctus du myocarde metformine | a significant reduction in the absolute risk of myocardial infarction metformin 11 events 1,000 |
Le SEPA apportera une contribution significative à l agenda de Lisbonne. | SEPA will make a significant contribution to the Lisbon agenda. |
Recherches associées : Une Attention - Une Expertise Significative - Une Protection Significative - Une Amélioration Significative - Une Rétroaction Significative - Une Augmentation Significative - Une Communication Significative - Une Amélioration Significative - Une Reconnaissance Significative - Une Contribution Significative - Une Contribution Significative - Une Action Significative - Une Participation Significative - Une Augmentation Significative