Traduction de "une chevauchée sauvage" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Sauvage - traduction : Sauvage - traduction : Sauvage - traduction : Sauvage - traduction : Sauvage - traduction : Sauvage - traduction : Une chevauchée sauvage - traduction : Chevauchée - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
y a t il chevauchée plus romantique ? | can there be better romantic ride than this? gas nepal pic.twitter.com g6BNV3A3nK Sanam Chitrakar ( ChitrakarSanam) January 30, 2015 |
Et si vous êtes jamais monté sur un chameau, c'est une chevauchée très, très inconfortable. | And if you've ever been on a camel, it is a very, very uncomfortable ride. |
Son succès après une si longue chevauchée solitaire, est resté dans la mémoire des fans belges. | His success as an outsider, and after such a long lone ride, stayed in the memory of Belgian fans. |
Une bête sauvage ! | Like a wild animal! |
Une bête sauvage ? | Wild animal? |
Dans une jungle sauvage. | A very wild jungle. |
La tradition de la Chevauchée des Rois est entourée de nombreuses légendes. | The tradition of the Ride of the Kings is shrouded in many legends. |
Lieutenant Kaiser avec le 4e escadron pour la chevauchée sur le terrain. | Colonel, sir, Lieutenant Kaiser and the 4th esquadron riding. |
C'est une sauvage au pieux. | She's wild in bed. |
Une nature sauvage et déchaînée | Wild and unbridled nature |
Mais c'est... c'est une sauvage! | Yes, but she's... she's... savage! |
Tu es une fascinante petite sauvage. | You know, you're a fascinating little savage. |
Une région assez sauvage, je crois. | Quite an untamed country, I understand. |
Louis meurt en septembre 1361 pendant une chevauchée entre le Tyrol et Munich et son fils Meinhard III de Bavière lui succède. | Louis suddenly died in September 1361 in Zorneding near Munich during a ride from Tyrol to Munich and was succeeded by his son Meinhard. |
Et après, une cabane en terre sauvage. | And after that, a cabin in the wilderness. |
Le habal habal est une motocyclette à deux roues avec un haut degré d'improvisation, habituellement chevauchée au delà de sa capacité de passagers. | Habal habal is a highly improvised two wheeled single motorcycle usually ridden beyond its passenger capacity. |
Cette chevauchée tourne au fiasco pour les Anglais, harcelés, affamés, privés de montures (faute de fourrage). | With these small villages lacking much in the way of fortifications, they were much more attractive targets to members of a chevauchée. |
Une vie sauvage incroyable et des comportements interessants. | incredible wildlife and interesting behaviors. |
Nous éviterons ainsi une multiplication sauvage des interdictions. | This should prevent a proliferation of driving bans from being imposed. |
Tu es un peu sauvage, Comme une enfant | You're a bit wild Simply a child |
Sauvage ! | Wild! |
Sauvage ! | That's enough. |
Sauvage ! | You savage! |
Sauvage! | You idiot! |
Mais il aurait des difficultés avec une chatte sauvage. | Of course, he might have a little trouble with a wildcat. |
La Chevauchée des Rois, en Slovaquie morave, est une tradition unique pratiquée en République tchèque et inscrite sur la liste du patrimoine culturel immatériel de l UNESCO. | The Ride of the Kings from Moravian Slovakia is a unique tradition in the Czech Republic which is included in the UNESCO intangible cultural heritage list. |
Régiment sauvage | Savage Division |
Quel sauvage ! | A savage! |
Un sauvage. | Just a savage. |
Bête sauvage. | Vile dog. |
C'est sauvage. | I like them wild. |
gibier sauvage | Wild game means |
Chat sauvage | Iberian lynx Neofelis nebulosa (I) |
La chevauchée des Rohirrim, avec Théoden menant la charge contre les Orques, a été tournée à Twizel avec à cheval. | The Ride of the Rohirrim, where Théoden leads the charge into the Orc army, was filmed in Twizel with 150 extras on horseback. |
La ruée sauvage ! | So crazy in there! |
Un animal sauvage. | A wild animal. |
Âne sauvage d'Afrique | African ass |
Sauvage, cousin Hewitt. | Savage, Cousin Hewitt. |
Laissezmoi partir, sauvage ! | Let me go, you wild beast! |
L'endroit est sauvage. | Yeah, it's a pretty tough spot. |
Il est sauvage. | He is wild. |
Un bouc sauvage. | Lecherous bastard! |
Allez, sauvage, tiretoi. | Come on, you savage, over you go. |
Il est sauvage. | He's a wild animal. |
Elle est sauvage... | She's a little tartar... |
Recherches associées : Chevauchée Sauvage - Une Sauvage - Chevauchée Fantastique - Sera Chevauchée - Une Conjecture Sauvage - Une Oie-chasse Sauvage - Ail Sauvage