Traduction de "une raison commune" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Commune - traduction : Raison - traduction : Raison - traduction : Raison - traduction : Commune - traduction : Une raison commune - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Une autre raison commune à la perception erronée collective est une nostalgie mal placée.
Another common reason for the collective misperception is misplaced nostalgia.
Je pense que ceci est une assez bonne raison pour émettre une monnaie commune pour le Conseil.
In my view, this could be a pressing excuse for a common GCC currency to be issued.
Pour cette raison essentielle, je soutiendrai cette position commune.
For that essential reason I shall be supporting this Common Position.
Les dispositions actuelles ont elles réellement raison d'être si l'Europe veut sérieusement mettre en place une politique étrangère commune ?
If Europe is really serious about a common foreign policy, does the current arrangement make any sense?
Boudry est une commune suisse du canton de Neuchâtel (ou ville pour raison historique), chef lieu du district homonyme.
Boudry is the capital of the district of Boudry in the canton of Neuchâtel in Switzerland.
C'est la raison pour laquelle nous votons contre la résolution commune.
That is why we voted against the joint motion for a resolution.
C'est la raison pour laquelle nous n'avons pas signé la résolution commune.
We have therefore not signed the common resolution.
M. Brok a raison il s'agit d'une motion commune des deux commissions.
Mr Brok is right this is a joint motion from the two committees.
Dans ces conditions, je ne vois aucune raison de rejeter la position commune.
If these conditions are met I see no reason to reject the common position.
C'est la raison pour laquelle je recommande vivement que le Parlement adopte le rapport de Mme Palacio, qui représente une position commune.
I therefore strongly recommend that Parliament endorses and adopts Mrs Palacio' s report, which represents a common position.
Une langue commune forge une identité commune.
A common language fashions a common identity.
C'est la raison pour laquelle nous soutenons l'amendement visant à rejeter la position commune.
Therefore, we support the amendment aimed at rejecting the common position.
Pour cette raison, il faudra faire preuve de responsabilité commune pour surmonter cette crise.
So the Community has a responsibility to play its part in overcoming this crisis as well.
C' est pour cette raison que je regrette vivement que nous n' ayons pas pu y opposer une réponse commune de cette maison.
For this reason, I greatly regret that we were unable to counter it with a common response.
La deuxième raison est une raison technologique.
The second reason is because of our technology.
C'est la raison pour laquelle mon groupe recommande le rejet de cette position commune demain.
That is why my group will be recommending that this is rejected tomorrow.
La politique agricole commune doit, ne serait ce que pour cette raison, être profondément modifiée.
The common agricultural policy must for that reason alone undergo far reaching changes.
J'espère que, pour cette raison, suffisamment de membres oseront rejeter la position commune du Conseil.
I therefore hope that there will be a sufficient number of Members who have the courage to reject the Council's common position.
La construction d'un État requiert une Constitution, une monnaie commune, une Cour de justice commune et une défense commune.
A new state requires a constitution, a common currency, a common court of justice and a common defence.
La proposition Zahorka préconise avec raison une position commune des Etats membres de la Communauté en ce qui concerne l'exploitation économique future de l'Antarctique .
Finally, Mr President, I should like to say a word in connection with Mr Zahorka's worthwhile motion on the economic exploitation of the Antarctic.
La deuxième raison est une raison de sécurité.
The second concern is security related.
En raison de la vive opposition à cette directive, la position commune contient forcément des compromis.
Contacts and relations are being established with Thailand, Singapore and the other Asean countries.
C' est pour cette raison que je ne peux voter pour la position commune du Conseil.
I cannot therefore vote in favour of the Council' s common position.
Si je n'ai plus adhéré à la résolution commune, c'est en raison de ses insuffisances énormes.
The reason why I have not carried over my support to the joint resolution is its enormous limitations.
Mais il y a une raison, il y a une raison... il y a une raison pour ça, il y a une raison pour laquelle l'école est mauvaise, C'est la même raison pour laquelle elle ne sera jamais améliorée.
But there's a reason, there's a reason... there's a reason for this, there's a reason education sucks, it's the same reason it will never, ever, ever be fixed.
La première raison est une raison de morale politique.
The first of these is a reason of political morality.
Pour une raison.
For a reason.
Une raison spéciale ?
A special reason?
Une autre raison?
Another one?
Faitesvous une raison.
Don't take it so hard.
C'est une raison.
Exactly.
J'avais une raison.
I had another reason.
C'est la raison pour laquelle nous avons lancé une invitation commune à présenter une proposition pour une stratégie audiovisuelle destinée à couvrir les questions relatives à l'élargissement et à l'avenir de l'Europe.
That is why we have launched a common invitation to tender for an audiovisual strategy to cover the issues concerning enlargement and the future of Europe.
Aucune raison de rester est une bonne raison pour partir.
No reason to stay is a good reason to leave.
Pour cette raison, la politique du développement rural va bien plus loin que la politique agricole commune.
A rural development policy therefore goes much further than the Common Agricultural Policy.
Cela nécessite une constitution commune, des idées communes et une direction commune.
A common constitution, common visions and common leadership are needed.
Pour une bonne raison.
And for good reason.
pour une raison quelconque.
for some reason.
C'est une bonne raison.
Well, it's a good reason.
Donne moi une raison.
Give me a reason.
Donnez moi une raison.
Give me a reason.
C'est une raison suffisante.
That's reason enough.
Ce serait une raison.
That would be one reason.
C'est une bonne raison.
That's a good reason.
C'est une bonne raison.
I like that.

 

Recherches associées : Raison Commune - Une Commune - Une Raison - Une Raison - Une Raison - Raison La Plus Commune - Une Action Commune - Une Formation Commune - Une Déclaration Commune - Une Base Commune - Une Notion Commune - Une Erreur Commune - Une Compréhension Commune - Une Croyance Commune