Traduction de "uniformément" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Uniformément - traduction : Uniformément - traduction : Uniformément - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Son ventre est uniformément blanchâtre. | It is kept as a pet. |
L'insuline doit apparaître uniformément mélangée. | Use an alcohol swab to wipe the rubber seal on the end of the Cartridge Holder. |
blanchis uniformément dans la masse | Of beech (Fagus spp.) |
blanchis uniformément dans la masse | Planed sanded end jointed, whether or not planed or sanded |
14 (une mesure aléatoire par semaine, répartie uniformément sur l'année, ou 8 semaines réparties uniformément sur l'année) | 14 (one measurement a week at random, evenly distributed over the year, or 8 weeks evenly distributed over the year) |
Les têtards sont petits et uniformément noirs. | The tadpoles are small and uniformly black, and are bottom dwellers, tending to form schools. |
Pourtant, le tableau d ensemble n est pas uniformément sombre. | Yet the big picture in Africa is not uniformly bleak. |
Malgré tout, les réactions ne sont pas uniformément positives. | But, the reaction was not uniformly positive. |
iv) La situation n apos est pas uniformément négative. | (iv) Not everything is negative. |
La tête et la queue sont généralement uniformément grises. | The head and tail fluke are generally uniformly grey. |
Pour démontrer comment uniformément les mâchoires tarte saisir la partie | To demonstrate how uniformly the pie jaws grip the part |
Ces capteurs ne sont pas répartis uniformément sur la rétine. | These sensors are not uniformly arranged on the retina. |
Les pétales sont uniformément étalées autour du centre du drapeau. | The petals are uniformly spread around the centre point of the flag, radiating outward and pointing in a clockwise direction. |
Elles étaient uniformément vêtues d'étamine noire, avec un bonnet noir. | They were uniformly dressed in black muslin, with a black bonnet. |
jusqu'ce que le liquide soit uniformément blanc et opaque. à | Repeat until the liquid appears uniformly white and cloudy. |
Les précipitations sont réparties uniformément sur l'année, avec une moyenne de . | The precipitation is evenly distributed throughout the year, with an average of . |
Les indicateurs du développement humain sont uniformément meilleurs aujourd'hui qu'en 2001. | Human development index rankings in the region are uniformly better today than they were in 2001. |
Continuez jusqu'à ce que le liquide soit uniformément blanc et opaque. | Repeat until the liquid appears uniformly white and cloudy. |
Le liquide remis en suspension doit être uniformément blanc et opaque. | The resuspended liquid must appear uniformly white and cloudy. |
S il n est pas uniformément blanc opaque après le mélange. | lon |
Les femmes ont l'air d'être douées pour repartir les déchets, bien uniformément. | So we said, Look, women look like they're pretty good about putting kind of the garbage away, smoothly putting it away. |
S il n est pas uniformément blanc et opaque après le mélange. | ge isn t in perfect condition when you get the vial, return the vial to your supplier If it hasn t been stored correctly or been frozen (see 6 How to store Monotard) If it s not uniformly white and cloudy when it s mixed. |
tor jusqu à ce que le liquide soit uniformément blanc et opaque | and roll the vial between your hands. |
S il n est pas uniformément blanc et opaque après le mélange | ge isn t in perfect condition when you get the vial, return the vial to your supplier If it hasn t been stored correctly or been frozen (see 6 How to store Monotard) If it s not uniformly white and cloudy when it s mixed. |
Les procédures d affectation doivent être uniformément appliquées aux intrants et extrants similaires. | Allocation procedures shall be uniformly applied to similar inputs and outputs. |
Mais il faudra introduire ce système uniformément dans toute la Communauté européenne. | But that system will have to be introduced throughout the European Community. |
Si ce mouvement est insuffisant pour obtenir un liquide uniformément blanc et opaque, répétez la procédure (rouler et retourner) décrite ci dessus, jusqu 'ce que le liquide soit uniformément blanc et opaque. | If the moving procedure alone is not enough to give a uniformly white and cloudy liquid, repeat the rolling and moving procedures described above until the liquid does appear uniformly white and cloudy. |
Celui ci a un accès beaucoup plus uniformément équilibrée pad sur la liste. | This one has a much more evenly balanced access pad on the list. |
a en élaborant, en adoptant et en appliquant uniformément tous les actes nécessaires | a the preparation, adoption and uniform application of all necessary acts |
L'échantillonnage doit être uniformément réparti sur douze mois, soit 50 porcs par mois. | These shall be evenly divided so that 50 pigs were sampled in every month, for 12 months. |
Et comme vous pouvez le voir, ils ne sont pas du tout répartis uniformément . | And as you can see, they're very non uniformly distributed. |
La suite formula_37 est donc une suite de fonctions polynômes convergeant uniformément vers sur . | If and are two compact Hausdorff spaces and is a continuous function, then for every there exist and continuous functions on and continuous functions on such that . |
Répétez si nécessaire jusqu à ce que le liquide soit uniformément blanc et opaque | Before first use and just before injecting this insulin, shake the vial up and down at least 10 times and roll the vial between your hands. |
Si ce mouvement est insuffisant pour à obtenir un liquide uniformément blanc et opaque, répétez la procédure (rouler et retourner) (voir B et C), jusqu 'ce que le liquide soit uniformément blanc et opaque. à | If the moving procedure alone is not enough to give a uniformly white and cloudy liquid, repeat the rolling and moving procedures (see B and C) until the liquid does appear uniformly white and cloudy |
De plus, tous les éléments liés logiquement changent uniformément, de manière prévisible et restent synchronisés. | Additionally, elements that are logically related all change predictably and uniformly, and are thus kept in sync. |
Ce mouvement doit être répété jusqu'à ce que le liquide soit uniformément blanc et opaque. | The movement must always be repeated until the liquid appears uniformly white and cloudy. |
Si elle n est pas uniformément limpide ou si elle contient des particules, ne l utilisez pas. | If it does not have a clear uniform appearance or if it contains any particles, do not use. |
Le mouvement doit être répété jusqu'à ce que le liquide soit uniformément blanc et opaque | Repeat this movement at least 10 times before each injection. |
Dans la classe de base, puisqu'elle détient uniformément dans les deux cas des sous classes. | In the base class, because it holds uniformly for both of the subclasses. |
L'aide est réduite uniformément dans chaque État membre en cas de dépassement du seuil communautaire. | Aid is decreased uniformly in each Member State in the event of Community overrun of threshold. |
Le temps de travail annuel maximal doit être réparti aussi uniformément que possible sur l'année. | The maximum annual working time shall be spread as evenly as practicable throughout the year. |
En attendant, la croissance de l'emploi, bien qu'anémique, s'est néanmoins révélée uniformément positive depuis septembre 2010. | Meanwhile, job growth, while anemic, has nonetheless been consistently positive since September 2010. |
Ce mouvement doit être répété jusqu à ce que le liquide soit uniformément blanc et opaque. | The movement must always be repeated until the liquid appears uniformly white and cloudy. |
Ce 188 mouvement doit être répété jusqu'à ce que le liquide soit uniformément blanc et opaque. | The movement must always be repeated until the liquid appears uniformly white and cloudy. |
les points de départ de la séquence aurait pu être uniformément répartie. ce qui aurait empêché | If the operators had instead rolled dice to decide their initial rotor positions, the starting points in the sequence could have been uniformly distributed. |
Recherches associées : Uniformément équilibré - Répartis Uniformément - Cuire Uniformément - Uniformément éclairé - Espacer Uniformément - Uniformément Partagé - Appliquer Uniformément - Uniformément Appliqué - Uniformément Sur - Uniformément Dispersé - Uniformément Espacées - Mélangé Uniformément