Traduction de "usage diagnostique" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Usage - traduction : Diagnostique - traduction : Diagnostique - traduction : Usage diagnostique - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
OptiMARK est à usage diagnostique. | OptiMARK is for diagnostic use. |
VASOVIST est à usage diagnostique. | VASOVIST is for diagnostic use. |
DaTSCAN est à usage diagnostique uniquement. | DaTSCAN is for diagnostic use only. |
OPTISON est à usage diagnostique uniquement. | OPTISON is for diagnostic use only. |
SonoVue est à usage diagnostique uniquement. | SonoVue is for diagnostic use only. |
VASOVIST est à usage diagnostique uniquement. | VASOVIST is for diagnostic use only. |
Ce médicament est à usage diagnostique uniquement. | This medicinal product is for diagnostic use only. |
Ce médicament est à usage diagnostique uniquement. | This medicine is used for diagnostic use only. |
Ce médicament est à usage diagnostique uniquement. | This medicine is for diagnostic use only. |
TESLASCAN est un produit à usage diagnostique. | TESLASCAN is for diagnostic use. |
Helicobacter Test INFAI est à usage diagnostique uniquement. | Helicobacter Test INFAI is for diagnostic use only. |
Helicobacter Test INFAI est à usage diagnostique uniquement. | Helicobacter Test INFAI for children of the age 3 11 is for diagnostic use only. |
Ce médicament radiomarqué est à usage diagnostique uniquement. | This radiolabelled medicine is for diagnostic use. |
Luminity est exclusivement destiné à un usage diagnostique. | Luminity is for diagnostic use only. |
Le médicament radiomarqué est à usage diagnostique uniquement. | The radiolabelled medicine is for diagnostic use. |
Voie intraveineuse à usage diagnostique uniquement Lire la notice avant utilisation | Read the package leaflet before use. |
Produit Radiopharmaceutique à usage diagnostique pour la détection des tumeurs Code ATC | Diagnostic radiopharmaceutical for use in tumour detection ATC code |
Produit radiopharmaceutique à usage diagnostique pour scintigraphie du système nerveux central, code ATC | Diagnostic radiopharmaceutical for central nervous system imaging, ATC code |
le diagnostique pour tous, ou le diagnostique à coût nul. | Diagnostics for All, or zero cost diagnostics. |
l'épidémiologie diagnostique | diagnostic epidemiology |
1 test diagnostique contient | 1 Diagnostic Test Kit contains |
V04CX Test diagnostique de l'Helicobacter pylori | Powder for oral solution 100 mg 1 presentation |
Donc, notre programme est quelque chose que nous appelons le diagnostique pour tous, ou le diagnostique à coût nul. | So, the program that we're involved in is something which we call Diagnostics for All, or zero cost diagnostics. |
En 1960, on lui diagnostique un diabète. | In 1960 he was diagnosed with diabetes. |
Faisons un diagnostique rapide avant de poursuivre. | Let's just run a quick diagnostic before I proceed with the rest of the talk. |
J'ai vécu avec ce diagnostique toute la journée. | Beneath it were the words Stay Hungry. |
J'espère que les choses sont un peu plus claires et que vous voyez à peu près comment est ce que l'on diagnostique ce trouble. comment est ce que l'on diagnostique ce trouble. comment est ce que l'on diagnostique ce trouble. | So, I hope that clarifies a little bit about what anorexia nervosa is, how we actually diagnose it in office, or if you go see a psychiatrist What we all pull from to find out if somebody really is suffering from anorexia. |
Nous sommes d'accord sur le diagnostique des problèmes concrets. | We agree on the diagnosis of the specific problems. |
D autres facteurs doivent intervenir pour expliquer cette explosion du diagnostique. | Other factors must be behind the sharp rise in the diagnosis. |
Cette envolée dramatique du sous diagnostique vers un sur diagnostique a été alimentée par une large publicité, le soutien de l internet et de divers groupes, et le fait que les écoles spécialisées chères ne sont ouvertes qu à ceux dont le diagnostique a été confirmé. | This dramatic swing from under to overdiagnosis has been fueled by widespread publicity, Internet support and advocacy groups, and the fact that expensive school services are provided only for those who have received the diagnosis. |
Cette envolée dramatique du sous diagnostique vers un sur diagnostique a été alimentée par une large publicité, le soutien de l internet et de divers groupes, et le fait que les écoles 160 spécialisées chères ne sont ouvertes qu à ceux dont le diagnostique a été confirmé. | This dramatic swing from under to overdiagnosis has been fueled by widespread publicity, Internet support and advocacy groups, and the fact that expensive school services are provided only for those who have received the diagnosis. |
J'ai deux crises de grand mal et on diagnostique une épilepsie. | I had two grand mal seizures and I was diagnosed with epilepsy. |
En 1958, on diagnostique un cancer du poumon en phase terminale. | Yachtsman In 1958, Chichester was diagnosed with terminal lung cancer. |
Et c'est un pays qui sur diagnostique énormément certains troubles mentaux. | And you know, this is a country that over diagnoses certain mental disorders hugely. |
On ne diagnostique pas encore suffisamment la maladie d Alzheimer dans l Union. | Alzheimer's disease remains under diagnosed in the EU. |
Plus l utilisation est importante, plus la probabilité d un tel diagnostique est forte. | The greater the use, the higher the likelihood of being diagnosed. |
Diagnostique des problèmes courants de connexion à un service de messagerie instantanée. | Diagnose common problems connecting to an instant messaging service. |
L'examen des proglottides éliminés dans les selles a également une valeur diagnostique. | Examination of proglottids passed in the stool is also of diagnostic value. |
Usage Usage Usage Usageoccasionnel actuel occasionnel actuel | Sometime Current Sometime Current |
Chaque catégorie diagnostique unique que vous pouvez trouver une certaine variété de crainte. | Every single diagnostic category that you can find is some variety of fear. |
Utilisez la recherche diagnostique lorsque vous avez besoin d'aide une machine de fixation | Use diagnostic search when you need help fixing a machine |
On diagnostique à Junior un cancer de l'estomac et il suit une chimiothérapie. | Junior is diagnosed with stomach cancer following chemotherapy, it goes into remission. |
La sensibilisation cutanée chez l'être humain est généralement révélée par un patch test diagnostique. | Evidence of skin sensitization in humans normally is assessed by a diagnostic patch test. |
Cependant il existe une exactitude diagnostique équivalente dans ces deux indications (77,5 contre 75,8 .). | 75.8 , respectively). |
VASOVIST ne doit être utilisé que par des médecins expérimentés dans l imagerie diagnostique. | As all contrast media, VASOVIST should only be used by doctors who have experience in diagnostic imaging. |
Recherches associées : Rendement Diagnostique - évaluation Diagnostique - Radiologie Diagnostique - Cardiologie Diagnostique - Utilité Diagnostique - Traitement Diagnostique - Médecine Diagnostique - Raisonnement Diagnostique - Approche Diagnostique - Investigation Diagnostique - étude Diagnostique - Ultrasonographie Diagnostique