Traduction de "utilisés couramment" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Couramment - traduction : Couramment - traduction : Utilisés couramment - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

De un à trois chiens sont couramment utilisés.
One to three dogs are commonly used.
Certainement deux des quatre noms utilisés se réfèrent à des prénoms couramment utilisés.
Of the four names mentioned, for example, two at least would be considered to be generally used as first names.
Les additifs sont déjà facilement accessibles et couramment utilisés.
Additives are already widely available and widely used.
Les systèmes couramment utilisés pour les ponts sont les suivants.
It was intended to be used as a railroad bridge.
Ainsi il existe trois noms couramment utilisés pour désigner la bataille , , .
Thus there are three commonly used names for the battle , , .
Les tailles les plus couramment utilisés sont ⅛, ¼, ⅜, ½, ¾, 1, 1¼, 1½, et .
Commonly used sizes are , , , , , 1, , , and 2 inch, appearing on pipes and fittings by most U.S. suppliers.
Néanmoins, les systèmes chaotiques sont couramment utilisés dans les générateurs de hasard.
Whether or not chaotic systems are computable is a subject of research.
Conversion Les noms en gras désignent les multiples et sous multiples couramment utilisés.
However, in countries where these other multiples were already established, their use remains common.
les géloses SS, XLD, DCL, TCBS sont aussi des milieux différentiels couramment utilisés.
They are commonly used to harvest as many different types of microbes as are present in the specimen.
l absence des moyens de paiement les plus couramment utilisés les billets et les pièces
The absence of the most commonly used means of payment when shopping banknotesand coin.
Les disques DVD RW sont couramment utilisés pour les sauvegardes ou des collections de fichiers.
DVD RW discs are commonly used to store data in a non volatile format, such as when creating backups or collections of files.
Néanmoins, on ne peut totalement exclure des interactions avec les médicaments les plus couramment utilisés.
However, the possibility of interactions with commonly used medicinal products cannot entirely be excluded.
A l'heure actuelle, nous procédons à un relevé de l'ensemble des produits pharmaceutiques couramment utilisés.
A review is being conducted of medical products in use.
Ces informations devraient couvrir tous les services mobiles de radiocommunication couramment utilisés dans les véhicules.
This should cover all mobile radio services normally used in vehicles.
Idéalement, ils devraient aussi pouvoir être utilisés couramment par les décideurs politiques et le grand public.
Ideally, these tools could be commonly used also by policy makers and the general public.
Le sévoflurane peut être employé avec les benzodiazépines et les opioïdes couramment utilisés en pratique vétérinaire.
Sevoflurane administration is compatible with benzodiazepines and opioids commonly used in veterinary practice.
Le sévoflurane peut être utilisé avec les benzodiazépines et les opioïdes couramment utilisés en pratique vétérinaire.
Sevoflurane administration is compatible with benzodiazepines and opioids commonly used in veterinary practice.
formellement dans le cadre des formulaires couramment utilisés, auxquels il ne se substitue en aucun cas.
use. It may not be used instead of another form.
En effet, les surfaces des substrats couramment utilisés (oxyde...) sont hydrophiles et adsorbent l'humidité de l'air ambiant.
This is essential when the width of the features to be defined is similar to or less than the thickness of the material being etched (i.e.
Le sévoflurane peut être employé avec les phénothiazines et les alpha 2 mimétiques couramment utilisés en pratique vétérinaire.
Sevoflurane is compatible with phenothiazines and alpha 2 agonists commonly used in veterinary practice.
Aucune clause sur la vérification mais les moyens techniques nationaux ont été couramment utilisés à des fins de vérification.
No verification clauses but NTMs have been routinely used for verification purposes. Outer Space Treaty
Il sera bien d'introduire quelques termes essentiels qui sont couramment utilisés en AI pour distinguer différentes catégories de problèmes.
It will be good to introduce some basic terminology that is commonly used in artificial intelligence to distinguish different types of problems.
2.1 Les RPAS sont couramment utilisés depuis de nombreuses années, que ce soit dans leur version civile ou militaire.
2.1 RPAS have been in general use both military and civilian for many years.
Les organes le plus couramment utilisés pour la recherche du virus sont les amygdales, la rate et les ganglions.
The organs most oommonly used for virus investigation are the tonsils, the spleen and the lymph nodes.
Quand ces deux médicaments sont inefficaces, d'autres peuvent être utilisés ensemble ou individuellement topiramate (Topamax), lamotrigine (Lamictal), levetiracetam (Keppra) et zonisamide (Zonegran) sont ceux utilisés le plus couramment.
Further, topiramate (Topamax), lamotrigine (Lamictal), levetiracetam (Keppra) and zonisamide (Zonegran) are amongst those drugs most widely used.
Monnaie fiduciaire ( Currency in circulation ) elle comprend les billets et les pièces en circulation qui sont couramment utilisés pour effectuer des paiements .
Harmonised Index of Consumer Prices ( HICP ) the HICP is the measure of prices used by the Governing Council for the purpose of assessing price stability .
La configuration d'un client SOCKS sort du cadre de ce document, et la différence entre les clients utilisés couramment est très vaste.
Setting up of a SOCKS client is outside the scope of this document, and the differences between the commonly used ones are very large.
Cependant, des interactions avec les médicaments couramment utilisés peuvent se produire, y compris avec des médicaments histamino libérateurs chez les individus sensibles.
However, interactions with commonly used medicinal products, including products that may induce histamine release in susceptible individuals, may occur.
Le ou les mots utilisés pour indiquer la signification sont la plupart du temps d'origine coréenne (i.e., non d'origine chinoise), et sont parfois des mots archaïques qui ne sont plus utilisés couramment.
The word or words used to denote the meaning are often though hardly always words of native Korean (i.e., non Chinese) origin, and are sometimes archaic words no longer commonly used.
Couramment!
Just like a native!
Dans toutes les études, l efficacité de Veraflox a été comparée à celle d antibiotiques couramment utilisés dans le traitement des infections étudiées.
In all studies the effectiveness of Veraflox was compared to antibiotics which are commonly used for the treatment of the infection studied.
37. L apos Administration devrait continuer à recenser des fournisseurs de remplacement pour les articles couramment utilisés dans les opérations de secours aux réfugiés.
37. The Administration should continue with its efforts to locate other competent suppliers for a commonly needed item in all refugee operations.
118. L apos Administration devrait continuer à rechercher des fournisseurs de remplacement pour des articles couramment utilisés dans les opérations de secours aux réfugiés.
118. The Administration should continue its efforts to locate other competent suppliers for a commonly needed item in all refugee operations.
Le probénécide peut interagir avec d'autres médicaments couramment utilisés dans le traitement du SIDA et des maladies qui lui sont associées, par exemple, la zidovudine (AZT).
Probenecid may interact with other medicines commonly used in the treatment of AIDS and AIDS related illnesses, such as zidovudine (AZT).
2.1 Les RPAS ( Remotely Piloted Aircraft Systems , systèmes d'aéronef télépiloté), que ce soit dans leur version civile ou militaire, sont couramment utilisés depuis de nombreuses années.
2.1 RPAS (Remotely Piloted Aircraft Systems), in both civil and military forms, have been in general use for many years.
Tom parle couramment japonais.
Tom is a fluent speaker of Japanese.
Il parle l'anglais couramment.
He speaks English fluently.
Il parle anglais couramment.
He speaks English fluently.
Il parle anglais couramment.
He is fluent in English.
Tu parles l'anglais couramment.
You speak fluent English.
Il parle couramment anglais.
He speaks English fluently.
Il parle français couramment.
He is fluent in French.
Elle parlait couramment français.
She was fluent in French.
Il parle couramment l'anglais.
He speaks fluent English.
Il parle français couramment.
He speaks French fluently.

 

Recherches associées : Couramment Utilisés - Sont Couramment Utilisés - Médicaments Couramment Utilisés - Couramment L'anglais - Parle Couramment - Couramment Observé - Commande Couramment - Parler Couramment - Couramment Employé - Assez Couramment - Relation Couramment - Langue Couramment