Traduction de "veine jugulaire" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Jugulaire - traduction : Veine - traduction : Jugulaire - traduction : Veine jugulaire - traduction : Veiné - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Avez aussi trouvé petite incision dans veine jugulaire ? Oui.
Also find small incision at jugular vein?
Lorsqu'il franchit le compartiment postérieur du foramen jugulaire à la base du crâne, il donne naissance à la veine jugulaire interne.
The internal jugular vein begins in the posterior compartment of the jugular foramen, at the base of the skull.
Ils sont infusés dans la carotide, et dosés dans le sang de retour (veine jugulaire interne).
There are also some biochemical poisons that are made up of large molecules that are too big to pass through the blood brain barrier.
Il existe une veine jugulaire interne de chaque côté du cou, une à droite, et une à gauche.
The internal jugular vein is a paired vein collecting the blood from the brain, the superficial parts of the face, and the neck.
Nous avons effectivement créé l'homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et Nous sommes plus près de lui que sa veine jugulaire
He created man and surely know what misdoubts arise in their hearts for We are closer to him than his jugular vein.
Nous avons effectivement créé l'homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et Nous sommes plus près de lui que sa veine jugulaire
And indeed We have created man and We know what his soul instils in him and We are nearer to him than the hearts artery.
Nous avons effectivement créé l'homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et Nous sommes plus près de lui que sa veine jugulaire
We indeed created man and We know what his soul whispers within him, and We are nearer to him than the jugular vein.
Nous avons effectivement créé l'homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et Nous sommes plus près de lui que sa veine jugulaire
And assuredly We have created man and We know whatsoever his soul whispereth Unto him, and We are nigher Unto him than his jugular vein.
Nous avons effectivement créé l'homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et Nous sommes plus près de lui que sa veine jugulaire
And indeed We have created man, and We know what his ownself whispers to him. And We are nearer to him than his jugular vein (by Our Knowledge).
Nous avons effectivement créé l'homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et Nous sommes plus près de lui que sa veine jugulaire
We created the human being, and We know what his soul whispers to him. We are nearer to him than his jugular vein.
Nous avons effectivement créé l'homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et Nous sommes plus près de lui que sa veine jugulaire
Surely We have created man, and We know the promptings of his heart, and We are nearer to him than even his jugular vein.
Nous avons effectivement créé l'homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et Nous sommes plus près de lui que sa veine jugulaire
We verily created man and We know what his soul whispereth to him, and We are nearer to him than his jugular vein.
Nous avons effectivement créé l'homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et Nous sommes plus près de lui que sa veine jugulaire
Certainly We have created man and We know to what his soul tempts him, and We are nearer to him than his jugular vein.
Nous avons effectivement créé l'homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et Nous sommes plus près de lui que sa veine jugulaire
Indeed, We created the human. We know the whisperings of his soul, and are closer to him than the jugular vein.
Nous avons effectivement créé l'homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et Nous sommes plus près de lui que sa veine jugulaire
And We have already created man and know what his soul whispers to him, and We are closer to him than his jugular vein
Nous avons effectivement créé l'homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et Nous sommes plus près de lui que sa veine jugulaire
We swear that We have created the human being and We know what his soul whispers to him. We are closer to him than even his jugular vein.
Nous avons effectivement créé l'homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et Nous sommes plus près de lui que sa veine jugulaire
And certainly We created man, and We know what his mind suggests to him, and We are nearer to him than his life vein.
Nous avons effectivement créé l'homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et Nous sommes plus près de lui que sa veine jugulaire
We created man We know the promptings of his soul, and are closer to him than his jugular vein
Nous avons effectivement créé l'homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et Nous sommes plus près de lui que sa veine jugulaire
It was We Who created man, and We know what dark suggestions his soul makes to him for We are nearer to him than (his) jugular vein.
Dudley récite une prière dit au jeune homme que son temps est venu et le tue avec un canif d'un coup dans la veine jugulaire.
Dudley offered a prayer he told a the boy his time had come and he killed him with a pen knife stabbing him in the jugular vein.
La veine splénique (auparavant veine liénale) est la veine drainant le sang de la rate.
The splenic vein (formerly the lienal vein) is a blood vessel that drains blood from the spleen, the stomach fundus and part of the pancreas.
C'est égal, en voilàune veine, une rude veine!
All the same, I callit good luck, jolly good luck!
Elle se termine dans la veine splénique qui forme la veine porte avec la veine mésentérique supérieure (VMS).
It usually terminates when reaching the splenic vein, which goes on to form the portal vein with the superior mesenteric vein (SMV).
Quelle veine.
What a break.
Quelle veine !
What a break!
Les îles Buckle et Sabrina hébergent plusieurs colonies de manchots Adélie et à jugulaire.
Buckle Island and the nearby Sabrina Islet are home to several colonies of Adelie and Chinstrap penguins.
Pas de veine !
Bad luck!
La veine Guillaume.
The Guillaume seam.
Veine cave supérieure.
Superior vena cava.
Pas de veine...
Boy, that's bad.
Pas de veine.
Tough break.
Où mène cette absorption? Elle conduit à une très large veine appellée veine porte.
The reason why we put less in parenthesis is because a first pass effect can occur but to a much smaller degree than if you were to give the drug orally.
dans une veine (intraveineuse).
Nespo is given as a single injection, either once a week, once every two weeks, or once every month lp
T'as de la veine.
You're in luck.
Tu parles d'une veine !
Are you bad luck!
C'est ça votre veine ?
So that's what you call good luck, yeah?
Je suis en veine !
I'm in a fine spot.
Quelle veine ils ont !
Lucky devils.
Mince, pas de veine.
Oh, gee, that's tough.
Je suis en veine.
I'm kneedeep in clover.
J'ai pas de veine.
Do I get the breaks.
inflammation de la veine suite à la formation d un caillot sanguin (thrombophlébite) la veine
inflammation of a vein related to a blood clot (thrombophlebitis) the vein is often sensed as a tender
Ici, vous avez une veine géante, ça c'est une veine, et vous avez une artère.
So, here you have a giant vein, this is a vein, and you have an artery.
La veine mésentérique supérieure est une veine drainant le sang de l'intestin grêle (jéjunum et iléon).
In anatomy, the superior mesenteric vein (SMV) is a blood vessel that drains blood from the small intestine (jejunum and ileum).
Te sens tu en veine ?
Do you feel lucky?

 

Recherches associées : Antérieure Veine Jugulaire - Veine Jugulaire Externe - Veine Jugulaire Interne - Le Syndrome De Jugulaire - Veine Saphène - Veine Accompagnant - Veine Anastomotique - Veine Angulaire - Veine Appendiculaire - Veine Auriculaire - Veine Axillaire