Traduction de "vendredis" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Prenez garde aux vendredis redoutés | Each dread Friday do take care |
Ils mangent du poisson les vendredis. | They eat fish on Fridays. |
lumi?re cach?e. Ce carburant l?ger 36 heures, tous les vendredis, tous les vendredis soirs et le samedi | Hidden light. This light fuel 36 hours, every Friday, every Friday night, and Saturday |
Normalement, je vais au marché les vendredis. | I usually go to market on Friday. |
T'as besoin de faire ça tous les vendredis ? | Wahcheechuchacheechochacheechuwa! Jesus, do we have to go through this EVERY FRlDAY? |
Ça passe tous les vendredis soirs à 6 heures. | It's on every Friday at 6. |
L'Internauta est diffusé sur VilaWeb tous les vendredis après midi. | The Internauta is broadcast on VilaWeb every Friday afternoon. |
La banque du sang est fermée les vendredis et samedis. | The blood bank is closed on Fridays and Saturdays. |
Non seulement tous les vendredis aussi besoin d'argent pour le gâteau | Not only every Friday also need money for cake |
Oui, en allant a Yarmouth, il y a trois vendredis de cela. | Yes going down to Yarmouth, last Friday three weeks. |
Un marché se tient sous la grande Halle tous les vendredis matins. | A market is held in the covered market every Friday morning. |
Je fais partie des initiateurs et je suis toujours là, comme tous les vendredis. | But I am one of the people who took the initiative and I am still here, just as I am here every Friday. |
Le centre de documentation est ouvert du lundi au jeudi ainsi que les vendredis matins. | The documentation centre is open from Monday to Thursday, and on Friday mornings. |
Et si vous vous posez des questions sur ces autres pointes, ce sont aussi des vendredis. | And if you're wondering about those other spikes, those are also Fridays. |
Il faut vraiment prendre une décision au sujet de ce qui se passe les vendredis matin ! | There really must be a decision on what is to happen on Friday mornings. |
Et ce qui est plus grave, c'est qu'elle risque de se renouveler pratiquement tous les vendredis. | And, even more seriously, it appears that this incident may well be repeated every Friday. |
Je sais que le problème des vendredis est sensible, je laisse donc la décision à l'Assemblée. | I know that Fridays are a sensitive issue, so I leave it to the House. |
Issa travaille avec son père à l'atelier d'armement 10 heures par jour, tous les jours, sauf les vendredis. | Issa works with his father at the weapons factory for 10 hours a day, every day, except Fridays. |
Les vendredis en revanche étaient considérés comme des jours de mauvaises énergies pour l'agriculture, prémices de récolte mauvaise. | However, Fridays were considered days of bad energy for agriculture. |
Vous pouvez visiter la basilique, par vous même ou avec un guide, pendant toute l année, excepté les vendredis. | You can visit the basilica with a guide or independently all year round. |
Je viens de quitter mon bureau et il n'est guère surprenant que les vendredis soient à ce point dépréciés. | I have been up in my room just now, and it is little surprising that Fridays are so devalued. |
Et il a continué à déblatérer sur la poésie, le style lt br gt et les vendredis soirs au Nuyorican. | Now he kept on rambling about poetry and styles and Nuyorican Friday nights. |
Je crois que les thèmes qui ont été débattus ces vendredis étaient d' une importance absolument stratégique pour l' Europe. | I believe that the issues which have been debated at these Friday sittings have definitely been of strategic significance for Europe. |
Les vendredis après midi, les imams à travers le Tadjikistan lisent des textes rédigés par le gouvernement en guise de sermons hebdomadaires. | On Friday afternoons, imams across Tajikistan read their weekly, government drafted sermons. |
Un marché important s'y tient tous les vendredis et samedis au cours duquel on y vend notamment du bétail et des céréales. | An important market is held there every Friday and Saturday in the course of which they notably sell there the stock and grain. |
La patinoire est ouverte tous les après midis, et les vendredis et samedis, vous pourrez patiner tard dans la nuit sous les projecteurs. | The ice rink is open every afternoon, and on Fridays and Saturdays floodlights let you skate till late evening. |
Et depuis lors, tous les vendredis soirs, quand le p?re b?nit ses enfants, leur dire Koa, gd Ishimc ?phra?m et ? Manass?. | And since then, every Friday night, when the father blesses his children, Koa tell them, Ishimc g d Ephraim and to Manasseh. |
Nous utilisons un calendrier googlemail où vous pouvez vous inscrire pendant des jours fixes et dire Ok, je serai ici les mardis et vendredis | We use a googlemail calendar where you can sign in for fixed days and say Ok I will be here on Tuesdays and Fridays |
Il nous est apparu que, apparemment, pas un seul des vendredis n' était suffisamment important pour qu' ils nous honorent de leur présence ici. | It appears that, evidently, no Friday is important enough for these people to turn up. |
Apparemment, le personnel se rue vers les sorties dès 9 heures du matin. Il n' est guère étonnant que les vendredis soient si dévalorisés. | The staff are apparently running for the exits from 9 a.m. on Friday mornings, so it is hardly surprising that Fridays are being devalued. |
Les lundis, mercredis et vendredis matins, ce bienfaiteur original distribue 50 pains et 50 jus de fruits à des sans abris, indique Señal Radio Colombia . | On Monday, Wednesday and Friday mornings, this unique do gooder hands out 50 pieces of bread and 50 juices to homeless people, according to Señal Radio Colombia. |
Dans ces conditions, Monsieur le Président, je préfère attendre des jours meilleurs, d'au tres vendredis, et je vous restitue la parole que vous m'avez accordée. | That it is! We have not the time or money to waste on education! |
Donc je vais continuer de boire mes deux bouteilles de rouge les vendredis et samedis soirs (et les autres soirs quand ma femme n'est pas là). | So I am going to keep up my two bottles of red on friday and saturday nights (and other nights when the mrs ain't around) |
Cette action, l' action quorum, se poursuivra à Strasbourg, non seulement aujourd' hui, mais également tous les vendredis, jusqu' à ce que nous atteignions notre objectif. | This action, the quorum action, will continue, not only today, but every Friday in Strasbourg, until we have achieved our goal. |
Horaires d rsquo ouverture les lundis , mardis , mercredis et vendredis , de 8 h 00 à 15 h 00 , et le jeudi , de 8 h 00 à 16 h 30 | Opening hours Monday , Tuesday , Wednesday and Friday , 8 a.m. to 3 p.m. , and Thursday , 8 a.m. to 4.30 p.m. |
Radio Okapi a lancé un nouveau programme d'éducation civique qui est diffusé en cinq langues tous les jours de la semaine et se termine avec un débat les vendredis. | Radio Okapi has launched a new programme on civic education, which is broadcast every weekday in five languages and closes with a debate on Fridays. |
De plus, sur la page Facebook et Twitter, le projet propose un programme de 'radioteatro' qui retransmet en direct tous les vendredis à 10 heures du matin (GMT 03 00). | In addition to the Facebook and Twitter pages, the project has a radio theater program that is broadcast live every Friday at 10 a.m. (GMT 03 00). |
Je suis un nouveau député et suis dès lors un peu choqué lorsque j'entends dire que les irrégularités qui règnent les vendredis durent depuis des années, sans qu'aucun changement ne survienne. | I am a new Member and therefore a little shocked when I hear that the unsatisfactory state of affairs which prevails on Fridays has been going on for years, unchanged. |
Les Pastafariens de Nijni Novgorod (nom que se donnent les adeptes) ont annoncé lors d'une conférence de presse le 25 mars l'ouverture de leur église, qui accueillera des réunions publiques tous les vendredis. | Nizhny Novgorod s Pastafarians (as adherents are known) held a press conference on March 25 to announce the opening of their church, which will host public gatherings every Friday. |
Bombard (S). Monsieur le Président, je pense que cette décision est malheureuse, car cela veut dire que nous n'avons pas intérêt à rester le vendredi, car tous les vendredis, c'est la même chose. | Bombard in our staying for Friday every Friday it is the same thing. |
BDCyclists organise des courses de vélo et événements, comme les Vendredis du Vélo, Masse critique, les Samedis de Joshila, les virées cyclistes nocturnes de BDC, la leçon du débutant , et la grande course annuelle. | Bdcyclists organizes several bicycle rides every week, with titles like bike Friday, critical mass, joshila Saturday, BDC nightriders, beginner s lesson, and annual grand race. |
Je regrette que le précédent gouvernement français n'ait pas saisi la Cour de Justice lorsque les vendredis de Strasbourg ont été supprimés en 2000 et en 2001, et j'espère que le prochain fera mieux. | I deplore the fact that the previous French Government did not bring the matter before the Court of Justice when the Strasbourg Friday sessions were omitted in 2000 and 2001, and I hope that the next government will do better. |
Mais sa femme fut le maître il devait devant le monde dire ceci, ne pas dire cela, faire maigre tous les vendredis, s habiller comme elle l entendait, harceler par son ordre les clients qui ne payaient pas. | But his wife was master he had to say this and not say that in company, to fast every Friday, dress as she liked, harass at her bidding those patients who did not pay. |
Elle lui parla encore de sa mère, du cimetière, et même lui montra dans le jardin la plate bande dont elle cueillait les fleurs, tous les premiers vendredis de chaque mois, pour les aller mettre sur sa tombe. | She spoke to him, too, of her mother, of the country, and even showed him the bed in the garden where, on the first Friday of every month, she gathered flowers to put on her mother's tomb. |
Presque tous les vendredis, avec une trentaine de personnes, ils s'entassent dans des fourgonnettes après avoir fixé le matériel médical sur le toit et traversent des terrains difficiles pour se rendre dans les villages qui ont le plus besoin d'aide. | Almost every Friday, he and up to 30 people jam into vans, tie medical supplies to the roofs and travel across rough terrain to visit villages in need. |