Traduction de "veste en daim" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Veste - traduction : Daim - traduction : Daim - traduction : Veste en daim - traduction : Veste - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il y a écrit Raiders au dos de ma veste en daim Starters.
My suede Starters jacket says Raiders on the back.
Quel daim.
What a fruitcake.
Du daim.
Something in a buck.
En cet instant Olivier le Daim rentra.
At that instant Olivier le Daim returned.
Comité en charge des fausses pattes de daim, avancez.
Committee in charge of the deer cleats, move.
J'approuve de Mangeneuse, ce pauvre daim !
I approve of De Mangeneuse, the fruitcake !
Dama mesopotamica (I) Daim de Mésopotamie
Antilocapridae
Veste en cuir, moustache...
Leather vest?
Veste en cuir, moustache...
Leather vest. Mustache.
Quand j'arriverai au ranch, je l'échangerai pour un daim en fer.
Me? When I get out to the ranch, I'm gonna swap him for an iron deer.
La veste, elles sont dans la veste.
Jacket, they're in the jacket.
Qu'estce qu'une veste en alpaga ?
What's an alpaca coat?
Les résidents d'Al Daim ont complètement le dessus !
Al Daim residents have completely taken over!
Un daim se fige complètement, prêt à s'enfuir.
A deer freezes very, very still, poised to run away.
En quoi est fait cette veste ?
What stuff is this jacket made of?
Hé ! Ma veste est en feu !
Hey, my coat's on fire!
Jolie veste !
Love your jacket.
Ta veste !
Your vest!
Ma veste.
My vest.
ma veste.
To get my jacket.
1484 Olivier Le Daim, confident du roi Louis XI.
1484 Olivier Le Daim, confidant of Louis XI.
Harkspur, dans cinq minutes, tu suivras la piste du daim.
Harkspur, in five minutes you will take up the trail of the buck.
J'adore votre veste.
I love your jacket.
J'adore ta veste.
I love your jacket.
Votre veste, Monsieur.
Here's your coat, sir.
Sauf la veste.
Except the coat.
Donne ma veste.
My jacket!
Enlève ta veste!
Take off your coat.
La veste, vite.
Hurry!
Mon autre veste!
Come on, Oscar, let's go.
Passemoi ma veste.
Hand me my jacket.
Prends cette veste.
Get this coat off.
Sans veste, oui.
Without a coat, yes.
Mets ta veste.
Get your coat on.
Passezmoi ma veste !
Give me my tunic.
L un d eux triture sa veste tout en sifflant.
One fiddled with his jacket while making a hissing sound.
Un homme en grosse veste brune s agenouilla péniblement.
A man in a coarse brown jacket knelt down painfully.
Mais il me fallait une veste en alpaga.
All I needed was an alpaca coat.
Quelle est la différence entre une veste de sport et une veste normale ? Applications
What's the difference between sports jacket and a normal one?
L un portait des pompons roses aux oreilles et une selle de femme en peau de daim.
One had pink rosettes at his ears and a deerskin side saddle.
Al Daim a toutefois débordé les capacités des forces de l'ordre.
Al Daim however was too much for the authorities to handle.
Est ce que cette veste en cuir te plaît ?
Do you like this leather jacket?
Merci... En fait c'est une veste de sport, donc...
Thanks, actually it's a...
Il ôta sa veste.
He took off his coat.
Tom déboutonna sa veste.
Tom unbuttoned his jacket.

 

Recherches associées : Semelle En Daim - Divisé En Daim - Chaussures En Daim - Bottes En Daim - Paume En Daim - Mocassins En Daim - Daim Noir - Daim Souple - Matière Daim - Daim Ultra - Daim Veau