Traduction de "veut" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

VEUT - traduction :
Mots clés : Wants Means Trying Does

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ce que femme veut, Dieu le veut !
What the woman wants, God wants!
On veut des triolets. On veut 1,2,3,2,3,4,3,4,5,4,5,6.
We want 1, 2, 3, 2, 3, 4, 3, 4, 5, 4, 5, 6.
Quelque chose veut, une sorte de vouloir, de non vouloir. Veut... Ne veut pas...
Something wants, kind of, 'Want, don't want.
Parfois elle veut faire ce qu elle veut faire.
that sometimes it wants to do what it wants to do,
Cela ne veut pas dire qu'il veut frauder.
That is not to say that he means to defraud.
Il veut sa chemise, il veut sa chemise
He wants his shirt He wants his shirt
Il la veut et il veut aussi Sousé.
He wants it and Sousè too.
Chaque animal veut vivre, chaque animal veut vivre, et aucun animal ne veut expérimenter la douleur.
Every animal wants to live, every animal wants to live, and no animal wants to experience pain.
Ce qui veut dire sans permission, ce qui veut dire ouvert, ce qui veut dire générateur.
And that means permissionless, it means open, it means generative.
On veut neutraliser les tensions. On veut la proximité.
We want to neutralize the tensions. We want closeness.
Voici ce que veut Ann. Elle veut sortir faire du Kayak, elle veut sortir faire de l'escalade.
This is what Ann wants. She wants to be out kayaking, she wants to be out climbing mountains.
On veut réduire la distance. On veut contracter cet espace.
We want to minimize the distance. We want to contract that gap.
Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut.
Then Allah sendeth astray whomsoever He will, and guideth whomsoever He will.
Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut.
Then Allah misleads whom He wills and guides whom He wills.
Quiconque le veut, qu'il croie, quiconque le veut qu'il mécroie .
Then whosoever wills, let him believe, and whosoever wills, let him disbelieve.
Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut.
God leads astray whom He wills, and guides whom He wills.
Quiconque le veut, qu'il croie, quiconque le veut qu'il mécroie .
Whoever wills let him believe. And whoever wills let him disbelieve .
Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut.
(And after the Message is expounded), Allah lets go astray whomsoever He wills, and guides to the Right Way whomsoever He wills.
Quiconque le veut, qu'il croie, quiconque le veut qu'il mécroie .
Now let him who will, believe and let him who will, disbelieve.
Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut.
Then Allah sendeth whom He will astray, and guideth whom He will.
Quiconque le veut, qu'il croie, quiconque le veut qu'il mécroie .
Then whosoever will, let him believe, and whosoever will, let him disbelieve. Lo!
Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut.
But Allah leads astray whom He will and guides whom He will.
Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut.
God guides or causes to go astray whomever He wants.
Quiconque le veut, qu'il croie, quiconque le veut qu'il mécroie .
Let people have faith or disbelieve as they chose.
Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut.
But God lets go astray whom He will and guides whom He pleases.
Chaque citoyen qui veut parler, qui veut dénoncer, PEUT dénoncer.
Citizens who want to speak, denounce, CAN denounce.
Il veut être libre, et il veut avoir la banane.
He wants to be free, wants to have the banana.
Un de ses pieds veut marcher et l'autre veut rester.
See? One foot wants to go, the other wants to stay.
Horace veut dire qu'il veut mettre les choses au point.
What Horace means to say is... that he'd like to make a clean breast of the whole thing.
Il se dit, Dieu veut du pain. C'est ça. Dieu veut du pain. Je sais ce que Dieu veut.
He said, God wants bread. That's it. God wants bread. I know what God wants.
Tu veut ?
You want?
On veut...
We want...
Que veut...
What's the...
En amour, on veut avoir, on veut connaître celui qu'on aime.
In love, we want to have, we want to know the beloved.
Il châtie qui Il veut et pardonne à qui Il veut.
He punishes whom He wills and He forgives whom He wills.
Il châtie qui Il veut et pardonne à qui Il veut.
He punishes whom He wills, and He forgives whom He wills.
Il pardonne à qui Il veut et châtie qui Il veut.
He forgives whomever He wills, and He punishes whomever He wills.
Il châtie qui Il veut et pardonne à qui Il veut.
He chastises whom He wills and forgives whom He wills.
Il pardonne à qui Il veut et châtie qui Il veut.
He forgives whom He pleases and chastises whom He pleases.
Il châtie qui Il veut et pardonne à qui Il veut.
He punisheth whom He will, and forgiveth whom He will.
Il pardonne à qui Il veut et châtie qui Il veut.
He forgiveth whom He will, and punisheth whom He will.
Il châtie qui Il veut et pardonne à qui Il veut.
He punishes whom He will and forgives whom He will.
Il pardonne à qui Il veut et châtie qui Il veut.
He forgives whom He will and punishes whom He will.
Il pardonne à qui Il veut et châtie qui Il veut.
He forgives whom He wills and punishes whom He wills.
Il pardonne à qui Il veut et châtie qui Il veut.
He forgives or punishes whomever He wants.

 

Recherches associées : Veut Exprimer - Ne Veut - Veut étendre - Veut éviter - Veut échapper - L'entreprise Veut - Veut Discuter - Veut Créer - Qui Veut - Veut Vérifier - En Veut - Veut Payer - Veut-il - Quelqu'un Veut