Traduction de "vieil or" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Vieil or - traduction : Vieil - traduction :
Mots clés : Oldest Mine Used

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Bref, comme le disait ce bon vieil Elvis Presley It's now or never, ....
Or, as the late, great Elvis Presley said It's now or never, ....
C'est un vieil ami à moi, très vieil.
He's an old friend of mine, a very old friend. Johnny.
Vieil homme ?
Old sir?
Vieil homme
Old man
Vieil homme
Poor blanche
Vieil ivrogne !
Are you nuts, or plastered?
Vieil imbécile.
Silly old fool.
Vieil imbécile.
You wouldnae have given away a young couple, would you?
Salut, vieil ami !
Greetings, old friend!
Disle, vieil idiot!
Tell me, you old fool!
Le vieil homme.
Mr Whitlock .. the old gentleman.
Courtland, vieil ami.
Courtland, old boy.
Mon vieil amour
My old flame
Mon vieil amour
Of, ah, my old flame
Quel vieil homme ?
What old man?
Un vieil homme !
He's an old man.
Ditesmoi, vieil homme.
Old man, advise me.
Mon vieil Hercule.
Old Hercules.
Lâchemoi, vieil homme!
Let go, old man!
Du vieil homme.
From the old man.
Un vieil imbécile.
An old fool.
Un vieil ami.
From an old friend.
Allons, vieil homme.
Come on, old man.
Mon vieil ami?
My old friend?
Bon vieil Henry.
Good old Henry.
Pardonnezmoi, vieil homme.
Oh, pardon me, old man.
D'un vieil admirateur.
From an old admirer.
Un vieil ami...
An old friend of mine sent me over here.
Du vieil Igor?
No.
Le vieil Igor.
Old Ygor.
Qu'astu, vieil imbécile?
What's the matter, you old fool?
Allez, vieil imbécile!
Come on, you silly old fool!
C'est mon vieil ami.
He is my old friend.
Un vieil homme s'approcha.
An old man came along.
Le vieil homme s'assit.
The old man sat down.
Vieil homme Ha! Ha!
horses in front of the cart
Vieil homme Du repos...
Do you think we ever got any rest?
Le vieil homme chantonne
The paddle leads us round and round
Continuez d'avancer, vieil homme.
Just keep walking, old man.
Oh, mon vieil ami !
Well! My old pal!
Strike, mon vieil ami.
Hello, Dr. Strike, my old friend.
Un vieil usage espagnol ?
An old Spanish custom, huh?
Vers mon vieil amour
To my old flame
Tenez. Voilà, vieil homme...
Here, old fella.
Mon cher vieil ours.
Dear old bear.

 

Recherches associées : Vieil Ouest - Vieil Islandais - Vieil Homme - Votre Vieil - Vieil Arbre - Vieil Homme - Vieil Immeuble - Vieil Homme - Vieil Ami - Vieil Homme - Vieil Adage - Vieil Oiseau - Or