Traduction de "vous regardez lumineux" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Regardez - traduction : Lumineux - traduction : Vous - traduction :
Yo

Vous regardez lumineux - traduction : LUMINEUX - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Si vous regardez cette image, ce que vous verrez c'est beaucoup d'obscurité avec quelques objets lumineux dedans.
If you look at this picture, what you will see is a lot of dark with some light objects in it.
Quand vous regardez dans le miroir, vous regardez de l'argent, quand vous regardez à travers une fenêtre, vous regardez à travers de l'argent.
When you look through a thermal pane window, you're looking through silver.
Plus lumineux que vous n'en avez jamais vu.
Brighter than anything you've ever seen.
Mais vous pouvez voir qu'il est extrêmement peu lumineux.
But you can see that it's extremely faint.
Regardez vous ?
Are you looking?
Vous regardez ?
If you're watching this
Regardez vous!
Look at you!
Regardez vous...
Look at you trying to act cute.
Regardez vous!
Look you two!
Vous regardez.
Just browsing around.
Si vous vous sentez mal, regardez ailleurs, ne regardez pas ça.
If you're getting queasy, look away, don't look at the thing.
Si vous regardez comme ça, vous regardez vers le passé, ou alors vous regardez vers l'intérieur si vous êtes très souple, vers vous même.
If you look like that, you look to the past, or you look inside if you are very flexible, inside yourself.
Regardez autour de vous. Partout. Regardez votre smartphone.
Look around. Everywhere. Look at your smart phone.
est ce que vous le regardez, est ce que vous le regardez?
Do you look at it, do you look at it?
Que regardez vous ?
What are you staring at?
Regardez derrière vous.
Look behind you.
Que regardez vous ?
What're you all looking at?
Regardez vous attentivement ?
Are you watching carefully?
Regardez devant vous !
Look in front of you.
Que regardez vous ?
What are you looking at?
Vous regardez bien.
You look good.
Regardez devant vous.
Face the front.
Juste vous, regardez.
Just you look.
Vous regardez 160
Seeing
Vous regardez 'em.
You watch 'em.
Regardez vous même !
Look at yourself!
Regardez vous même.
Look at yourself.
Regardez devant vous.
Look in front of you.
Vous regardez troublée.
You look troubled.
Vous me regardez.
You see me.
Regardez, vous verrez.
You just watch and you'll see.
Vous me regardez ?
You are looking at me?
Regardez devant vous.
Eyes front, there.
Vous regardez qui ?
Who are you looking at now?
Regardez devant vous !
Eyes forward!
Vous me regardez?
Will you watch me?
Regardez autour de vous, regardez dans vos propres pays.
Look around you, look at your own countries.
Claudio, Bruno, vous aussi, regardez, regardez la merveille! Efisio!
Handsome
Regardez donc chez vous, regardez ici, Monsieur le Président.
However, we can, even today, decide on two simple things result of additional agricultural spending.
Vous deux, où regardez vous?
The two of you, where are you looking?
Vous regardez vous même d'abord.
You look at yourself first.
C'est vous que vous regardez !
You're looking at yourself.
Lumineux
Light
Et vous regardez, vous regardez et utilisez l'imagination, mais le Soi est sans image.
And you look, you're looking and using imagination, but the Self is imageless.
Regardez devant vous, je vous prie.
Look forward, please.

 

Recherches associées : Regardez-vous - Comment Vous Regardez-vous - Regardez Derrière Vous - Que Vous Regardez - Vous Regardez Bien - Vous Regardez Assez - Si Vous Regardez - Vous Regardez Chaud - Fait Vous Regardez - Vous Regardez Doux - Vous Regardez Radieuse - Vous Regardez Fantaisie - Vous Regardez Actif