Traduction de "vue sur la montagne" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Montagne - traduction : Montagne - traduction : Vue sur la montagne - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La vue du haut de la montagne m'impressionna grandement.
The view from the top of the mountain took my breath away.
C'est étonnant de se réveiller le lendemain matin à Laboule avec une vue sur la montagne magnifique.
It s odd to wake up the next morning in Laboule and look out upon a stunning mountain view.
Moïse monta sur la montagne, et la nuée couvrit la montagne.
Moses went up on the mountain, and the cloud covered the mountain.
Moïse monta sur la montagne, et la nuée couvrit la montagne.
And Moses went up into the mount, and a cloud covered the mount.
La vue du sommet de la montagne était à couper le souffle.
The view from the top of the mountain was breathtaking.
L'antenne sur la montagne?
The antenna on the mountain?
Vue de loin, cette montagne ressemble au Mont Fuji.
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.
Ainsi l Éternel descendit sur la montagne de Sinaï, sur le sommet de la montagne l Éternel appela Moïse sur le sommet de la montagne. Et Moïse monta.
Yahweh came down on Mount Sinai, to the top of the mountain. Yahweh called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.
Ainsi l Éternel descendit sur la montagne de Sinaï, sur le sommet de la montagne l Éternel appela Moïse sur le sommet de la montagne. Et Moïse monta.
And the LORD came down upon mount Sinai, on the top of the mount and the LORD called Moses up to the top of the mount and Moses went up.
En haut de la montagne, une arche d'où l'on a une vue splendide sur la plaine environnante est creusée dans la roche.
On the top of the mountain, an arch, from where one has a splendid sight on the surrounding plain, is dug in the rock.
Du belvédère rocheux, vous aurez en effet une vue splendide sur la montagne plate Ostaš, sur Police nad Metují et sur les monts Orlické hory.
The rocky outlook affords exquisite views of Ostaš (a table type mountain), the town of Police nad Metují and the Orlické Mountains.
Sur cette montagne
That rings like mine
Petite Anse , le village le plus important de l'île est localisé dans une Vallée encerclée de montagne sans vue sur la mer.
Petite Anse , the most important village of the island is located in a Valley encircled of mountain without views on the sea.
La tempête se lève sur la montagne.
The storm is coming up over the mountains.
Toute la neige sur la montagne a disparu.
All the snow on the mountain has disappeared.
Moïse entra au milieu de la nuée, et il monta sur la montagne. Moïse demeura sur la montagne quarante jours et quarante nuits.
Moses entered into the midst of the cloud, and went up on the mountain and Moses was on the mountain forty days and forty nights.
Moïse entra au milieu de la nuée, et il monta sur la montagne. Moïse demeura sur la montagne quarante jours et quarante nuits.
And Moses went into the midst of the cloud, and gat him up into the mount and Moses was in the mount forty days and forty nights.
Il a une grosse maison sur la montagne.
He has a big house on the mountain.
Ils passent approximativement trois mois sur la montagne.
They spent approximately three months on the mountain.
Peutêtre pourraitil nous renseigner sur la Montagne Escarpée.
Possibly he can tell us about the Mutier escarpment.
Jacob offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses frères à manger ils mangèrent donc, et passèrent la nuit sur la montagne.
Jacob offered a sacrifice in the mountain, and called his relatives to eat bread. They ate bread, and stayed all night in the mountain.
Jacob offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses frères à manger ils mangèrent donc, et passèrent la nuit sur la montagne.
Then Jacob offered sacrifice upon the mount, and called his brethren to eat bread and they did eat bread, and tarried all night in the mount.
Il y a de la neige sur la montagne.
There is snow on the mountain.
Il leur a également permis d'orienter les pyramides vers la montagne lointaine qui était hors de vue.
It also enabled them to orient the Pyramids to the distant mountain that was out of sight.
Laban atteignit donc Jacob. Jacob avait dressé sa tente sur la montagne Laban dressa aussi la sienne, avec ses frères, sur la montagne de Galaad.
Laban caught up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mountain, and Laban with his relatives encamped in the mountain of Gilead.
Laban atteignit donc Jacob. Jacob avait dressé sa tente sur la montagne Laban dressa aussi la sienne, avec ses frères, sur la montagne de Galaad.
Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount and Laban with his brethren pitched in the mount of Gilead.
Kirjathaïm, Sibma, Tséreth Haschachar sur la montagne de la vallée,
Kiriathaim, Sibmah, Zereth Shahar in the mount of the valley,
Kirjathaïm, Sibma, Tséreth Haschachar sur la montagne de la vallée,
And Kirjathaim, and Sibmah, and Zareth shahar in the mount of the valley,
J'étais sur une montagne très haute.
I was on a huge mountain.
Je suis làhaut, sur une montagne!
I'm way up here on a mountain.
Des libérateurs monteront sur la montagne de Sion, Pour juger la montagne d Ésaü Et à l Éternel appartiendra le règne.
Saviors will go up on Mount Zion to judge the mountains of Esau, and the kingdom will be Yahweh's.
Des libérateurs monteront sur la montagne de Sion, Pour juger la montagne d Ésaü Et à l Éternel appartiendra le règne.
And saviours shall come up on mount Zion to judge the mount of Esau and the kingdom shall be the LORD's.
Ces dessins ressemblent à ceux gravés sur la montagne opposée.
These drawings resemble those carved on the mountain opposite.
Il en conclut que des glaciers existent sur la montagne.
This led him to infer that glaciers existed on the mountain.
Je passerai la montagne avec un banjo sur mes genoux.
I'll be comin' round the mountain with a banjo on my knee.
S'il neige sur la montagne, il fait froid dans la vallée.
If it snows on the mountain, it is cold in the valley.
La montagne et le mur sont là, comme sur la carte.
Skull Mountain, the wall. Everything just like on my funny little map.
2.7.2.2 Du point de vue fonctionnel, les écosystèmes forestiers de montagne ont aussi des caractéristiques particulières.
2.7.2.2 In functional terms, upland forest ecosystems also have their own specific characteristics.
4.8.2.2 Du point de vue fonctionnel, les écosystèmes forestiers de montagne ont aussi des caractéristiques particulières.
4.8.2.2 In functional terms, upland forest ecosystems also have their own specific characteristics.
NARRATEUR Le groupe glisse sur les fesses sur la pente de la montagne enneigée.
Jen comes to an abrupt stop halfway down and nearly face plants!
Puissante montagne, ô montagne
Echoing MOUNTAIN MIGHTY MOUNTAIN
Puissante montagne, ô montagne
MIGHTY MOUNTAIN
Il abat des arbres sur une montagne.
He is cutting down trees on a mountain.
Sois prêt de bonne heure, et tu monteras dès le matin sur la montagne de Sinaï tu te tiendras là devant moi, sur le sommet de la montagne.
Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
Sois prêt de bonne heure, et tu monteras dès le matin sur la montagne de Sinaï tu te tiendras là devant moi, sur le sommet de la montagne.
And be ready in the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me in the top of the mount.

 

Recherches associées : Sur La Montagne - Sur La Montagne - Sermon Sur La Montagne - Neige Sur La Montagne - Feu Sur La Montagne - Sur Une Montagne - Vue Sur - Vue Sur - Vue Sur - Vue Sur - Vue Sur - Vue Sur - Vue Sur - Vue Sur