Traduction de "a possible approach" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
A possible approach - translation : Approach - translation : Possible - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
A more robust approach is certainly possible. | Une approche plus rigoureuse est certainement possible. |
A business as usual approach would hardly be possible. | Il n'est guère possible d'envisager la poursuite du programme sans changer d'approche. |
the most secure approach possible. | Statistique Canada a fait le choix de minimiser le risque de divulgation et a adopté la solution la plus sûre possible. |
Possible new approach to programme planning | Nouvelle approche possible de planification des programmes |
A more structured approach would be desirable as far as possible. | Une approche plus structurée serait souhaitable, dans la mesure du possible. |
Sixthly, a strong multilateral and multinational approach made effective peacebuilding possible. | Sixièmement, c'est grâce à une forte approche multilatérale et multinationale qu'il a été possible de consolider efficacement la paix. |
Another possible approach would be to issue a major European bond20. | Une autre voie est envisageable celle de créer un grand emprunt européen20. |
Another possible approach would be to issue a major European bond24. | Une autre voie est envisageable celle de créer un grand emprunt européen24. |
Where possible, we are adopting a regionalised approach to any new outbreaks. | Lorsque c'est possible, nous adoptons à l'égard de tout nouveau foyer une approche régionalisée. |
a possible binding Council declaration in order to boost communication and a partnership approach | possibilité d'une déclaration contraignante du Conseil visant à stimuler la communication et l'adoption d'une approche de partenariat |
He tried to approach her using every possible means. | Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles. |
A horizontal approach to improve the quality of these public services is also possible. | Il est également possible d'adopter une approche horizontale pour améliorer la qualité de ces services publics. |
Action at European level will also make possible a common approach to emergency situations. | L'action au niveau européen permettra également d'adopter une approche commune pour les situations d'urgence. |
Sustainable development is not possible without adopting a structural approach to the environmental issue. | Sans une approche structurelle de la problématique environnementale, pas de développement durable. |
In addition, a different approach might make it possible to circumvent State aid rules. | Une approche différente permettrait un contournement des règles en matière d aides d État. |
NCBs must follow to the extent possible an aggregated approach . | Les BCN doivent suivre autant que possible une méthode agrégée . |
NCBs should follow to the extent possible an aggregated approach. | Les BCN suivent autant que possible une méthode agrégée . |
A conscious approach to design, I'm calling it bioinformed design, and I think it's possible. | Il s'agit d'une approche consciente du design, je l'appelle le design bio éclairé, et je crois que c'est possible. |
Only then will a common approach to pressing issues, such as energy supplies, be possible. | Ce n est que par ce bais qu une démarche collective pour traiter les questions urgentes, par exemple l approvisionnement énergétique, sera possible. |
If it were possible to utilise set aside areas, that would be a practical approach. | La possibilité d'utiliser les terres en jachères constituerait également une approche concrète. |
3.2.3 Rather than taking a regulatory approach, the EESC would recommend, where possible, an approach laying down principles which the Member States can then adapt in the best way possible according to their national circumstances. | 3.2.3 Plutôt qu une approche normative, le CESE préconise, autant que possible, une approche qui s en tienne à définir les principes, charge ensuite aux États de les adapter au mieux en fonction des caractéristiques nationales. |
3.6.5 Rather than taking a regulatory approach, the EESC would recommend, where possible, an approach laying down principles which the Member States can then adapt in the best way possible according to their national circumstances. | 3.6.5 Plutôt qu une approche normative, le CESE préconise, autant que possible, une approche qui s en tienne à définir les principes, charge ensuite aux États de les adapter au mieux en fonction des caractéristiques nationales. |
Gabon considers this new approach to be a possible avenue for the development of our countries. | Le Gabon considère cette nouvelle approche comme un recours possible pour la poursuite du développement de nos pays. |
4.3.3.5 As a possible line of approach, the Commission had proposed the establishment of financial instruments. | 4.3.3.5 Elle avait proposé comme piste de réflexion la mise en place d instruments financiers. |
6.2.4 As a possible line of approach, the Commission had proposed the establishment of financial instruments. | 6.2.4 Elle avait proposé comme piste de réflexion la mise en place d instruments financiers. |
However, formulations in the preambles to the amendments indicate a possible new approach in future legislation. | Toutefois, des formulations relevées dans les travaux préparatoires aux amendements laissent présager une nouvelle approche possible dans une future législation. |
87 make a success of the Single European Act which is not possible without this approach. | Lenz Cornette quions l'Acte unique européen, on trouve tant de choses inexactes, mal conçues et non scientifiques. |
This approach provides the best possible basis for monetary policy decisions . | Cette approche confère le meilleur fondement possible à nos décisions de politique monétaire . |
It is probably through the ahistorical approach, a political allegory between family and nation is made possible. | C est probablement, à travers cette approche non historique, une allégorie politique entre la famille et la nation. |
195. The Commission agreed that it was not possible to have a common approach for all countries. | 195. La Commission a reconnu qu apos il était impossible d apos adopter une approche commune pour l apos ensemble des pays. |
Boatmasters receiving a Do not approach' signal shall report it to the closest competent authority, if possible. | Les conducteurs de bateau qui perçoivent le signal N'approchez pas doivent dans toute la mesure possible en aviser les autorités compétentes les plus proches. |
In my opinion it would be possible to adopt a much more flexible approach to this question. | J'estime, quant à moi, que l'on peut adopter à cet égard une attitude encore bien plus souple. |
Conversely, the policy of damage limitation is precisely what makes a convincing approach to drugs crime possible. | Au contraire, la politique de limitation des dégâts rend possible une approche convaincante de la criminalité liée à la drogue. |
In other words, it identifies a problem and a possible approach to resolving it but does not provide a solution. | En d autres termes, elle soulignait un problème ainsi qu une piste éventuelle pour le résoudre, mais n offrait aucune véritable solution. |
Another possible approach is right up the western front of the mountain. | Une autre voie possible est du coté occidentale de la montagne. |
A balanced approach should be adopted to ensure that the evaluation takes place as quickly as possible and the negotiation begins as soon as possible. | Une approche équilibrée doit être adoptée pour faire en sorte que l instruction ait lieu le plus rapidement possible et que la négociation commence dans les meilleurs délais. |
Neither a purely monetary approach nor a purely non monetary approach to the analysis of risks to price stability is able to deliver the best possible results for monetary policy . | Ni une approche purement monétaire , ni une approche purement non monétaire de l' analyse des risques pour la stabilité des prix ne sont en mesure de donner à la politique monétaire les meilleurs résultats possibles . |
Vessels detecting a Do not approach' signal shall take all possible measures to avert the threat to them. | Les bateaux qui perçoivent le signal N'approchez pas doivent prendre toutes mesures utiles pour éviter le danger menaçant. |
4.9 The EESC is convinced that a discrete approach is only possible for the development of individual instruments. | 4.9 Le CESE est convaincu qu'une approche particulariste n'est possible que lors de l'élaboration de chaque instrument individuel. |
4.9 The EESC is convinced that a specific approach is only possible for the development of individual instruments. | 4.9 Le CESE est convaincu qu'une approche individuelle n'est possible que lors de l'élaboration de chaque instrument individuel. |
He has done a splendid job, and his objective approach has made it possible to bridge political differences. | Il a réalisé un travail magnifique et les antagonismes politiques ont pu être réduits grâce à sa position objective. |
One possible approach is purely practical, comparing democracy with all other conceivable alternatives. | Une des approches possibles est purement pratique la comparaison de la démocratie avec tous les autres choix possibles. |
An autarkic approach to meeting the EU s needs is neither possible nor desirable. | Il n est ni possible ni souhaitable de satisfaire les besoins de l UE en la matière par une approche autarcique. |
A possible approach would have been that no action should be taken to change the specifications for phase II and a possible time delay be proposed for the implementation dates. | Une approche envisageable aurait été de ne rien faire pour modifier les spécifications de la phase II et de proposer éventuellement un délai supplémentaire pour la mise en œuvre. |
A possible approach is that equivalent compensatory rest would, as a general rule, be taken following the period of duty concerned. | Une approche possible serait que, en règle générale, la période équivalente de repos compensateur soit prise après la période de service correspondante. |
Related searches : A Possible - A Possible Cause - A Possible Influence - A Possible Way - A Possible Scenario - A Possible Option - A Maximum Possible - A Possible Alternative - A Possible Solution - A Possible Explanation - A Possible Date - A Possible Reason - A Possible Cooperation