Traduction de "adjective endings" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Adjective - translation : Adjective endings - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Adjective
AdjectifThis must be a single word
Adjective
AdjectifThe grammatical type of a word
Adjective
Adjectif
Feminine Endings .
Feminine Endings .
Investing in Happy Endings
Investir dans des dénouements heureux
Three endings are available.
Trois fins sont disponibles.
noun, feminine and adjective
nom féminin et adjectif
Don't forget the adjective.
N'oubliez pas l'adjectif.
I just love happy endings.
J'adore tout simplement les fins heureuses.
I just love happy endings.
J'adore les fins heureuses, un point c'est tout.
Stories often have happy endings.
Les histoires ont souvent une fin heureuse.
The original adjective is foolish ...
L'adjectif original était foolish ...
Most Hollywood movies have happy endings.
La plupart des films hollywoodiens ont des fins heureuses.
Because good girls like happy endings.
Parce que les filles bien aiment les fins heureuses.
Some fairy tales have happy endings.
Certains contes de fées ont un dénouement heureux.
''Large'' might be a better adjective.
Grande serait peut être plus approprié.
I like stories that have sad endings.
J'aime les histoires ayant une fin triste.
I like long stories with surprise endings.
J'aime les longues histoires avec des fins surprenantes.
Not all of them have happy endings.
Elles n'ont pas toutes une fin heureuse.
'The endings of the secondary cases are formed from a secondary case suffix (or infix) and one of the primary endings e , ar or um .
Ces dernières ( a, e, i, o, u ) peuvent être longues ou brèves, avec des variantes supplémentaires pour les voyelles longues.
For example, the adjective vas becomes vaste when inflected.
Par exemple, l'adjectif vas devient vaste.
What defines a story are changes, significant moments and endings.
Ce qui définit une histoire, ce sont les changements de situation , les moments importants et la fin.
We think that such an adjective is restrictive and inappropriate.
1992 est l'année clé pour la réalisation du marché intérieur.
Personally, I have problems using the adjective charitable at all.
Personnellement, j'ai des problèmes à utiliser l'adjectif bienfaisant .
And, personally, I prefer American children's books, with their happy endings.
Et moi, personnellement , je préfère les livres américains pour les enfants avec leurs happy ends .
Tom doesn't know the difference between an adjective and an adverb.
Tom ne connaît pas la différence entre un adjectif et un adverbe.
We love things like plot twists and red herrings and surprise endings.
Nous aimons les choses comme rebondissements et fausses pistes et les fins inattendues.
Choose which line endings should be used, when you save the document
Choisir les fins de ligne à utiliser lors de l'enregistrement du document
Their perfect wedding mirrors the happy endings of the films Mary loves.
Leur mariage parfait reflète les fins heureuses des films que Mary aime.
Endings are very, very important and, in this case, the ending dominated.
Le déroulement final est très, très significatif et, dans cet exemple, la fin détermine tout.
The closest adjective used in the Rome Statute is clearly excessive force.
L expression la plus proche, dans le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, est manifestement excessif .
The adjective quot gross quot should be deleted from operative paragraph 1.
L apos adjectif quot flagrante quot doit être supprimé du paragraphe 1 du dispositif.
Limit the user's word type choices? 0 Any, Verb, Noun, Adjective, Adverb
Limiter le choix du type de mot pour l'utilisateur 160 ? 0 160 tout type, verbe, nom, adjectif, adverbe
In Roman mythology, Janus was the god of gates, doorways, beginnings, and endings.
Dans la mythologie romaine, Janus est le dieu des ouvertures, des débuts et des fins.
We're chasing after that ridiculous word that incidentally starts by its modifying adjective.
On chasse ce mot débile, qui commence d'ailleurs par son adjectif qualificatif.
By just putting a noun with an adjective you cannot always make sense.
Il n' est pas toujours possible d'arriver à quelque chose de sensé en associant simplement un nom et un adjectif.
The very adjective 'atypical' in the name of this directive says it all.
L'adjectif atypique , que reprend le titre de la directive, en dit assez long.
Right now we face one of two happy endings either martyrdom or reaching Gaza.
En ce moment nous avons devant nous deux fins heureuses soit le martyre soit atteindre Gaza.
Policy harmonization, rather than separation, seems to be the key to happy cyclical endings.
L harmonisation des politiques, plutôt que leur séparation, semble être la clef de fins de cycles heureuses.
But midnight could come very quickly, and financial crises do not have fairytale endings.
Or, les douze coups de minuit pourraient très bientôt retentir, et les crises financières se terminent rarement comme des contes de fée.
Investing in beginnings is the only way we will live to see happy endings.
Investir dans les débuts est la seule chance que nous ayons de vivre pour assister à des dénouements heureux.
The game has several endings, depending on the course of action the player takes.
Le jeu dispose de quatre fins différentes en fonction des choix du joueur.
Endings and beginnings 1962 was the last full year for the production Norton Manx.
Fin et renouveau 1962 est la dernière année complète pour la production Norton Manx.
What adjective could do justice to a beat that demands you move your body?
Quel adjectif pourrait rendre justice à un rythme qui oblige à mouvoir son corps ?
The distinction is usually made referring to the plural endings of the verbs East Low German endings are based on the old first person ending e(n), whereas West Low German endings are based on the old second person ending (e)t. The categorization of the Low German dialects into an Eastern and a Western group is not made by all linguists.
Le bas allemand oriental (en allemand Ostniederdeutsch ) est un sous groupe de dialectes germaniques faisant partie du groupe bas allemand.

 

Related searches : Nerve Endings - Line Endings - Descriptive Adjective - Qualifying Adjective - Relational Adjective - Classifying Adjective - Possessive Adjective - Adjective Law - Comparative Adjective