Traduction de "adopting the euro" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
Poland has reiterated its commitment to adopting the euro. | La Pologne a réitéré sa promesse d'adopter l'euro. |
I am thinking particularly of the matter of adopting the euro. | Je pense en particulier à l'adoption de l'euro. |
This should ensure that Member States provide evidence of sufficient economic convergence with the euro area before adopting the euro . | Cette procédure permet de vérifier que les États membres ont réalisé un degré suffisant de convergence économique avec la zone euro avant d' adopter l' euro . |
Expectations of Cyprus adopting the euro may also have played a favourable role . | L' anticipation de l' adoption de l' euro par Chypre a sans doute également joué un rôle favorable . |
Chronic stagnation is too high a price to pay for adopting the euro. | C est un prix trop élevé à payer pour l adoption de l euro. |
All candidate countries currently negotiating EU accession are committed to eventually adopting the euro | L' ensemble des pays candidats menant actuellement des négociations d' adhésion se sont engagés à adopter , à terme , la monnaie unique |
Countries adopting the euro should be able to demonstrate the sustainability of their convergence processes. | Les pays adoptant l euro doivent pouvoir démontrer le caractère durable de leurs processus de convergence. |
A Member State adopting the euro shall submit a stability programme within six months of the Council Decision on its participation in the euro. | Un État membre adoptant l euro présente un programme de stabilité dans les six mois qui suivent la décision du Conseil relative à sa participation à l'euro. |
To join the euro area , the 16 countries had to fulfil the convergence criteria , as will other EU Member States prior to adopting the euro . | Pour adhérer à la zone euro , les seize pays ont dû satisfaire à des critères de convergence . Les autres États membres de l' UE souhaitant adopter l' euro devront remplir préalablement les mêmes exigences . |
Since participation in the euro area requires an EU Member State to fulfil the necessary conditions for adopting the euro , new EU Member States do not immediately join the euro area . | Étant donné que , pour participer à la zone euro , un État membre de l' UE doit remplir les conditions requises pour l' adoption de l' euro , les nouveaux États membres ne la rejoindront pas immédiatement . |
After adopting the euro , countries still need to pursue the right policies in order to thrive in the euro area ( see Sections 4.1 , 4.2 and 4.3 ) . | Après avoir introduit l' euro , les pays doivent continuer à déployer les bonnes politiques pour prospérer dans la zone euro ( cf. sections 4.1 , 4.2 et 4.3 ) . |
It requires the NCBs of those Member States adopting the euro before 2010 to implement the BRF at the latest within 12 months of joining the euro area . | Source Eurosystème |
Proposal for a COUNCIL REGULATION on the conversion rates between the euro and the currencies of the Member States adopting the euro ( Codified version ) ( presented by the Commission ) EN | Proposition de RÈGLEMENT DU CONSEIL concernant les taux de conversion entre l' euro et les monnaies des États membres adoptant l' euro ( Version codifiée ) ( présentée par la Commission ) |
COM ( 1998 ) 732 dated 9 December 1998 ) for a Council Regulation ( EC ) on the conversion rates between the euro and the currencies of the Member States adopting the euro . | COM ( 1998 ) 732 du 9 d cembre 1998 d' un r glement ( CE ) du Conseil relatif aux taux de conversion applicables entre l' euro et les monnaies des tats membres adoptant l' euro . |
In any case , there is not a uniform path to the adoption of the euro and each country will be judged on its own merits before adopting the euro . | Il n' existe , quoi qu' il en soit , pas de voie uniforme pour l' adoption de l' euro et chaque pays sera jugé sur ses mérites propres avant l' adoption de la monnaie unique . |
In both countries, majorities voted against adopting the euro because they feared that national welfare norms would become curtailed. | Dans ces deux pays, la majorité vote toujours contre l'adoption de l'euro car les citoyens craignent que cela cause la réduction de leurs standards de prestations sociales. |
Only when all the criteria are met on a sustainable basis , will a country be eligible for adopting the euro . | Un pays ne satisfera aux conditions requises pour l' adoption de l' euro que lorsqu' il aura rempli durablement tous les critères de convergence . |
formulating the monetary policy of the euro area by taking the necessary decisions and adopting the Guidelines needed for its implementation | il définit la politique monétaire de la zone euro en prenant les décisions nécessaires et en adoptant les orientations requises pour leur mise en oelig uvre |
Proposal for a Council regulation on the conversion rates between the euro and the currencies of the Member States adopting the euro ( Codified version ) ( COM ( 2004 ) 32 ) , pdf 28 kB , da . | Proposition de règlement du Conseil concernant les taux de conversion entre l' euro et les monnaies des États membres adoptant l' euro ( version codifiée ) ( COM ( 2004 ) 32 ) , pdf 29 kB , da . |
The Euro pean Parliament gave a new impulse to Community action on fundamental rights and freedoms by adopting its decla | Le Parlement européen a relancé l'initiative communautaire en matière de droits et libertés fondamentaux en votant le 12.04.1989 sa déclaration des droits et libertés fondamentaux (JO C 120 du 16.05.1989). |
on the progress made towards convergence by EU Member States which have not yet adopted the euro , and for giving advice on the preparations necessary for adopting the euro as their currency . | Cela signifie que le Conseil général est essentiellement chargé de faire rappor t sur les progrès vers la convergence accomplis par les États membres n' ayant pas encore adopté l' euro et de donner des avis dans le cadre des préparatifs nécessaires à l' adoption de l' euro en tant que monnaie . |
Blair's solution to his Euro dilemma was to pretend that adopting the Euro was not a major political decision, but a technical question, to be decided on purely economic grounds. | La solution de M. Blair à son dilemme sur l'euro fut de prétendre que le passage à l'euro n'était pas une décision politique majeure mais une simple question technique qui devait se résoudre sur une base purement économique. |
In hindsight, benchmarks of the candidates' ability to manage these risks should have supplemented the existing Maastricht criteria for adopting the euro. | Avec du recul, les points de repère relatifs à la capacité des candidats à gérer ces risques doivent avoir complété les critères existants de Maastricht relatifs à l'adoption de l'euro. |
The benefit is simple ERM II permits some exchange rate flexibility, as opposed to the fixed rates implied by adopting the euro. | L'avantage est simple le MTC II autorise une certaine flexibilité des taux d'échange, par opposition aux taux fixes impliqués par l'adoption de l'euro. |
The Community has competence, as from the same date, in monetary and foreign exchange regime matters in Member States adopting the euro. | La Communauté est compétente, à compter de cette même date, pour les questions monétaires et de change dans les États membres adoptant l'euro. |
That means that , while not yet adopting the euro , they are committed to striving towards the eventual adoption of the euro upon the fulfilment of the convergence criteria laid down in the Treaty . | Cela signifie que , bien que n' adoptant pas encore l' euro , ils s' engageront à mettre tout en œuvre pour l' adopter à terme , lorsqu' ils satisferont aux critères de convergence définis dans le Traité . |
This means that , while not yet adopting the euro , they will be committed to striving towards the eventual adoption of the euro upon fulfilment of the convergence criteria laid down in the Treaty . | Cela signifie que , bien que n' adoptant pas encore l' euro , ils s' engageront à mettre tout en oeuvre pour l' adopter à terme , lorsqu' ils satisferont aux critères de convergence définis dans le traité . |
Noting recommendation 16 of the Joint Inspection Unit report, which asks the COP to consider adopting euro budgeting and a single currency system of assessment, the euro, beginning with the 2008 2009 biennium, | Notant la recommandation 16 du rapport du Corps commun d'inspection dans laquelle il est demandé à la Conférence des Parties d'envisager d'adopter un système de budgétisation et de calcul des quotes parts dans une seule monnaie, l'euro, à partir de l'exercice biennal 2008 2009, |
If the outcome were favourable, intensive preparations for adopting the euro wouldcommence immediately, with a view to introducing euro notes and coin within three years(perhaps even as early as September 2003). | Si son résultat est positif, les préparatifs intenses de l adoption de l euro pourraient commencer immédiatement, afin que les pièces et les billets en euros puissent être introduits dans les trois ans (peut être même dès septembre 2003). |
The Community has the competence , as from the same date , in monetary and foreign exchange regime matters in Member States adopting the euro . | la Communauté est compétente , à compter de cette même date , pour les questions monétaires et de change dans les États membres adoptant l' euro . |
Adopting the Euro would give them a great way to escape such risks and focus on creating real growth in their economies. | L'adoption de l'euro leur permettrait très facilement d'échapper à de tels risques et de centrer leurs efforts sur la création d'une croissance réelle pour leurs économies. |
Although these new Member States will only join the euro area at a later stage , i.e. when they fulfil the necessary conditions for adopting the euro , they are committed to the objectives of EMU . | Si ces nouveaux États membres ne rejoindront la zone euro qu' ultérieurement , c' est à dire lorsqu' ils rempliront les conditions nécessaires à l' adoption de l' euro , ils se sont néanmoins engagés à réaliser les objectifs de l' UEM . |
These reports provide the basis for the EU Council s decision on whether the Member States concerned fulfil the necessary conditions for adopting the euro. | Sur la base de ces rapports, le Conseil de l Union européenne décide si les États membres concernés remplissent les conditions nécessaires pour l adoption de l euro. |
However the new plan addresses adopting the euroas the domestic currency, whereas the previous emphasis was on preparations for the euro asa foreign currency. | La nette différence entre ces deux documents est que le plan de 1999 envisage l adoption de l euro comme monnaie nationale, alors que le programme de 1997 considérait encore l euro comme une devise étrangère. |
This implies that , by joining the EU , the new Member States commit themselves to ultimately adopting the euro when they fulfil the convergence criteria . | Cela signifie que , en adhérant à l' Union européenne , les nouveaux États membres se sont engagés à adopter l' euro , à terme , lorsqu' ils satisferont aux critères de convergence . |
Even before attaining EU membership, all candidate countries' governments had to start adopting measures aimed at meeting the Maastricht criteria within several years, because the new members had committed themselves in their accession treaties to adopting the euro. | Afin de pouvoir adhérer à l'UE, les gouvernements de tous les pays candidats ont dû adopter des mesures destinées à répondre, sur plusieurs années, aux critères de Maastricht, les nouveaux membres s'étant engagés dans les traités d'accession qu'ils avaient conclus à adopter l'euro. |
applies also to the candidate countries that have a medium to long term perspective of joining the European Union and ultimately adopting the euro . | Cela se vérifie également chez les pays candidats ayant une perspective de moyen ou long terme de rejoindre l' Union européenne et d' adopter l' euro par la suite . |
This means that , while not yet adopting the euro , they will be committed to striving towards the eventual adoption of the euro upon fulfilment of the convergence criteria laid down in the Treaty establishing the European Community . | Cela signifie que , bien que n' adoptant pas encore l' euro , ils s' engageront à mettre tout en œuvre pour l' adopter à terme , lorsqu' ils satisferont aux critères de convergence définis dans le traité instituant la Communauté européenne . |
This means that they are committed to eventually adopting the euro . However , the actual timing and the optimal convergence path to the adoption of the euro will have to be looked at on a country bycountry basis . | En d' autres termes , ils se sont engagés à adopter l' euro in fine , mais la date effective de cette introduction et le mode de convergence optimal seront déterminés au cas par cas . |
So, in the 1990s, as the eurozone was being established, Germany argued for rigorous enforcement of the convergence criteria, the requirements necessary for adopting the euro. | C est la raison pour laquelle, au cours de la création de la zone euro dans les années 1990, l Allemagne argumenta en faveur d une rigoureuse application des critères de convergence , en tant que conditions préalables d une adoption de l euro. |
It surely cannot be our intention in adopting new taxes, so called Euro taxes, to accelerate this downward spiral in our countries. | Notre objectif ne peut dès lors pas être de relancer la spirale nationale négative en décidant d'appliquer de nouvelles taxes, les taxes européennes. |
At a later stage, these central banks will become part of the Eurosystem, once their respective countries have fulfilled the convergence criteria for adopting the euro. | Plus tard, ces banques centrales deviendront membres de l'Eurosystème, lorsque leurs pays respectifs respecteront les critères de convergence nécessaires pour l'adoption de l'euro. |
This is why in most accession countries last year, central banks and governments stepped up co operation on defining joint positions on adopting the euro. | C'est pourquoi, dans la plupart de ces pays, l'an dernier, les banques centrales et les gouvernements ont accéléré leur coopération pour définir des positions communes sur l'adoption de l'euro. |
The decisions of European and national competition authorities also urgently need to be aligned , especially in terms of adopting a coherent stance across the euro area . | En outre , il convient d' harmoniser de toute urgence les décisions des autorités européennes et nationales en charge de la concurrence , notamment en ce qui concerne l' adoption d' une position cohérente au sein de la zone euro . |
In May 1998 the Council of the European Union decided that 11 countries had fulfilled the convergence criteria , namely the set of conditions established for adopting the euro . | En mai 1998 , le Conseil de l' Union européenne a considéré que onze États membres de l' UE satisfaisaient aux critères de convergence , c' est à dire à toutes les conditions requises pour adopter l' euro . |
Related searches : Adopting The Approach - Adopting The Use - Adopting The Agenda - Adopting The Method - Adopting The Language - Adopting The Budget - Adopted The Euro - Adopt The Euro - Adopting Laws - Are Adopting - Of Adopting - Adopting Technology - In Adopting