Traduction de "ambiguous situation" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Ambiguous - translation : Ambiguous situation - translation : Situation - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

I find it hard to understand this ambiguous situation.
Je ne comprends vraiment pas cette autre ambiguïté.
This results, de facto, from the fundamentally ambiguous situation in that area.
C'est une situation qui au fond découle en fait de la situation peu claire de cette zone.
How in God's name can we get out of this ambiguous situation?
Mesdames et Messieurs, chers collègues, comment pouvons nous sortir de cette ambiguïté ?
Taking up ambiguous attitudes before such a grave situation will be mere hypocrisy.
... lorsque l'on croyait pouvoir enrayer la politique criminelle d'Hitler en se montrant accommodant.
Until Russia s internal political situation changes, relations with the West will remain unchanged and ambiguous.
Autant que la situation politique intérieure de la Russie ne change pas, ses relations avec l'Occident n'évolueront pas et resteront sous le sceau de l'ambiguïté.
Ambiguous
Ambigu
Ambiguous
Ambiguë
It's ambiguous.
C'est ambigu.
Ambiguous shortcut detected
Un raccourci ambigu a été détectéhome page
Ambiguous field name
Nom de champ ambigu
Ambiguous rule match.
Correspondance de règle ambiguë.
That's pretty ambiguous.
C'est plutôt ambigu.
Ambiguous phrases clarified
Les formulations ambiguës ont été clarifiées
Don't be ambiguous.
Venezen au fait.
This sentence is ambiguous.
Cette phrase est ambiguë.
The research is ambiguous.
Les recherches sont ambiguës.
Ambiguous definition of language code
Définition ambiguë du code de langue
Ambiguous impact on EU economy
Impact ambigu sur l économie de l UE
The action got the ambiguous responses.
Cette proposition a soulevé différentes réactions.
It's a little bit less ambiguous.
C'est un peu moins ambigu.
I realize that's an ambiguous statement.
Je me rends compte que c'est une déclaration ambiguë.
Ambiguous national legislation could cause problems
Une législation nationale ambiguë pourrait engendrer des problèmes.
Ambiguous national legislation should be avoided.
Il conviendrait d'éviter les actes législatifs nationaux qui prêtent à ambiguïté.
Ambiguous national legislation should be avoided.
Les actes législatifs nationaux qui se prêtent à l'ambiguïté doivent être évités.
This is ambiguous and over restrictive.
interventions intéressantes, ponctuelles.
Interpretation group to clarify ambiguous issues
Groupe d interprétation pour éclaircir les points ambigus
Humala s own ambiguous words offer little guidance.
Ses discours ambigus ne sont d'aucune aide.
However , the impact on M3 is ambiguous .
L' incidence de cette opération sur M3 n' en est pas moins ambiguë .
The meaning of this sentence is ambiguous.
Le sens de cette phrase est ambigu.
Ambiguous phrases often lead to amusing interpretations.
Les phrases ambiguës donnent souvent lieu à d'amusantes interprétations.
He might possibly say something ambiguous again.
Il pourrait éventuellement redire quelque chose d'ambigu.
This section is poorly drafted and ambiguous.
Ceux ci sont mal formulés et ambigus.
The form, however, is still highly ambiguous.
Une grosse ambiguïté demeure toutefois quant à la forme.
This is stated very timidly in the last line of the explanatory statement. Obviously this remains an ideal, while the actual situation is still ambiguous.
En matière de coopération commerciale, l'accord précise que l'accès de nos produits communautaires au marché hongrois sera amélioré.
But even this seeming success was morally ambiguous.
Mais même cette réussite apparente s'est révélée moralement ambiguë.
This concept should not become weakened or ambiguous.
Cette notion ne devait pas être affaiblie ni devenir ambiguë.
Its nature is ambiguous, both human and demonic.
Sa nature est ambiguë, à la fois humaine et démoniaque.
(a) Leaves the meaning ambiguous or obscure or
a) Laisse le sens ambigu ou obscur ou
It is one hopes unintentionally misleading and ambiguous.
Ce rapport est devenu je l'espère, involontairement fallacieux et équivoque.
But the resolution as a whole remains ambiguous.
Mais la résolution dans son ensemble reste ambiguë.
Developments in some other Central Asian republics, too, were ambiguous, although lack of information often made it impossible to form a complete picture of the situation there.
La situation n apos est pas claire non plus dans certaines autres républiques d apos Asie centrale, encore que, faute d apos informations, il soit souvent impossible de savoir ce qui s apos y passe réellement.
Making matters worse, the rule of succession is ambiguous.
Pour aggraver la situation, la règle de succession est ambiguë.
The ambiguous role of France during the 2008 coup
Le rôle ambigu de la France en 2008
In the United Kingdom, recent survey results are ambiguous.
Au Royaume Uni, les résultats d'une enquête récente sont ambigus.
So, it's rapidly changing, highly diverse, chaotic, ambiguous, unpredictable.
Alors, elle change rapidement, elle est grandement diverse, chaotique, ambiguë, imprévisible.

 

Related searches : Ambiguous Impact - Ambiguous Words - Less Ambiguous - Ambiguous Environment - Slightly Ambiguous - Ambiguous Effects - Ambiguous Meaning - Ambiguous Sign - Ambiguous Language - Ambiguous Attitude - Ambiguous Wording - Is Ambiguous - More Ambiguous