Traduction de "appreciate for" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Appreciate - translation : Appreciate for - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

I appreciate what you've done for me.
J'apprécie ce que vous avez fait pour moi.
I appreciate what you did for me.
J'apprécie ce que tu as fait pour moi.
I appreciate all you've done for me.
J'apprécie tout ce que tu as fait pour moi.
I appreciate all you've done for me.
J'apprécie tout ce que vous avez fait pour moi.
I appreciate what she did for me.
J'estime ce qu'elle a fait pour moi.
I appreciate what he did for me.
J'estime ce qu'il a fait pour moi.
I appreciate your solicitude for my safety.
J'apprécie votre sollicitude pour ma sécurité.
Appreciate.
Apprécier.
I appreciate everything Tom has done for us.
J'apprécie tout ce que Tom a fait pour nous.
Thank you for your time, I appreciate it.
Et donc merci de m'avoir consacré votre temps. J'apprécie.
I should appreciate your support for this amendment.
Je serais heureuse que vous adoptiez cet amendement oral.
You can appreciate it, girl, and I can appreciate you.
Tu sais évaluer les choses et moi, je sais ce que tu vaux.
Appreciate it.
L'apprécier.
Appreciate it.
5 01 58,940 gt 00 02
Mike, thanks for talking to me, I appreciate it.
Mike, merci d'avoir parlé avec moi, j'apprécie.
I hope you appreciate what I'm doing for you.
Tu apprécies mon geste, j'espère.
We appreciate that this is very difficult for you.
Nous apprécions votre sacrifice.
In order for some currencies to depreciate, others must appreciate.
Pour que certaines monnaies se déprécient, d autres doivent s apprécier.
If you could do that for me, I'd appreciate it.
Si tu pouvais faire ça pour moi, je l'apprécierais.
If you could do that for me, I'd appreciate it.
Si tu pouvais le faire pour moi, je l'apprécierais.
If you could do that for me, I'd appreciate it.
Si vous pouviez faire ça pour moi, je l'apprécierais.
If you could do that for me, I'd appreciate it.
Si vous pouviez le faire pour moi, je l'apprécierais.
If you could do that for me, I'd appreciate it.
Si vous pouviez faire ça pour moi, j'apprécierais.
If you could do that for me, I'd appreciate it.
Si vous pouviez le faire pour moi, j'apprécierais.
If you could do that for me, I'd appreciate it.
Si tu pouvais le faire pour moi, j'apprécierais.
If you could do that for me, I'd appreciate it.
Si tu pouvais faire ça pour moi, j'apprécierais.
She'd appreciate it if you'd remain silent for a moment.
Elle apprécierait que vous vous taisiez.
She would appreciate if you remain silent for a moment.
Elle apprécierait que vous vous taisiez.
Jeffery, thanks so much for joining us, really appreciate it.
Jeffery, merci infiniment de nous rejoindre, nous apprécions beaucoup.
I would therefore appreciate your support for Amendment No 45.
C' est pourquoi je vous demande votre soutien pour l' amendement 45.
I appreciate it.
Je l'apprécie.
I appreciate this.
Je l'apprécie.
I appreciate that.
Je l'apprécie.
I'd appreciate it.
Je l'apprécierais.
I'd appreciate that.
Je l'apprécierais.
I appreciate it.
J'apprécie.
I appreciate it.
Je vous suis reconnaissant.
I appreciate it!
Je suis très reconnaissant !
I appreciate it.
Ça me touche vraiment.
I appreciate it.
Toute ma reconnaissance.
I appreciate it.
Merci...
Appreciate this phenomenon
Apprécie ce phénomène.
I appreciate it.
Kang, merci beaucoup.
We appreciate that.
A défaut, elle sera inefficace.
Please appreciate this.
Je demande votre compréhension.

 

Related searches : I Appreciate For - Will Appreciate - Fully Appreciate - Appreciate Support - Appreciate Having - Appreciate About - Please Appreciate - Not Appreciate - Strongly Appreciate - You Appreciate - Greatly Appreciate - Gratefully Appreciate - Better Appreciate