Traduction de "before we finish" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Before - translation : Before we finish - translation : Finish - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

We finish the bill before morning.
Et nous terminons la loi au matin.
We must finish everything before Tuesday morning.
Nous devons tout terminer avant jeudi matin.
Let's hope he'll make it before we finish.
Espérons qu'il le ferai avant de finir.
We better finish with him before he does with us.
Nous ferions mieux d'en finir avec lui avant qu'il ne le fasse avec nous.
We must work hard to finish this task before Friday.
Nous devons travailler dur pour terminer cette tâche avant vendredi.
We'll get some of it off him before we finish.
Nous lui en ferons perdre un peu avant la fin.
I hope we will be able to finish before lunch.
J'espère que nous pourrons finir avant le déjeuner.
We hope to finish planting the field before the sun sets.
Nous espérons finir de planter le champ avant que le soleil ne se couche.
I'll finish before they arrive.
J'aurai terminé avant leur arrivée.
I must finish my homework before dinner.
Je dois finir mes devoirs avant le dîner.
I must finish my homework before dinner.
Je dois terminer mes devoirs avant le dîner.
Finish him off before he gets away.
Termine le avant qu'il ne s'échappe !
Finish him off before he gets away.
Terminez le avant qu'il ne s'échappe !
Finish him off before he gets away.
Finis le avant qu'il ne s'échappe !
Finish him off before he gets away.
Achève le avant qu'il ne s'échappe !
Finish him off before he gets away.
Finissez le avant qu'il ne s'échappe !
Finish him off before he gets away.
Achevez le avant qu'il ne s'échappe !
He is interrupted before he can finish.
Il est interrompu avant qu'il puisse terminer.
Finish the script before you come out.
Finissez le script avant de venir.
learning stops when we finish high school or when we finish college.
l'apprentissage cesse quand ils quittent le lycée ou la fac.
Finish your homework before you go to bed.
Finis tes devoirs avant d'aller au lit.
Before qu'ons finish our discussion it is suicide
Mais avant qu'ons finisse notre discute il s'est suicider
At this rate, they won't finish before dark.
A ce rythme, ils finiront à la nuit.
But before we do it, I need to finish my book on Central America, then we will go travelling again.
Mais avant cela, je dois finir le livre que j écris sur l'Amérique centrale. Ensuite, nous repartirons voyager.
We should finish this.
Nous devrions finir ceci.
Shall we finish it?
On termine ?
If you continue at the pace you have set so far, we will finish before that time today.
Je suppose que vous agirez de même.
To finish on or before the eighth house, Pat must finish at the fifth, sixth, seventh, or eighth house.
To finish on or before the eighth house, Pat must finish at the fifth, sixth, seventh, or eighth house.
We need to finish what we started.
Nous devons finir ce que nous avons commencé.
We need to finish what we started.
On doit finir ce qu'on a commencé.
and you've got to finish the thing before you puke.
Et vous avez intérêt à finir la chose avant de vomir.
I have to finish up some things before I go.
Je dois finir deux trois trucs avant d'y aller.
Do wait for the injection to finish before releasing pressure.
Attendez la fin de l injection avant de relâcher la pression.
Do wait for the injection to finish before releasing pressure.
Attendez la fin de l injection avant de relâcher la pression. e
Let's finish what we started.
Finissons ce que nous avons commencé.
We finish it right away.
Nous le finir tout de suite.
We must finish our song.
Nous devons finir notre chanson.
He made you resort to common dirty thievery. We'll make him resort to worse than that before we finish.
Il t'a obligé à agir comme un vulgaire voleur, on l'obligera à faire bien pire que ça.
a finish line, incidentally, that we never reach, but a finish line nonetheless.
Une ligne d'arrivée, d'ailleurs, que nous n'atteignons jamais, mais une ligne d'arrivée quand même.
Tom was determined to finish the job before he went home.
Tom était déterminé à ne rentrer qu'une fois son travail accompli.
I barely had time to finish this report before the meeting.
J'ai à peine eu le temps de finir ce rapport avant la réunion.
Before he can finish the prayer of offering, I I I,
Avant qu'il ne puisse finir la prière d'offrande, III,
Just one other item before I finish and that is BST.
Pendant ce temps, bien entendu, on n'aborde pas les grands problèmes.
I would pose one question to Mr Byrne before I finish.
Je voudrais poser une question à M. Byrne avant de terminer.
Before I finish, I would like to respond to Mr Mulder.
Je réponds enfin, avant de conclure, à M. Mulder.

 

Related searches : Before I Finish - We Could Finish - We Will Finish - We Can Finish - We Must Finish - Before We Decide - Before We Continue - Before We Consider - Before We Start - Before We Proceed - Before We Begin - Before We Can - Before We Meet - Before We Had